「かくてつ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > かくてつの意味・解説 > かくてつに関連した中国語例文


「かくてつ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 279



1 2 3 4 5 6 次へ>

鉄の鉤で火をかく

用铁钩子拨火。 - 白水社 中国語辞典

内閣が更迭する.

内阁更迭 - 白水社 中国語辞典

確定申告の手続きをする。

我办确定申告的手续。 - 中国語会話例文集

確定申告の手続きを行う。

我进行确定申告的手续。 - 中国語会話例文集

手続きの流れの再確認

手续流程的再次确认 - 中国語会話例文集

鹿の角を煎じて作った膏.

鹿角胶 - 白水社 中国語辞典

川の水は深くそして冷たい.

河水深且凉。 - 白水社 中国語辞典

子供の顔はリンゴみたいに赤くてつやつやしている.

孩子的脸像苹果一样红润。 - 白水社 中国語辞典

その人は性格がひねくれていて,つきあい下手である.

此人性格孤僻,不好交游。 - 白水社 中国語辞典

私は4度試験を受けて,ついに合格した.

我考了四次,终于考中了。 - 白水社 中国語辞典


文化大革命中彼は引っ張り出されてつるし上げられたことがある.

文革中他被揪斗过。 - 白水社 中国語辞典

どうやって堆肥を作るかという問題は,後で細かく話します.

怎样积肥的问题,后头还要细谈。 - 白水社 中国語辞典

宿泊施設について、次のことを確認して下さい。

关于住宿设施,请确定如下的事。 - 中国語会話例文集

私達は必要な手続きを確認します。

我们要确认必要的手续。 - 中国語会話例文集

その予約手続は完了しているか、確認したい。

我想确认那个预约手续是否已经完成。 - 中国語会話例文集

今それらを確認していて、次の書類が必要です。

现在正在确认那些,以下文件是必须的。 - 中国語会話例文集

彼は君が頼めば確実に手伝ってくれるだろう。

你如果摆脱他的话,他确实应该会帮忙的吧。 - 中国語会話例文集

彼がそれを書くことを手伝ってあげてください。

请你去帮他写那个 - 中国語会話例文集

実家の稲刈りの手伝いに行く計画です。

我准备去帮忙收割家乡的水稻。 - 中国語会話例文集

私がそれを確認するのを手伝っていただけますか?

能帮我把那个确认一下吗? - 中国語会話例文集

私たちはそれについて3つの確認事項があります。

我们对那个有3点确认事项。 - 中国語会話例文集

各自で搭乗手続きを行ってください。

请各自办理搭乘手续。 - 中国語会話例文集

その企画については、手伝ってくれないのですか?

关于那个企划能帮帮我吗? - 中国語会話例文集

残りの手続きについて確認したいと思います。

想要确认剩下的手续。 - 中国語会話例文集

その件について1つ確認したいことがあります。

有关那个事情我有一个想确认的地方。 - 中国語会話例文集

鈴木さんに連絡をして通関方法について確認してください。

请联系铃木先生/小姐确认通关方法。 - 中国語会話例文集

自分がもうそれほど若くはないことを改めて痛感しました。

我再次深切感受到了自己已经不是那么年轻了。 - 中国語会話例文集

自分がもう若くはないことを改めて痛感しました。

我再次深刻感受到了自己已经不年轻了。 - 中国語会話例文集

それを確認するのを手伝っていただいてよろしいでしょうか?

可以请您帮我确认那个吗? - 中国語会話例文集

所有代名詞は、主格補語か文の主語として使われる。

所有代名词,被用作主格补语或者句子的主语。 - 中国語会話例文集

そのホテルは、以前は隔離病院として使われていました。

那家酒店以前曾作为隔离医院使用过。 - 中国語会話例文集

その企画について手伝ってもらえるとありがたいのですが。

关于那个企划划如果能帮帮我的话就太好了。 - 中国語会話例文集

私は味覚障害にかかっていて、何もかも鉄の味がする。

我患有味觉障碍,什么东西吃起来都感觉像铁一般的味道。 - 中国語会話例文集

鋳鉄生産に影響のある原料の含有率確認

对铸铁制造有影响的原料含量的确认 - 中国語会話例文集

鉄道の新しい路線の建設を計画しているところである.

正在筹建铁路新线。 - 白水社 中国語辞典

第一圧延工場は近く首都鋼鉄公司へ移転合併する.

第一轧钢厂将迁并到首钢。 - 白水社 中国語辞典

貴社ご要求の各種サンプル,後日改めて追送致します.

贵公司所索寄各种样品,容当以后再行补寄。 - 白水社 中国語辞典

鉄道の旅客輸送で最も交通量の多いのは京滬線である.

铁路客运最繁忙的线路是京沪线。 - 白水社 中国語辞典

黒い雲がさっと流れて来て,月を完全に覆い隠してしまった.

乌云很快移动,竟把月亮完全遮掩了。 - 白水社 中国語辞典

上で述べたように、本明細書において、2つのタイプの降格、すなわち、階層内の降格および階層間の降格が考慮されるべきである。

如上所述,在本文中,两种类型的降级应被考虑; 即层内降级和层间降级。 - 中国語 特許翻訳例文集

この伝送手続きは、WTRU102の各動作可能H−ARQプロセスに適用される。

这个传输过程是适用于 WTRU 102中的每个工作中的 HARQ进程的。 - 中国語 特許翻訳例文集

その結果、移動局202は、第1のチャネルを介して通信セッションを確立することができる。

结果,移动站 202可经由第一信道建立通信会话。 - 中国語 特許翻訳例文集

PON区間80では、OLT10と各ONU20−1〜20−nとの間で光信号によって通信が行われている。

在 PON区间 80中,在 OLT10和各 ONU20-1~ 20-n之间利用光信号进行通信。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図7】UMTS AKA動作の別の手続きである認証・鍵確立を示すブロック図である。

图 7是示出了认证和密钥建立的另一 UMTS AKA操作过程的框图; - 中国語 特許翻訳例文集

4つの連続する報告時間間隔(1,2,3,4)について、4つの報告が図2に示されている。

在图 2中描绘了对于四个连续报告时间间隔(1、2、3、4)的四个报告。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、続くステップS112において、受信されたTCP/IPデータが記憶部101に格納される。

然后,接着在步骤 S112中,接收到的 TCP/IP数据被存储于存储部 101。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、続くステップS130において、受信されたTCP/IPデータが記憶部101に格納される。

然后,在接着的步骤 S130中,接收到的 TCP/IP数据被存储于存储部 101。 - 中国語 特許翻訳例文集

体感奥行D'は、奥行D、視聴距離L、および、拡大率Sを用いて、次式により表される。

根据下列方程式使用进深 D、观看距离 L和放大率 S来表示察觉进深 D′: - 中国語 特許翻訳例文集

各候補語に対して、1つまたは複数の蓋然的意図動作が識別される(306)。

对于每一个候选词语识别一个或多个可能意欲的动作 (306)。 - 中国語 特許翻訳例文集

このため、各ビデオストリームに対して1つ、別個のコーデック32が必要とされる場合がある。

为此,可需要个别编译码器 32,每个视频流各需要一个。 - 中国語 特許翻訳例文集

1 2 3 4 5 6 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS