例文 |
「かくとか」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 16215件
彼女は男が刃物を隠しているのが見えた。
她看见男性把刀物。 - 中国語会話例文集
彼は正確にその物事を伝えている。
他正确地传达了那件事物。 - 中国語会話例文集
短くて硬いあごひげを生やした男
长着短硬的胡须的男子。 - 中国語会話例文集
私はコメントを書くための時間を割けない。
我没能抽出写评语的时间。 - 中国語会話例文集
彼の知識の習得は比較的早い。
他学习知识相对较快。 - 中国語会話例文集
このコンサートは短くて60分になる可能性がある。
这个音乐会可能会缩短到60分钟。 - 中国語会話例文集
私たちはそれの本格的な開発をスタートさせた。
我们开始了对那个正式的开发。 - 中国語会話例文集
あなたの企画に本当に感謝いたします。
我真的很感谢你的企划。 - 中国語会話例文集
その試験では50人中5人だけが合格した。
那场考试中50个人中只有5个人通过了。 - 中国語会話例文集
私たちはその科学研究費の獲得に努力する。
我们努力获得那笔科学研究费。 - 中国語会話例文集
痛みを伴う感覚異常を引き起こす
引起伴随着疼痛的感觉异常 - 中国語会話例文集
あなたの回答について確認させてください。
请允许我确认你的回答。 - 中国語会話例文集
これを視聴して、言葉にならない感覚を抱いた。
我视听了这个有种无法言喻的感觉。 - 中国語会話例文集
弁当ゴミは各自持ち帰り、処分してください。
请把各自的便当拿走处理。 - 中国語会話例文集
各種メーカーを取り揃えております。
聚集各类制造商的产品。 - 中国語会話例文集
彼はキリスト教の論客の大家だ。
他是基督教的大评论家。 - 中国語会話例文集
その言葉の意味を深く理解する。
深刻理解那个词的意思。 - 中国語会話例文集
リボンは下図の指示位置に正確に取り付ける。
请按照下图的指示位置正确的系上丝带。 - 中国語会話例文集
そのカヌー選手は金メダルを2つ獲得した。
那个獨木舟選手獲得了兩枚金牌 - 中国語会話例文集
在庫分だけ特別価格で販売します。
只对库存的这些以特别价钱进行贩卖。 - 中国語会話例文集
私たちがおすすめするセットの価格は3890円です。
我们推荐的套餐的价钱是3890日元。 - 中国語会話例文集
見事難関大学の入学試験に合格しました。
很优秀地通过了很难的大学的入学考试。 - 中国語会話例文集
初回の発注はテストのため各1個です。
第一次的订购因为是为了测试所以各要一个。 - 中国語会話例文集
各家庭で、ストーブを付けたり消したりする。
各个家庭开关火炉。 - 中国語会話例文集
クリスマスは特別なディナーでも用意しておこうか。
圣诞节准备特备的晚餐吧。 - 中国語会話例文集
彼らは道路の穴の近くに警告灯を置いた。
他们在路坑附近放置了警示灯。 - 中国語会話例文集
男の子は防水布を使って秘密の隠れ家を作った。
男孩用雨布建了秘密基地。 - 中国語会話例文集
確認が取れましたら折り返しご連絡下さい。
如果确认了的话请给我回电话。 - 中国語会話例文集
空港到着予定はいつになりますか。
什么时候会到达机场? - 中国語会話例文集
彼はバックコート深くボールを打ち込んだ。
他把球深深地打进了后场。 - 中国語会話例文集
年間100以上の新規顧客を獲得しています。
一年间获得了100位以上的新客户。 - 中国語会話例文集
冷蔵輸送をご利用の場合の価格は次の通りです。
使用冷冻运送的价格如下所示。 - 中国語会話例文集
ワープロのインクリボンも各種取り扱っております。
我们也有文字处理机的色带。 - 中国語会話例文集
未回答の項目がございますのでご確認下さい。
因为有未回答的项目,请再次确认。 - 中国語会話例文集
イベントで出たゴミなどは各自お持ち帰り下さい。
活动中产生的垃圾请各自带回去。 - 中国語会話例文集
その男の顔は赤くてしみがあった。
那个男人的脸红红的长着斑。 - 中国語会話例文集
内接多角形を用いて値を求める
用内接多边形求值。 - 中国語会話例文集
価格の違いはレートの違いによるものです。
价格的浮动是根据汇率来的。 - 中国語会話例文集
私はよく時間のある時に速報版を確認している。
我经常在有时间时查看速报版。 - 中国語会話例文集
彼は後であなたに手紙を書くでしょう。
他之后会给你写信的吧。 - 中国語会話例文集
各自それぞれのクレジットカードで支払った。
各自用自己的信用卡付款了。 - 中国語会話例文集
車を洗っている男の子を知っていますか?
你认识正在洗车的男孩吗? - 中国語会話例文集
軍刀の柄に手を掛けて,軍人の風格がある.
手按战刀,一副军人风度。 - 白水社 中国語辞典
彼女は夜半まで泣き通し,鼻まで赤くなった.
她哭了半夜,鼻子都哭红了。 - 白水社 中国語辞典
彼の家にしばらく身を隠すのも,一つの方法ではある.
到他家躲躲,倒也是个办法。 - 白水社 中国語辞典
彼は大臣の地位にお高く止まっている.
他高踞部长的宝座。 - 白水社 中国語辞典
彼は党を裏切り,人民を裏切り,革命を裏切った.
他背叛了党,背叛了人民,背叛了革命。 - 白水社 中国語辞典
作家は人民の革命闘争を表現すべきである.
作家应当表现人民的革命斗争。 - 白水社 中国語辞典
皆が文書の主旨を深く理解するように求める.
要求大家吃透文件的精神。 - 白水社 中国語辞典
出没常ならず,現われたり隠れたりして捕らえ難い.
出没无常((成語)) - 白水社 中国語辞典
例文 |