「かく しゅ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > かく しゅの意味・解説 > かく しゅに関連した中国語例文


「かく しゅ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 10244



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 204 205 次へ>

我が社は確定拠出年金を導入しています。

我们公司导入了固定缴款养老金。 - 中国語会話例文集

その入金確認が取れ次第、出荷します。

确定汇款之后发货。 - 中国語会話例文集

私は隔週で野球を観戦します。

我每隔一周就去看棒球赛。 - 中国語会話例文集

(入学試験・就職試験の)最低合格点.≒录取线,录取分数线.

分数线 - 白水社 中国語辞典

この主張は多数の民衆の賛同を獲得した.

这一主张获得多数民众之认同。 - 白水社 中国語辞典

新民主主義革命の全般的方針.

新民主主义革命总路线 - 白水社 中国語辞典

学務委員会拡大会議は朱校長が主催した.

校务委员扩大会议由朱校长主持。 - 白水社 中国語辞典

つまり、画像処理装置200は、1以上の各種通信機器を介して、各種データを受信する。

也就是说,图像处理装置 200通过一台以上的各种通信设备接收各种数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

上述の原則を厳格に遵守する

严格遵守上述原则 - 白水社 中国語辞典

幹部昇格のための主たる規準は人格と才能であるべきで,資格や経歴ではない.

提升干部的主要标准应该是德才,而不是资历。 - 白水社 中国語辞典


その比較研究者は印欧比較言語学の先駆者でした。

那位比较研究学者是印度欧洲比较语言学的先驱。 - 中国語会話例文集

国家元首が外国の使節と会見し,丁重に温かく応待した.

国家元首会见外国使节,又郑重又亲切。 - 白水社 中国語辞典

追加機能をつけ修正した注文の確認

确认修改了附加功能之后的订单。 - 中国語会話例文集

データをしっかり確認するために集中する。

为了准确确认数据而集中。 - 中国語会話例文集

技術革新に伴う気象予測技術の進歩

随着技术革新天气预报技术的进步。 - 中国語会話例文集

核となる活動に集中しなさい。

请集中在核心的活动中 - 中国語会話例文集

山田さんは出張中にこれを確認した。

山田在出差期间确认了这个。 - 中国語会話例文集

住所は全角で入力してください。

住所请用全角输入。 - 中国語会話例文集

国外に各種図書資料を予約購入する.

向国外订购各种图书资料。 - 白水社 中国語辞典

指導者の中核,中心的なリーダー.

领导骨干 - 白水社 中国語辞典

この双書は10集に分け,各集は5冊ずつである.

这部丛书分为十辑,每辑五本。 - 白水社 中国語辞典

各種の専門技術をたいへんよくマスターしている.

良好地掌握各种专门技术。 - 白水社 中国語辞典

1週間研究を重ねた結果,最後に確定した.

研究了一个星期,最后才确定下来。 - 白水社 中国語辞典

大量の革命史料を収集する必要がある.

要搜罗大量革命史料。 - 白水社 中国語辞典

(各種保険を一括して加入する)総合保険.

一揽子保险 - 白水社 中国語辞典

また、記憶装置16は、各種プログラムおよび/または各種データを格納可能な装置である。

存储装置 16是能够存储各种程序和 /或各种数据的装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

注文内容をご確認頂いた後「確定」をクリックして頂くと注文確定となります。

在确认了订单内容之后再点击确定键就确定了订单。 - 中国語会話例文集

磁石を可能な限り大きく、近く設置して、吸着力を拡大した。

尽可能把磁石设置到最大,最近,扩大吸附力。 - 中国語会話例文集

(改革開放期に)各種の人材や新しい事物が芽を出して成長する.

破土而出((成語)) - 白水社 中国語辞典

市党委員会は計画的に各級党員幹部を順次訓練する.

市委有计划地轮训各级党员干部。 - 白水社 中国語辞典

「需給相場」では、市場価格は需給バランスに従って変動する。

在供求市场中,市场价格随供求平衡变化。 - 中国語会話例文集

(b)第1送受信部および第2送受信部の各通信周波数の間隔を大きく取る。

(c)针对第一收发机和第二收发机使用其间分开较大间隔的通信频率。 - 中国語 特許翻訳例文集

民主主義革命と社会主義革命の境界を混交させてはならない.

不要混淆民主革命和社会主义革命的界限。 - 白水社 中国語辞典

それでは、各ケースについて順番に確認していきましょう。

那么,我们就按顺序对每个箱子确认一下吧。 - 中国語会話例文集

彼は各種の専門家を招聘し,拡大発展を極力図る.

他罗致各种专门人才,力谋扩展。 - 白水社 中国語辞典

もう少し、字を丁寧に書く練習をしましょう。

再稍微仔细一点地练字吧。 - 中国語会話例文集

私が修正した箇所を確認できましたか?

你确认了我修改的地方吗? - 中国語会話例文集

1−2.出力リストの編集機能の拡張

1-2.扩充输出列表的编辑功能 - 中国語 特許翻訳例文集

彼は障害年金の受給資格がある。

他有领取残障养老金的资格。 - 中国語会話例文集

整理記入の後は注意深く見直して下さい。

整理记入后请仔细修改。 - 中国語会話例文集

12月始めに機械の輸入を計画しなさい。

请在12月初的时候计划进行机械的进口。 - 中国語会話例文集

この種の切手は,収集は比較的容易である.

这种邮票,收集是比较容易的。 - 白水社 中国語辞典

圃場管理(播種から収穫までの一切の農作業).

田间管理 - 白水社 中国語辞典

背番号5の選手はミドルシュートが確実である.

五号运动员中距离投篮非常稳。 - 白水社 中国語辞典

(矛盾に対してふたをする→)矛盾を覆い隠す.

捂矛盾的盖子。 - 白水社 中国語辞典

コンピューターは迅速に各種の情報を処理する.

电脑能迅速处理各种信息。 - 白水社 中国語辞典

上述の各種現象を総合すると,…がわかる.

把上述各种现象综合起来,可以看出…。 - 白水社 中国語辞典

各級の経営管理幹部は,大衆の上にあぐらをかくことは許されない.

各级经营管理干部,不能高踞于群众之上。 - 白水社 中国語辞典

プロセッサ21は、取得したCO2の総排出量と基準値とを比較する(ACT802)。

处理器 21比较取得的 CO2总排放量和基准值 (ACT802)。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼はこの技術革新中,主たる役割を果たした.

他在这项技术革新中,发挥了主要的作用。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 204 205 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS