意味 | 例文 |
「かこうする」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 19009件
図中の(a)には、先行する原稿A1と同じ原稿グループに属する原稿が、短い搬送間隔Lbで繰り込まれる場合が示されている。
在图中的 (a)上示出了属于与先前的原稿 A1同一组的原稿以较短的输送间隔 Lb被送入的情况。 - 中国語 特許翻訳例文集
メモリ202は、本明細書に記載する方法を実行するプロセスを格納することができる。
存储器 202能够存储执行本文所描述方法的过程。 - 中国語 特許翻訳例文集
敵軍に対する宣伝工作をうまくやって,敵の内部が分裂瓦解するように促進する.
做好对敌宣传工作,促使敌人内部分解。 - 白水社 中国語辞典
そこで、量子化のために、量子化効率を計算する。
由此,计算量化的量化效率。 - 中国語 特許翻訳例文集
ノード111は、NMS120から構成情報を受信する。
节点 111从 NMS 120接收配置信息。 - 中国語 特許翻訳例文集
絞り240は、光軸を中心とした開口部を有する。
光圈 240具有以光轴为中心的开口部。 - 中国語 特許翻訳例文集
図10Bは、RTS/CTS交換に関する装置1050の設計を示す。
图 10B示出了用于 RTS/CTS交换的装置 1050的设计方案。 - 中国語 特許翻訳例文集
図11Bは、RTS/CTS交換に関する装置1150の設計を示す。
图 11B示出了用于 RTS/CTS交换的装置 1150的设计方案。 - 中国語 特許翻訳例文集
この条件は、以下のように公式化することができる。
所述条件可以被如下公式化: - 中国語 特許翻訳例文集
続行する場合、流れは動作2140に導かれる。
在肯定的情况下,流程前进到动作 2140。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下、各構成の機能を説明する。
下面说明各构成部分的功能。 - 中国語 特許翻訳例文集
成功しなかった場合、740において、処理を停止する。
如果未成功,则可以在 740停止处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下、各構成要素の機能を説明する。
下面描述每个元件的功能。 - 中国語 特許翻訳例文集
ブロック304は、ブロック302からのすべての候補を選択する。
块 304从块 302中选择所有的候选。 - 中国語 特許翻訳例文集
図は、リアルタイムの進行を左から右に表示する。
该图从左到右展示了实时进展。 - 中国語 特許翻訳例文集
図は、リアルタイムの進行を左から右に表示する:
该图从左到右展示了实时进展。 - 中国語 特許翻訳例文集
Gマークを使用し、より効果的な宣伝活動をする。
使用G标记进行更有效果的宣传活动。 - 中国語会話例文集
いつかあなたが日本で公演する事を願っています。
希望你什么时候在日本演出。 - 中国語会話例文集
いつかあなたが日本で公演することを願っています。
希望什么时候能在日本公演。 - 中国語会話例文集
重さは水平方向に等間隔に等分布する。
重量会在水平方向上等间距分布。 - 中国語会話例文集
発電機を製作する工場はボストンにありますか。
在波士顿有制造发电机的工厂吗? - 中国語会話例文集
銀行を使って海外送金をする。
利用银行进行海外汇款。 - 中国語会話例文集
人から指示されて行動することは嫌いではない。
不讨厌按照别人的指示做事。 - 中国語会話例文集
クラスを変更することはいいことだと思いますか?
你觉得换班是好事吗? - 中国語会話例文集
何時に空港に向けて出発するつもりですか?
你准备几点出发去机场? - 中国語会話例文集
ついに彼はその計画を実行することにきめた。
他终于决定实行那个计划了。 - 中国語会話例文集
著者の主張には真っ向から反論する。
我完全反对作者的观点。 - 中国語会話例文集
彼と彼の友だちは旅行することになりました。
他和他的朋友去旅行了。 - 中国語会話例文集
クレジットカードに付帯する海外旅行保険。
附带在信用卡中的海外旅行保险。 - 中国語会話例文集
近くの公園を一時間ジョギングする。
我在附近的公园慢跑一小时。 - 中国語会話例文集
出港時間は船長にお任せする。
离港时间由船长决定。 - 中国語会話例文集
それをそのままの形で公開する。
我就以那样的形式公开那个。 - 中国語会話例文集
患者の健康状態を調べ、患者を分類分けする。
调查患者的健康状况,将患者分类。 - 中国語会話例文集
もし受講者に会議に参加するのを認めたら
如果我们允许听讲人参加会议的话, - 中国語会話例文集
人が考えを表現するのに使う言葉の構造
人们用于表达想法的文字的构造。 - 中国語会話例文集
次から次へと起こる口論に我慢する。
忍耐接二连三的争论。 - 中国語会話例文集
広告会社と複数のキャンペーンを企画する。
计划广告公司和几个宣传活动。 - 中国語会話例文集
以下の部品を生産するための成形加工費
生产以下零部件所需的成型加工费 - 中国語会話例文集
それなら事態は好転するかもしれない。
如果那样的话事态也许会好转。 - 中国語会話例文集
工事の建設監督官を選出する。
选出工程的建设监督官员 - 中国語会話例文集
その効果に対する明確な意見が要求される。
被要求针对那个效果提出明确的意见。 - 中国語会話例文集
運があれば私は成功するかもしれない。
运气好的话,我也许会成功。 - 中国語会話例文集
彼らは航空宇宙関連のツールを設計する。
他们设计与航空宇宙有关的工具。 - 中国語会話例文集
彼らは飛行機関連のツールを設計する。
他们设计与飞机相关的工具。 - 中国語会話例文集
彼の願いは世界一周旅行をすることです。
他的心愿是环球旅行。 - 中国語会話例文集
その資料を空港で提示する必要はありますか。
我有必要在机场出示那个资料吗? - 中国語会話例文集
それをいつも手動で実行する必要がありますか。
有必要一直都手动实行那个吗? - 中国語会話例文集
上司と口論することがありますか?
你和上司有过口角吗? - 中国語会話例文集
彼が家電量販店へ交渉をする予定です。
他准备和家电商场进行交涉。 - 中国語会話例文集
あなたはどこの空港から出発するの。
你从哪里的机场出发? - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |