意味 | 例文 |
「かしだんす」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1389件
第一四半期の輸出物価指数は前期比2.3ポイント増だった。
第一季度的出口价格指数同前期相比增加了2.3个百分点。 - 中国語会話例文集
もし私が間違いを犯したら、監査役がすぐに発見するだろう。
如果我犯了错误的话,监察人会立马发现的吧。 - 中国語会話例文集
(慶祝行事参加者がパレードなどを見るための)観覧台,観礼台,観覧スタンド.
观礼台 - 白水社 中国語辞典
仕様書を翻訳するのを手伝ってもらえますか?
能帮我翻译说明书吗? - 中国語会話例文集
この数日,彼はどうやら何か心配事があるようだ.
这几天,他仿佛有什么心事。 - 白水社 中国語辞典
うちの家内と彼の細君は昔クラスメートだった.
我太太跟他太太是老同学。 - 白水社 中国語辞典
君,金を持っていたら,私に少し貸してください.
你有钱,借给我一点儿。 - 白水社 中国語辞典
しかしながら、通信モードは、通常、アラームを作動する方法ですることを実行するだけである。
然而,通信模式通常只是以操作闹钟的方式这样做。 - 中国語 特許翻訳例文集
その問題を解決するのはそれほど難しくはなさそうだ。
解决那个问题好像没有那么难。 - 中国語会話例文集
けん玉とは昔からある日本の遊びです。
毽球是日本以前就有的玩具。 - 中国語会話例文集
なぜそんなに難しい問題を作ったのですか。
你为什么编出这么难的一道题? - 中国語会話例文集
国家予算中の銀行に貸し出すために当てる資金.
信贷基金 - 白水社 中国語辞典
もし何か質問があれば鈴木さんか山田さんにご連絡下さい。
如果有什么问题的话请联系铃木或者山田。 - 中国語会話例文集
何かしらの手違いかとは存じますが、先日発注した商品がまだ届いておりません。
我想可能发生了某些闪失,前几天下单的商品还没有寄到。 - 中国語会話例文集
ダンスの何が面白いのだ,私はどうあっても参加しないよ!
跳舞有什么来头,我才不参加呢! - 白水社 中国語辞典
第4の遷移に関するビット値は、しかしながら、未知である。
然而,第四转换的比特值是未知的。 - 中国語 特許翻訳例文集
もしかしたらその件であなたに相談をするかもしれない。
我搞不好会就那件事和你商量也说不定。 - 中国語会話例文集
みんながするスポーツでもっとも難しいのはゴルフだと思う。
我觉得在大家做的运动中最难的是高尔夫。 - 中国語会話例文集
伝統的なビーフグーラッシュをだすレストランをどこか知らない?
你知道哪里有买传统匈牙利汤的餐馆吗? - 中国語会話例文集
聖だの仁だのということであれば,私にはとても無理です!しかしそれを志していとわず,人に教えてうまないという点では,そうだと言えるでしょう.
若圣与仁,则吾岂敢!抑为之不厌,诲人不倦,则可谓云尔已矣。 - 白水社 中国語辞典
条件が変化したら,結果もきっと変化するだろう.
条件如果起了变化,结果也会要发生变化。 - 白水社 中国語辞典
いったん重大な誤りを犯したり堕落すると終生の痛恨事となる.
失足成千古恨 - 白水社 中国語辞典
自動車販売のはかばかしくない状況はしばらくの間持続するだろう.
汽车销售滞缓局面将会持续一段时间。 - 白水社 中国語辞典
そのコンファレンスには多くのベンダーが参加した。
有很多供应商参加了那个会议。 - 中国語会話例文集
しかしSTF588では、代替シーケンスaの符号が反転させられている。
然而在 STF 588中,交替序列 a的符号被取反。 - 中国語 特許翻訳例文集
私たちは難しい問題に直面しています。
我们正面对着难题。 - 中国語会話例文集
第三者を介して十分な話をすることは難しい。
介入第三者,很难有足够的谈话。 - 中国語会話例文集
その入金確認が取れ次第、出荷します。
确定汇款之后发货。 - 中国語会話例文集
時間が無駄に使われていないか心配しています。
我在担心有没有浪费时间。 - 中国語会話例文集
書面で再度ご連絡頂けますでしょうか。
可以再书面联系一次吗? - 中国語会話例文集
あの談話は言葉を何か所か訂正する必要がある.
那篇讲话需要更正几个字。 - 白水社 中国語辞典
こんな難しい問題まで彼は回答することができた.
这么难的问题他都回答上来了。 - 白水社 中国語辞典
新しい事物を昔ながらの見方で判断すべきではない.
不能以老眼光看新事物。 - 白水社 中国語辞典
このクラスで一番賢いのは誰ですか?
这个班里谁最聪明? - 中国語会話例文集
この娘は賢く,問題を解決する力がある.
这姑娘聪明,很有心劲。 - 白水社 中国語辞典
修正透かし画像110は、同図Eに示すように、「中央」に文字サイズ「大」の透かし文字を有する透かし画像100aに、さらに、「左上」に文字サイズ「標準」の追加透かし文字を加入した画像である。
修正水印图像 110是如该图 E所示那样,对在“中央”具有字符尺寸为“大”的水印字符的水印图像 100a进一步地在“左上”加入了字符尺寸为“标准”的添加水印字符而成的图像。 - 中国語 特許翻訳例文集
これまでに学んだことを今後の生活に生かして行きたいと思います。
我想将之前学到的东西运用在今后的生活中。 - 中国語会話例文集
彼は彼女に,社会活動に参加することが結婚問題の解決に役立つことをほのめかした.
他暗示她:参加社会活动有助于婚姻问题的解决。 - 白水社 中国語辞典
澄んだ声とやさしさは、昔と全く変わっていませんでした。
清澈的声音和温柔同以前一点都没变。 - 中国語会話例文集
学生時代に好きだった歌手またはバンドの名前は?
学生时代喜欢的歌手或者乐队的名字是什么? - 中国語会話例文集
クラスメイトと友達になれるかどうか心配だった。
我曾经担心能不能和班里的同学成为朋友。 - 中国語会話例文集
しかしながら、従来技術においては以下に記載する問題がある。
遗憾的是,传统技术具有以下问题。 - 中国語 特許翻訳例文集
恥ずかしながら、ボーイフレンドどころか友達もいないのです。
我很惭愧,不要说男朋友了连朋友都没有。 - 中国語会話例文集
よく人の名前を思い出せなくて、もどかしく感じることがあります。
我经常因为想不起人名而着急。 - 中国語会話例文集
照明弾投下飛行機は目標を照らすため照明弾を投下した。
投照明弹的飞机投下了照亮目标照明弹。 - 中国語会話例文集
私はまだあなたが本当に私の気持ちを理解したかどうか心配です。
我担心你是否真正理解了我的心情。 - 中国語会話例文集
以前、貴社に航空便で出荷していただいたことがあります。
以前,有过用贵公司的航空邮件发货的事情。 - 中国語会話例文集
捺印箇所に誤りがないかご確認いただけると幸いです。
请您确认按印章的地方有没有错误。 - 中国語会話例文集
私はあなたに本を何冊かお借りしたいが,貸していただけますか?
我想跟借几本书,你借不借? - 白水社 中国語辞典
私が学生の時好きだった教科は、音楽、理科、社会です。
我还是学生的时候,喜欢的科目是音乐,理科,社会。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |