「かしつき」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > かしつきの意味・解説 > かしつきに関連した中国語例文


「かしつき」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 102



1 2 3 次へ>
※2ページ目以降を見るにはプレミアムサービスへの登録が必要です。

つきがおかしい.

神色不对 - 白水社 中国語辞典

担保つき貸し付け.

抵押放款 - 白水社 中国語辞典

毎月の当座貸越

每月账户透支 - 中国語会話例文集

輸入(輸出)許可証.

进(出)口许可证 - 白水社 中国語辞典

その顔つきを見て,とてもおかしかった.

一看那副神气,我真好笑。 - 白水社 中国語辞典

彼はいぶかしげな目つきで私を見ている.

他用惊疑的眼光看着我。 - 白水社 中国語辞典

どこか消極的な気分がつきまとう。

总觉得有消极情绪。 - 中国語会話例文集

恨みを捨て,よりを戻し昔どおりつきあう.

放弃嫌怨,恢复交情。 - 白水社 中国語辞典

もとからつきあいがある,昔なじみである.

相交有素 - 白水社 中国語辞典

3月1日に出荷してください。

请在3月1日发货。 - 中国語会話例文集


変圧器を貸してください。

请借我变压器。 - 中国語会話例文集

9月10日に店を貸切したい。

想在9月10日这一天把店包下来。 - 中国語会話例文集

この月の支出は超過している.

这个月的开支过头了。 - 白水社 中国語辞典

かしある日彼は金がそこにないことに気がつきました。

但是有一天他发现钱不在那里了。 - 中国語会話例文集

もしかして6月2日時点でAは売れてないですか?

莫非6月2日时,A还没卖出吗? - 中国語会話例文集

その件は半月もほったらかしてある.

那件事儿撂下半月了。 - 白水社 中国語辞典

今年の10月から12月までの入職者数は増加した。

今年10月开始到12月,入职人数增加了。 - 中国語会話例文集

かし、装置の性能ばらつきにより変換利得や直交性に誤差が生じる。

但是,由于装置的性能有偏差,而使在变换增益及正交性上产生误差。 - 中国語 特許翻訳例文集

かしながら、他の形式の印刷機能を備えたものであっても構わない。

但是,也可以具有其他方式的印刷功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

6月5日から10日まで大学でセミナーに参加します。

6月5号到10号在大学参加研讨会。 - 中国語会話例文集

これらは、あなたが8月30日に出荷した製品です。

这些是你8月30号发货的商品。 - 中国語会話例文集

将来何の職業に就きたいですか?

你将来想从事什么工作? - 中国語会話例文集

この製品は1月26日に出荷します。

这个产品1月26日发货。 - 中国語会話例文集

2008年7月4日、地球は遠日点を通過した。

2008年7月4日,地球通过了远日点。 - 中国語会話例文集

高校時代以降スポーツ競技に参加していない。

高中时代以后就没有参加过运动比赛了。 - 中国語会話例文集

将来何の仕事に就きたいですか?

你将来想从事什么工作呢? - 中国語会話例文集

食糧が尽き援兵が絶え,どうしたものか?

食尽援绝,奈何? - 白水社 中国語辞典

この月は家の支出が少なからず増加した.

这个月家里的开支增加了不少。 - 白水社 中国語辞典

試験の日程を9月20日から9月30日の間に設定していただけませんか?

考试的日程可以设定在9月20号和9 月30号之间吗? - 中国語会話例文集

さらに、この貸し借り契約は、以下のような期間や条件つきで結ばれた。

而且,这个租赁契约是在以下这样的时间和条件下缔结的。 - 中国語会話例文集

事態が悪化した場合につきましては、法的な手続きを取る準備ができております。

关于事态恶化的情况,已经准备好了采取诉讼手段。 - 中国語会話例文集

試験の日程を9月20日から9月30日の間に設定していただけませんか?

能请您把考试的日期设定在9月20日到9月30日之间吗? - 中国語会話例文集

上海の‘青帮’‘红帮’はもともとギルド組織であったが,後にごろつきの集団と化した.

上海青红帮原来是行帮组织,后来成为流氓集团。 - 白水社 中国語辞典

かし、伝達曲線512の窪みは損失曲線502のスペクトル共振に対して約1/2Tだけスペクトル的にシフトされ、それによって伝達曲線512の最大値が損失曲線502の最小値に整合する。

然而,传输曲线 512的下陷相对于损耗曲线 502的光谱谐振在光谱上偏移约 1/2T,从而将传输曲线 512的最大值与损耗曲线 502的最小值对齐。 - 中国語 特許翻訳例文集

1月の国内企業物価指数はマイナス幅が拡大した。

1月的国内企业商品价格指数负缺口扩大了。 - 中国語会話例文集

昔は接客や販売の仕事に就きたいと考えていました。

以前想过要从事接客或是贩卖的工作。 - 中国語会話例文集

資料は、8月の展示会のときに手渡しでよろしいですか?

资料在8月的展览会时候当面交给您可以吗? - 中国語会話例文集

月初の成績はよかったのですが、月末の成績は悪化しました。

虽然月初的成绩很好,但是月末的成绩变差了。 - 中国語会話例文集

来年の4月頃、木星があなたの中天を通過します。

明年4月的时候,木星从你的中天通过。 - 中国語会話例文集

日本の消費者物価指数は毎月統計局より発表される。

日本的消费者物价指数每个月由统计局公布。 - 中国語会話例文集

この映画は有名作家白樺が脚本を書き,蔣曉松が監督した.

这一部电影由著名作家白桦编剧,蒋晓松执导。 - 白水社 中国語辞典

毎月これっぽっちの給料を当てにするほか仕方がない.

每个月只能指望这点工资。 - 白水社 中国語辞典

かし、通過帯域306Bでは、直列共振器RES1は、容量性直列インピーダンスを提示する。

然而,在通带 306B处,串联谐振器 RES1呈现电容性串联阻抗。 - 中国語 特許翻訳例文集

かし、レッスンが終わったあと、彼は私の発音の練習に付き合ってくれた。

但是,课程结束之后,他陪我练习了发音。 - 中国語会話例文集

かし、レッスンが終わったあと、彼は私の発音の練習に付き合ってくれた。

但是,课程结束后,他陪我练习了我的发音。 - 中国語会話例文集

太陽はとっくに出て来たが,しかし月はなお依然として空にかかっている.

早上太阳早已出来,可是月亮仍旧悬在天空。 - 白水社 中国語辞典

その犬はまだ3歳と若々しいのですが、生まれつき腰の骨に異常があり、横になって寝にくそうにするしぐさが度々ありました。

那条狗才3岁,还很小,但它生来腰骨就不一样,经常会有躺下来却睡不着的动作。 - 中国語会話例文集

残念ながら、4月20日~4月30日ですと主要メンバーのアメリカ出張などがあり、十分な対応ができません。

很遗憾,4月20日~4月30日主要成员都去美国出差,不能充分应对。 - 中国語会話例文集

市場にはしょっちゅう「棚卸しにつき値下げ処分」「一斉に入荷したため一時的に値下げ」などの張り紙を見ることができる.

市场上常可见到诸如“清仓处理”、“到货集中临时降价”之类的招幡。 - 白水社 中国語辞典

中華人民共和国建国以前から革命に参加して定年退職した幹部.(1937年7月7日から45年9月2日までの抗日戦争や1945年9月3日から49年9月30日までの国内解放戦争期に革命に参加した幹部を含み,それぞれ福祉・給与上の優遇以外に栄誉金を受ける.)

离休干部 - 白水社 中国語辞典

1 2 3 次へ>
※2ページ目以降を見るにはプレミアムサービスへの登録が必要です。




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025
  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2025 GRAS Group, Inc.RSS