意味 | 例文 |
「かじょう」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1508件
船かじを握りしめ,暗礁を避けて行く.
把握船舵,绕过暗礁。 - 白水社 中国語辞典
量子化情報決定部65は、量子化情報判別部60で判別された量子化情報を本エンコード部70に出力する。
量化信息确定单元 65将在量化信息辨别单元 60处辨别出的量化信息输出到主编码单元 70。 - 中国語 特許翻訳例文集
上記のような手配はいかがでしょうか。
上述安排怎么样? - 中国語会話例文集
上記のように手配するのはいかがでしょうか。
如上述安排怎么样? - 中国語会話例文集
女装しているのは次のうちの誰でしょうか?
做女性装扮的是下面中的谁? - 中国語会話例文集
‘水利电力部’;(中華人民共和国)水利電力省.
水电部((略語)) - 白水社 中国語辞典
上記ご連絡事項につきまして、あらかじめご承知おき下さい。
关于上述通知事项,请事先予以了解。 - 中国語会話例文集
当社は全面禁煙となっております。あらかじめご了承下さい。
本公司全面禁止吸烟。请事先予以理解。 - 中国語会話例文集
なお、量子化情報設定処理は後述する。
注意,量化信息设置处理将随后描述。 - 中国語 特許翻訳例文集
過剰に押し付けています。
被过剩所迫。 - 中国語会話例文集
エンジェルフィッシュの孵化場
神仙魚的孵化場所 - 中国語会話例文集
授業は何時に始まりますか?
上课几点开始? - 中国語会話例文集
赤字が修正箇所です。
红色的字是修改的地方。 - 中国語会話例文集
赤字が修正箇所です。
红字是修改的地方。 - 中国語会話例文集
上司から怒られましたか。
你惹上司生气了吗? - 中国語会話例文集
英語がなかなか上達しません。
我的英语很难进步。 - 中国語会話例文集
上司から怒られたのですか。
你被上司训斥了吗? - 中国語会話例文集
彼は夕食の前に家事をする。
他在晚饭前做家务。 - 中国語会話例文集
授業は何時からですか。
课程是从几点开始的呢? - 中国語会話例文集
上記で間違いありませんか?
上述内容没有错吗? - 中国語会話例文集
授業は何時に始まりますか。
几点开始上课? - 中国語会話例文集
住所を変えていませんか。
你的地址没有改吗? - 中国語会話例文集
赤字経営の企業・個人.
倒挂户 - 白水社 中国語辞典
私たちはどうにか事業縮小することができたようだ。
我们似乎能够缩小事业。 - 中国語会話例文集
私たちに何をすることが出来たかじきに分かるでしょう。
我们很快就会知道我们做到了什么吧。 - 中国語会話例文集
記憶部12にあらかじめサービス要求情報120を記憶していても良い。
服务请求信息 120可先前存储在存储单元 12中。 - 中国語 特許翻訳例文集
‘中华人民共和国劳动保险条例’;中華人民共和国労働保険条例.
劳保条例((略語)) - 白水社 中国語辞典
予めご了承いただけますようお願い申し上げます 。
希望您能再次谅解。 - 中国語会話例文集
実際、彼はどんな方法で成功したのでしょうか。
实际上他是以什么方法成功的 ? - 中国語会話例文集
ジョブの状態の変化(ジョブが実行待ちであるか、ジョブが実行中であるか、ジョブの処理が完了したのか、ジョブが中断中であるか)を通知する処理を「ジョブの状態変化通知」と称する。
术语“作业状态变化通知”是指 (等待要执行作业或正在执行作业或已经处理了作业的 )作业状态的变化的通知。 - 中国語 特許翻訳例文集
上記端末以外の動作は保証しておりませんので、あらかじめご了承ください。
无法保证以上终端机器以外设备的动作,敬请注意。 - 中国語会話例文集
また、本エンコード部70は、量子化情報判別部60で量子化情報が判別されたとき、符号量制御部40aで設定された量子化情報が量子化情報決定部65によって量子化情報判別部60で判別された量子化情報に変更されたとき、この変更された量子化情報を用いて画像データの符号化を行う。
另外,在量化信息已经在量化信息辨别单元 60处被辨别出并且在代码量控制单元 40a处设置的量化信息被量化信息确定单元65改变为在量化信息辨别单元 60处辨别出的量化信息的情况下,主编码单元 70使用改变后的量化信息来执行图像数据的编码。 - 中国語 特許翻訳例文集
あらかじめ光源1を消灯し、消灯時の受光部毎の出力値を検出する。
预先熄灭光源 1,对光源熄灭时的每个受光部的输出值进行检测。 - 中国語 特許翻訳例文集
過負荷状態は例えば過熱状態でありうる。
过载状况例如可以是过热状况。 - 中国語 特許翻訳例文集
自分はどういったことに取り組むべきでしょうか?
自己应该做什么? - 中国語会話例文集
次回話したほうがいいでしょうか?
下一次说一下会比较好吧。 - 中国語会話例文集
最新情報と追加情報をお知らせします。
通知您最新的信息和追加的信息。 - 中国語会話例文集
2人一緒の写真を撮ってあげましょうか。
我帮你们拍张合影吧。 - 中国語会話例文集
事業所に対する苦情がありますか。
对营业所有不满吗? - 中国語会話例文集
16時以降か明日お越しいただけますでしょうか。
能请您16点以后或者明天来吗? - 中国語会話例文集
16時以降でお越しいただけますでしょうか。
能请您在16点以后来吗? - 中国語会話例文集
次週までに私達にアドバイス出来ますでしょうか?
可以在下周之前给我们提出建议吗? - 中国語会話例文集
ビアンカ嬢は休暇を両親と過ごした。
比安卡和她的父母一起度过了假期。 - 中国語会話例文集
IT産業は膨大な設備過剰を抱えている。
IT行业有着很严重的生产力过剩的问题。 - 中国語会話例文集
在庫過剰品と季節はずれ商品を安売りする
便宜地卖存货和过季商品 - 中国語会話例文集
我々は労働力が幾分過剰であると感じる.
我们感到劳动力有些过剩。 - 白水社 中国語辞典
この物価上昇傾向にブレーキをかけねばならない.
要刹住这股涨风。 - 白水社 中国語辞典
矢印hy1は、表示レート初期化情報の参照を示す。
箭头 hy1表示显示速率初始化信息的参照。 - 中国語 特許翻訳例文集
むしろ過剰消費よりも過少消費が問題だ。
反过来说比起过度的消费,过少的消费才是问题。 - 中国語会話例文集
供給過剰を防止するために増資調整が行われた。
为了防止供应过剩进行了增加资金的调整。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |