意味 | 例文 |
「かじょ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1577件
英語がなかなか上達しません。
我的英语很难进步。 - 中国語会話例文集
辞書を見てもいいですか?
我能看词典吗? - 中国語会話例文集
上司から怒られたのですか。
你被上司训斥了吗? - 中国語会話例文集
休日を近場で過ごします。
我在附近度过了假日。 - 中国語会話例文集
あなたは男性ですか、女性ですか。
你是男的还是女的? - 中国語会話例文集
彼は夕食の前に家事をする。
他在晚饭前做家务。 - 中国語会話例文集
ジョンは猫にエサをあげてますか?
约翰在喂他的猫吗? - 中国語会話例文集
ジョンはパリに毎年行きますか?
约翰每年都去巴黎吗? - 中国語会話例文集
事務所に立ち寄りたいですか?
想路过事务所一下吗? - 中国語会話例文集
その製材所で火事があった。
那间木材加工厂发生了火灾。 - 中国語会話例文集
ジョンは元気にしていますか。
约翰好吗? - 中国語会話例文集
ジョンさんと知り合いですか?
你和约翰认识吗? - 中国語会話例文集
ジョンは元気になりましたか?
约翰恢复精神了吗? - 中国語会話例文集
授業が無いのは何曜日ですか。
没有课的是星期几? - 中国語会話例文集
授業は何時からですか。
课程是从几点开始的呢? - 中国語会話例文集
辞書を使ってもいいですか?
用字典也可以吗? - 中国語会話例文集
ジョンは日本に来るのか?
琼斯来日本吗? - 中国語会話例文集
火事が起きて消防車が来た。
发生了火灾消防车来了。 - 中国語会話例文集
女性のスタッフはいますか?
有女性工作人员吗? - 中国語会話例文集
上記で間違いありませんか?
上述内容没有错吗? - 中国語会話例文集
授業は何時に始まりますか。
几点开始上课? - 中国語会話例文集
採用している評価軸
采用的评价标准 - 中国語会話例文集
女性用下着は売っていますか。
卖女士内衣吗? - 中国語会話例文集
住所を変えていませんか。
你的地址没有改吗? - 中国語会話例文集
事情はまさしくこうではないか.
事情不正是这样吗? - 白水社 中国語辞典
赤字経営の企業・個人.
倒挂户 - 白水社 中国語辞典
(箇条書きにした)奏文を上呈する.
上疏 - 白水社 中国語辞典
私たちに何をすることが出来たかじきに分かるでしょう。
我们很快就会知道我们做到了什么吧。 - 中国語会話例文集
上記ご連絡事項につきまして、あらかじめご承知おき下さい。
关于上述通知事项,请事先予以了解。 - 中国語会話例文集
当社は全面禁煙となっております。あらかじめご了承下さい。
本公司全面禁止吸烟。请事先予以理解。 - 中国語会話例文集
学問をやる時ちょっとかじっただけですぐやめるのが一番禁物である.
搞学问最忌讳浅尝辄止。 - 白水社 中国語辞典
状況についてご報告いただけますでしょうか。
可以把状况报告给我吗? - 中国語会話例文集
‘水利电力部’;(中華人民共和国)水利電力省.
水电部((略語)) - 白水社 中国語辞典
また、量子化情報決定部65は、量子化情報判別部60で量子化情報が判別されたとき、符号量制御部40で設定された量子化情報を量子化情報判別部60で判別された量子化情報に変更して本エンコード部70に出力する。
另外,当在量化信息辨别单元 60处辨别出所述量化信息时,量化信息确定单元65将在代码量控制单元40处设置的量化信息改变为在量化信息辨别单元60处辨认出的量化信息,并将其输出到主编码单元70。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、量子化情報判別部60で前回の符号化で用いた量子化情報が判別されたときは、量子化情報変更処理が行われて、符号量制御部40で設定された量子化情報が、量子化情報判別部60で判別された量子化情報に変更される。
另外,在用于上一次编码的量化信息已经在量化信息辨别单元 60处被辨别出的情况下,量化信息改变处理被执行,从而在代码量控制单元 40处设置的量化信息被改变为在量化信息辨别单元 60处辨别出的量化信息。 - 中国語 特許翻訳例文集
量子化情報決定部65は、量子化情報判別部60で判別された量子化情報を本エンコード部70に出力する。
量化信息确定单元 65将在量化信息辨别单元 60处辨别出的量化信息输出到主编码单元 70。 - 中国語 特許翻訳例文集
なお、量子化情報設定処理は後述する。
注意,量化信息设置处理将随后描述。 - 中国語 特許翻訳例文集
ジョブの状態の変化(ジョブが実行待ちであるか、ジョブが実行中であるか、ジョブの処理が完了したのか、ジョブが中断中であるか)を通知する処理を「ジョブの状態変化通知」と称する。
术语“作业状态变化通知”是指 (等待要执行作业或正在执行作业或已经处理了作业的 )作业状态的变化的通知。 - 中国語 特許翻訳例文集
上記のような手配はいかがでしょうか。
上述安排怎么样? - 中国語会話例文集
上記のように手配するのはいかがでしょうか。
如上述安排怎么样? - 中国語会話例文集
女装しているのは次のうちの誰でしょうか?
做女性装扮的是下面中的谁? - 中国語会話例文集
2人一緒の写真を撮ってあげましょうか。
我帮你们拍张合影吧。 - 中国語会話例文集
従業員やご家族の方の様子はいかがでしょうか?
工作人员及家属情况如何? - 中国語会話例文集
事業所に対する苦情がありますか。
对营业所有不满吗? - 中国語会話例文集
記憶部12にあらかじめサービス要求情報120を記憶していても良い。
服务请求信息 120可先前存储在存储单元 12中。 - 中国語 特許翻訳例文集
1−3. クライアント自身があらかじめ保持している画面の表示例
1-3.在客户机中预存的画面的显示示例 - 中国語 特許翻訳例文集
[1−3.クライアント自身があらかじめ保持している画面の表示例]
[1-3.在客户机中预存的画面的显示示例 ] - 中国語 特許翻訳例文集
上記端末以外の動作は保証しておりませんので、あらかじめご了承ください。
无法保证以上终端机器以外设备的动作,敬请注意。 - 中国語会話例文集
あらかじめ光源1を消灯し、消灯時の受光部毎の出力値を検出する。
预先熄灭光源 1,对光源熄灭时的每个受光部的输出值进行检测。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、本エンコード部70は、量子化情報判別部60で量子化情報が判別されたとき、符号量制御部40aで設定された量子化情報が量子化情報決定部65によって量子化情報判別部60で判別された量子化情報に変更されたとき、この変更された量子化情報を用いて画像データの符号化を行う。
另外,在量化信息已经在量化信息辨别单元 60处被辨别出并且在代码量控制单元 40a处设置的量化信息被量化信息确定单元65改变为在量化信息辨别单元 60处辨别出的量化信息的情况下,主编码单元 70使用改变后的量化信息来执行图像数据的编码。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |