意味 | 例文 |
「かずら」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 16452件
なんか恥ずかしいからこの話終わりにしようよ。
有点不好意思,我们不要说这个话题了吧。 - 中国語会話例文集
これはうわさにすぎず,本当かどうかわからない.
这不过是传说,不知道是不是真的。 - 白水社 中国語辞典
何年ぶりかで会ったが,君はあいかわらず若々しい.
多年不见,你还那么年轻。 - 白水社 中国語辞典
床板はワックスを塗ってから,ずっとぴかぴかつるつるした.
地板打腊之后,滑润多了。 - 白水社 中国語辞典
彼は繰り返しみずからになぜかと自問した.
他反复问了自己几个为什么。 - 白水社 中国語辞典
(どうしてよいかわからず)心中落ち着かない.
无着无落((成語)) - 白水社 中国語辞典
あなたは彼女がみずからやって来ると考えたか?
你想没想过她会亲自来? - 白水社 中国語辞典
この事を彼が(知らないとしたらそれこそおかしい→)知らないはずはない!
这件事他不知道才怪呢! - 白水社 中国語辞典
彼女は私にいたずらっぽく笑いかけた。
她对我恶作剧似的笑了笑 - 中国語会話例文集
彼女からの連絡はずいぶん長い間ない。
好长时间都没有她的联系了。 - 中国語会話例文集
それにも関わらず、私は海外留学を選んだ。
尽管如此,我还是选择了出国留学。 - 中国語会話例文集
まず電卓で金額の計算をしてからお金を払う。
先用计算器算出金额之后付款。 - 中国語会話例文集
円高は必ずしも日本経済に良いとは限らない。
日元升值不一定对日本的经济好。 - 中国語会話例文集
彼は(笑いをこらえきれなかった→)思わず吹き出した.
他绷不住笑了。 - 白水社 中国語辞典
彼はこつを会得してから,仕事はずっと楽になった.
他找到了诀窍,做事就顺手多了。 - 白水社 中国語辞典
昭公7年といえば今からずっと昔である.
昭公七年离现在太辽远了。 - 白水社 中国語辞典
彼は朝から晩まで休まずに働きづめである.
他一天到晚不歇闲。 - 白水社 中国語辞典
私は恥ずかしくて口に出せないから,私の代わりにあなたから言ってください.
我磨不开说,你替我说吧。 - 白水社 中国語辞典
【図4】図3のレンズユニットを底面側から見た拡大図である。
图 4是从底面侧看图 3的透镜单元的扩大图。 - 中国語 特許翻訳例文集
それから四声も難しい。
还有四声也很难。 - 中国語会話例文集
頸椎のズレからくる肩こり
颈椎偏移引起的肩周炎 - 中国語会話例文集
彼の名を宛先から外す。
从收件人中去掉他的名字。 - 中国語会話例文集
彼らは2人の子供を授かった。
他们有两个孩子。 - 中国語会話例文集
彼らは他の誰かを傷つける。
他们会伤害别人。 - 中国語会話例文集
普段から軽い頭痛持ちです。
我平时就有点头痛。 - 中国語会話例文集
彼は一切譲らなかった。
他一点都没有谦让。 - 中国語会話例文集
二つのうちどちらが難しいですか?
两个中哪个难呢? - 中国語会話例文集
それはどのくらい難しいですか?
那个有多难? - 中国語会話例文集
1週間前から頭痛がします。
我从一周前开始头疼。 - 中国語会話例文集
いつ彼らは家を築きますか?
他们什么时候建立家庭? - 中国語会話例文集
彼らは2人の子供を授かった。
他们有了两个孩子。 - 中国語会話例文集
彼に反対して地位から外す.
把他反下去。 - 白水社 中国語辞典
彼はとうとう貧しさから脱した.
他终于脱离了贫寒。 - 白水社 中国語辞典
壁から額縁を外した.
从墙上取下匾额了。 - 白水社 中国語辞典
彼らはすぐに静かになった.
他们立刻肃静下来。 - 白水社 中国語辞典
幼い時から人並み外れて賢い.
自幼颖异 - 白水社 中国語辞典
【図6】図4の支持部材を上方から見た斜視図(a)と下方から見た斜視図(b)である。
图 6B是从下方看图 4的支撑构件的立体图。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼らは必ずや党からの付託をどれもやってのけるであろう.
他们一定会执行党的每一个付托。 - 白水社 中国語辞典
敵が降服を勧めるなら,必ず彼から手をつけるに違いない.
敌人劝降,必然从他身上下手。 - 白水社 中国語辞典
人数が確定せず,各クラスから何人出すかは,これからなお検討が必要である.
人数还没有落实,每班去多少还得研究。 - 白水社 中国語辞典
体じゅう傷だらけである.
遍体鳞伤 - 白水社 中国語辞典
いたずらっ子がカーテンにぶら下がって破いた。
顽皮孩子吊在窗帘上,把窗帘拉破了。 - 中国語会話例文集
ごらん,彼らは皆ずんぐりしている.
你看他们,都是矮墩墩的。 - 白水社 中国語辞典
少しも自分の利益を計らず,専ら人のために尽くす.
毫不利己,专门利人。 - 白水社 中国語辞典
少しも自分の利益を計らず,専ら人のために尽くす.
毫不利己,专门利人。 - 白水社 中国語辞典
服のボタンがちゃんと掛けられておらず,胸をはだけている.
衣服没扣好,裂着怀。 - 白水社 中国語辞典
悲しみのあまりゆっくり寝られず飯も喉を通らない.
寝食具废((成語)) - 白水社 中国語辞典
彼ら2人は反りが合わず,どちらも相手を取り合わない.
他们俩上不来,谁也不理谁。 - 白水社 中国語辞典
彼は喜怒常ならず,捕らえどころがない.
他喜怒无常,不可捉摸。 - 白水社 中国語辞典
7回裏から守備には就かず途中交代となった。
在7局要防守时,换人了 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |