例文 |
「かせんけんせつ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1370件
この件については、分かりません。
关于这件事我不知道。 - 中国語会話例文集
私はほんの上っ面しか知りません,研究したなどとはとても申せません.
我只知道皮毛,哪里谈得上研究。 - 白水社 中国語辞典
それについてどなたか意見はありませんか。
关于那个有哪位有意见吗? - 中国語会話例文集
それについて誰か意見はありませんか。
关于那个有谁有意见吗? - 中国語会話例文集
それについて何か意見はありませんか?
关于那个有什么意见吗? - 中国語会話例文集
健康面についてはお変わりはありませんか?
在健康方面有什么变化吗? - 中国語会話例文集
それについてあなたのご意見をいただけませんか。
关于那个能听听您的意见吗? - 中国語会話例文集
自分が何をするかまったく検討がつきません。
我该做什么完全不知道怎样的来探讨。 - 中国語会話例文集
かつてこんなに素敵な経験をしたことがありません。
以前从没有过这样棒的体验。 - 中国語会話例文集
これについてあなたの意見をいただけませんか?
关于这个我能听听你的意见吗? - 中国語会話例文集
違う検査官の選出
不同的检查官的选出 - 中国語会話例文集
大切な要件がありますので,お供はかないません.
因有要事,不克奉陪。 - 白水社 中国語辞典
この案件を以前取り扱ったことはありませんか。
你以前处理过这个案件吗? - 中国語会話例文集
(目がたいまつのように光る→)見解が立派で先見の明がある.
目光如炬((成語)) - 白水社 中国語辞典
それは人間の生活と健康に良くありません。
那个对人类的生活和健康不利。 - 中国語会話例文集
また、制御部106は、X線検出回路130を制御してX線検出回路130による放射線検出用配線120のサンプリングを開始させる。
控制部 106还控制 X射线检测电路 130,以利用 X射线检测电路 130对放射线检测线 120进行采样。 - 中国語 特許翻訳例文集
この夏、秋田県から出ませんでした。
我这个夏天没从秋田县出去。 - 中国語会話例文集
この夏休みに秋田県から一歩も出ませんでした。
我这个夏天没从秋田县出去过一步。 - 中国語会話例文集
この夏休みに秋田県から出ませんでした。
我这个夏天没从秋田县出去过。 - 中国語会話例文集
それは再検査が必要かもしれません。
那个也许需要再次检查。 - 中国語会話例文集
彼らは宇宙線を検知するための装置を建設した。
他們架設了检测宇宙射線的裝置。 - 中国語会話例文集
参考までにそれについてのあなたの意見を聞かせてくれませんか?
作为参考能让我听听你对它的意见吗? - 中国語会話例文集
往復切符は券売機では取り扱っていません。
往返车票无法在售票机上购买。 - 中国語会話例文集
特別選抜と一般選抜のうち、1つしか受験できないの?
特别选拔和一般选拔,只能报考一个吗? - 中国語会話例文集
真剣に先進的経験を総括する.
切实地总结先进经验。 - 白水社 中国語辞典
X線検査で骨折が見つかった。
用X线检查发现了骨折。 - 中国語会話例文集
彼は来週の試験について何か言っていませんでしたか。
他对于下周的考试没说什么吗? - 中国語会話例文集
抗酸性染色検査で結核菌が見つかった。
在抗酸性染色检查中发现了结核菌。 - 中国語会話例文集
また、視線検出カメラ820a及びb(以下、視線検出カメラ820と総称する。)は、視線検出部294の構成要素の一つである。
视线检测照相机820a和 820b(以下统称为视线检测照相机 820)构成视线检测部 294的一部分。 - 中国語 特許翻訳例文集
先生は今日憲法を説明宣伝するため工場へ出かけた.
老师今天到工厂去宣讲宪法。 - 白水社 中国語辞典
工事の建設監督官を選出する。
选出工程的建设监督官员 - 中国語会話例文集
軍隊の建設・改革を戦闘力の向上という点から点検する時の基準.
战斗力标准 - 白水社 中国語辞典
解放戦争や社会主義建設で功績のあった人.
人民公臣 - 白水社 中国語辞典
あなたの研究室の大学院生を紹介してくれませんか?
可以给我介绍一下你的研究室的研究生吗? - 中国語会話例文集
条件1)ボタン1が選択されている、かつ、選択キーが「右」キーの場合
条件 1)按钮 1被选择、且选择键为“右”键的情况 - 中国語 特許翻訳例文集
この件についての進捗を私に教えていただけませんか?
能否把关于这件事的进展告诉我? - 中国語会話例文集
彼は試験に合格するために先生を使った。
他利用老师为了使考试能合格。 - 中国語会話例文集
実践経験のある労働者の中から幹部を選抜すべきである.
要从有实践经验的工人中间选拔干部。 - 白水社 中国語辞典
(非軍事用船舶が他国の領海を通過し得る)無害通過権.
无害通过权 - 白水社 中国語辞典
それについては専門家による検討が必要である。
关于那个需要来自专家的研究。 - 中国語会話例文集
先週末については、開発案件の進捗報告を送付できずに申し訳ございませんでした。
上周末没能将开发案件的进度报告发给您真的很抱歉。 - 中国語会話例文集
彼女は先週膝関節鏡検査を受けた。
她上周接受了膝关节镜手术。 - 中国語会話例文集
接続ライン選択部309は、撮像条件検出部304での検出結果に基づき第1接続ラインまたは第2接続ラインを選択する。
连接线选择单元 309基于图像摄取条件检测单元 304中的检测结果来选择第一连接线或第二连接线。 - 中国語 特許翻訳例文集
先週いくつ試験を受けましたか?
上周考了几门考试了? - 中国語会話例文集
険要な山頂を幾つか占領した.
拿下了几个险要的山头。 - 白水社 中国語辞典
健康な生活を送るための充分な睡眠が取れません。
我不能获取过健康生活所需的充足睡眠。 - 中国語会話例文集
私は3月に試験があるので今から準備をしないといけません。
因为我在3月份有考试所以不得不从现在开始准备。 - 中国語会話例文集
彼らは鈴木先生の研究室を訪問した。
他们访问了铃木先生的研究室。 - 中国語会話例文集
ここは社会主義建設の第一線である.
这里是社会主义建设的火线。 - 白水社 中国語辞典
今回の研修旅行は王先生が引率する.
这次研修旅行由王老师领队。 - 白水社 中国語辞典
例文 |