意味 | 例文 |
「かそうねん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 4594件
貞操観念.
贞节观念 - 白水社 中国語辞典
感想聞かせてね。
告诉我你的感想。 - 中国語会話例文集
感想を書いてね。
请写下感想哦。 - 中国語会話例文集
紛争は悲しいね。
发生纠纷让人伤心。 - 中国語会話例文集
何だか嬉しそうですね。
你看起来很开心啊。 - 中国語会話例文集
彼らは大衆を唆そうとかねがねたくらんでいる.
他们蓄谋挑动群众。 - 白水社 中国語辞典
彼女も元気そうですね。
她也看起来很好。 - 中国語会話例文集
そうねえ…。少し考えます。
说的也是呢……我考虑一下。 - 中国語会話例文集
演奏会を楽しんでくださいね。
请享受演唱会。 - 中国語会話例文集
学術年次総会.
学术年会 - 白水社 中国語辞典
彼はけげんそうに私になぜ行かないのかと尋ねた.
他奇怪地问我为什么不去。 - 白水社 中国語辞典
それは大変そうですね。お気持ち、わかります。
那个很艰难吧。我非常理解你的心情。 - 中国語会話例文集
病院の仲間は皆優しそうな方ですね。
医院的各位伙伴都是看起来很温和的人。 - 中国語会話例文集
あなたの両親は仲がよさそうですね。
你父母看起来关系很好呢。 - 中国語会話例文集
ここで寝てしまっては、寝坊しそうな時間だ。
如果现在睡了,就是要睡过头的时间。 - 中国語会話例文集
写真を撮って記念に残そうではありませんか.
让我们拍张照片留念吧。 - 白水社 中国語辞典
何そうかの小舟が川の中でゆっくりと進んでいる.
几只小船在水里慢慢地飘悠着。 - 白水社 中国語辞典
民族の革命的伝統をよりいっそう輝かさねばならない.
必须把民族的革命传统进一步光耀。 - 白水社 中国語辞典
乾燥した天気が続き、土壌の乾燥を招いた。
持续乾燥天气導致了土地干旱。 - 中国語会話例文集
あなたのお金は既に送金しました。
你的钱已经汇。 - 中国語会話例文集
今年も一年何とか無事に終わりそうです。
今年好像也要平安的结束了。 - 中国語会話例文集
我々は先駆者の創業の功績をしっかり胸に刻んでおかねばならない.
我们要牢记先驱的创业之功。 - 白水社 中国語辞典
改革は生産力発展の必要によりいっそうこたえねばならない.
改革必须更适应于生产力发展的需要。 - 白水社 中国語辞典
君は勉強の面でよりいっそうしっかりと取り組まねばならない.
你在学习方面应该抓得更紧一些。 - 白水社 中国語辞典
ホノルルマラソンに参加するそうですね。頑張ってください。
听说你要参加檀香山马拉松呢。加油。 - 中国語会話例文集
双方は長時間条件について交渉を重ねた.
双方讲了半天条件。 - 白水社 中国語辞典
たとえ少し損をしても,私は心からそう願っている.
便吃些亏,我也甘心情愿。 - 白水社 中国語辞典
湖面には何そうかゆらゆら揺れ動く小舟がある.
湖面上有几只飘飘荡荡的小船。 - 白水社 中国語辞典
1そうの小舟が風に任せて湖面をゆらゆら移動する.
一只小船随风在湖面上飘移。 - 白水社 中国語辞典
彼はあなたに会えず残念そうです。
他好像非常遗憾不能见到你。 - 中国語会話例文集
彼女は残念そうに粉々に壊された宝石を見た.
她惋惜地看看被打碎的宝石。 - 白水社 中国語辞典
そうですね、私は時間の大部分をここで過ごしています。
是的啊,我大部分时间都在这里教。 - 中国語会話例文集
山田さんの会社はアルミ工場をつくったそうですね。
听说山田先生的公司建造了铝工厂。 - 中国語会話例文集
送信装置401は、入力画像を、ネットワーク402を介して受信装置403に送信する装置である。
发送装置 401经由网络 402把输入图像发送给接收装置 403。 - 中国語 特許翻訳例文集
((地理))(幼年期・壮年期・老年期を経た後の起伏の緩やかな)終極地形.
终极地形 - 白水社 中国語辞典
何度も交渉を重ねて,双方は協定に調印した.
经过反复谈判,双方签订了协定。 - 白水社 中国語辞典
君は関係者を訪ねて一度相談しなさい.
你找有关人员商量一下。 - 白水社 中国語辞典
記念碑を築いたことは広場をいっそう壮観なものにした.
纪念碑的树立使广场更为壮观。 - 白水社 中国語辞典
彼女の息子は利口そうな少年だ。
她的儿子像是个聪明伶俐的少年。 - 中国語会話例文集
彼女はその晩、ぐっすりと寝たそうです。
听说她昨晚睡得很沉。 - 中国語会話例文集
反動派は常に革命勢力を押しつぶそうとしている.
反动派总想摧残革命力量。 - 白水社 中国語辞典
彼は現在祖国をいっそう熱愛するようになった.
他现在对祖国更为热爱了。 - 白水社 中国語辞典
彼は本当に気持ちよさそうに寝ている!
他睡得真甜! - 白水社 中国語辞典
西南の峰々は幾重にも折り重なり,樹木がうっそうと生い茂っている.
西南诸峰,层峦叠嶂,郁郁葱葱。 - 白水社 中国語辞典
送信制御部163は、無線伝送レートの値と画像伝送レートの値とを比較する(ステップS101)。
发送控制部分 163比较无线传输率的值与图像传输率的值 (步骤 S101)。 - 中国語 特許翻訳例文集
(1)多くの闘争や試練を経る.(2)推敲を重ねる.
千锤百炼 - 白水社 中国語辞典
古い考えを一掃し洗い落とさねばならない.
必须打扫和洗涤旧思想。 - 白水社 中国語辞典
青年の純潔な感受性はいいものですね!—そうですよ,あなたのおっしゃるとおりです!
青年的纯洁的感受性真好啊!—是啊,你说得对! - 白水社 中国語辞典
過去10年間で総争議の件数は徐々に減少した。
过去十年间总争议事件的数量慢慢地减少了。 - 中国語会話例文集
冷蔵庫に牛乳が入ってないから残念そうな顔をしている。
你因为冰箱里没有牛奶而一副遗憾的表情。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |