例文 |
「かそくな」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 2573件
行って彼に催促してきなさい.
去催他一下。 - 白水社 中国語辞典
約束の時間が過ぎれば待たない.
过时不候 - 白水社 中国語辞典
((書簡))即座にそのとおり行なう.
立即照办 - 白水社 中国語辞典
彼の詩は平仄が合っていない.
他的诗平仄不合。 - 白水社 中国語辞典
(世論などを探るための)観測気球.
试探气球 - 白水社 中国語辞典
誰も彼を束縛できない.
谁也辖制不了他。 - 白水社 中国語辞典
答えは即座には考え出せない.
答案一时想不出来。 - 白水社 中国語辞典
実際に即した堅実なやり方.
实事求是的作风 - 白水社 中国語辞典
彼はこの事態を推測しておかなければならない。
他不得不事先推测出这种形势。 - 中国語会話例文集
か細くぐちっぽい声で話す
用细小的鸣不平的声音说话 - 中国語会話例文集
靴を何足持っていますか?
你有几双鞋? - 中国語会話例文集
何だって,約束を反故にする気か?
嗯,说了不算? - 白水社 中国語辞典
私からあなたへのメールが遅くなってごめんなさい。
真抱歉给你发邮件发晚了。 - 中国語会話例文集
私からあなたへの返事が遅くなってごめんなさい。
对不起回复你晚了。 - 中国語会話例文集
いかなる者も学校の規則を破ってはならない.
任何人不得破坏学校的纪律。 - 白水社 中国語辞典
必ず従わなくてはならない原則.
必须遵循的原则 - 白水社 中国語辞典
ついに確かな消息を聞き出せなかった.
始终没探问出确实消息。 - 白水社 中国語辞典
利息だって?彼らはどれだけの利息をあなたに要求しているのですか?
利钱?他们都要你多大的利? - 白水社 中国語辞典
船が川を下る時は速度は速いが,川を遡航する時は遅くなる.
船下水走得快,上水就慢了。 - 白水社 中国語辞典
彼が行ってからその後の消息がわからない.
他走后音信渺茫。 - 白水社 中国語辞典
私たちは内科の約束があります。
我们预约了内科。 - 中国語会話例文集
長さは計測器で測ります。。
用测量仪来测量长度。 - 中国語会話例文集
計測器で長さを測ります。
用测量器来测量长度。 - 中国語会話例文集
館内は、土足禁止です。
馆内不能穿鞋进入。 - 中国語会話例文集
お約束は必ず守ります。
一定会遵守约定。 - 中国語会話例文集
彼は漁船の長さを歩測した.
他步了步渔船的长度。 - 白水社 中国語辞典
なぜなら彼女は遅く起きたからです。
因为她起晚了。 - 中国語会話例文集
あなたの迅速な対応に、心から感謝しています。
我从心底里感谢你迅速的处理。 - 中国語会話例文集
ごめん、帰るの遅くなりそう。10時半くらいかな。
抱歉,回去可能会晚点。大概十点左右。 - 中国語会話例文集
彼の到着が遅くなるかもしれない。
他可能会晚点到。 - 中国語会話例文集
時間が遅くなった,もう行かなくちゃ.
时间不早了,我该走了。 - 白水社 中国語辞典
残念ながら約束の時間に行けなくなりました。
非常遗憾的我不能按约定的时间去了。 - 中国語会話例文集
彼女は、夜遅くまで仕事をしなければならない。
她不得不工作到深夜。 - 中国語会話例文集
急いで地形を仮測量しなければならない.
必须赶快草测地形。 - 白水社 中国語辞典
矛盾する2つの側面のうち,必ずやその一方は主要な側面で,他方は二次的側面である.
矛盾着的两方面中,必有一方面是主要的,他方面是次要的。 - 白水社 中国語辞典
汽車はなだらかな傾斜を下る時には減速しなければならない.
火车下慢坡要缓行。 - 白水社 中国語辞典
何か不測の事態が起こるかもしれない.
说不定会有什么意外。 - 白水社 中国語辞典
地震が収束するのを待ったが、なかなか収まらなかった。
我在等地震平静下来,但它就是难以平静。 - 中国語会話例文集
こんなに遅くなっても彼がやって来ないのは,忘れたのかもしれない.
这么晚了他还不来,别是他忘了吧? - 白水社 中国語辞典
あなたは、この約束を忘れるかもしれない。
你可能会忘记这个约定。 - 中国語会話例文集
なぜ貴女は約束を守らないのですか。
为什么你不遵守约定呢? - 中国語会話例文集
私たちはいくつかの規則を守らなくてはなりません。
我们必须遵守几条规则。 - 中国語会話例文集
誰もそのような事故が起こることを予測できなかった。
谁都没能预测到那个事故的发生。 - 中国語会話例文集
夜更かしをして睡眠不足にならない様に。
请不要熬夜以至于睡眠不足。 - 中国語会話例文集
約束はしっかりと守り,取り消してはならない.
恪守诺言,不应翻悔。 - 白水社 中国語辞典
今急ブレーキがかけられるなら,まだ遅くはない.
如果现在能急刹车,也还不算晚。 - 白水社 中国語辞典
この事は機密であるから,消息を漏らしてはならない.
这事很机密,不要漏了风声。 - 白水社 中国語辞典
予測し得ないトラブルが起こるかもしれない.
有可能出现预料不到的困难。 - 白水社 中国語辞典
協会の会則を改めねばならない.
要修改协会的章程。 - 白水社 中国語辞典
その魚はどんな水域に生息しているのですか?
那个鱼是在什么样的水域里生存呢? - 中国語会話例文集
例文 |