例文 |
「かたくな」を含む例文一覧
該当件数 : 47件
かたくなになる.
固执起来 - 白水社 中国語辞典
かたくなに求める.
执意要求 - 白水社 中国語辞典
彼は日に日にかたくなになった.
他日益变得偏执。 - 白水社 中国語辞典
彼の口は(固くない→)軽い.
他嘴不稳。 - 白水社 中国語辞典
想像に難くない.
不难想像 - 白水社 中国語辞典
意志が堅くない.
心志不坚((成語)) - 白水社 中国語辞典
信念が堅くない.
信心不大 - 白水社 中国語辞典
彼はかたくなに私に意地を張り通している.
他硬要和我赌气。 - 白水社 中国語辞典
かたくなに自分の意見を押し通す.⇒一意孤行yīyìgūxíng.
孤行己见((成語)) - 白水社 中国語辞典
彼は他人の勧告を聴かないで,本当にかたくなだ!
他不听别人劝告,真固执啊! - 白水社 中国語辞典
彼はかたくなに頭を横に振って言った.
他固执地摇摇头说。 - 白水社 中国語辞典
彼は問題をあまりにかたくなに考えすぎる.
他把问题看得太死。 - 白水社 中国語辞典
私はこんなにかたくなな人間を見たことがない.
我没有见过这么死巴的人。 - 白水社 中国語辞典
学習しなければ,考えがかたくなになる.
如果不学习,思想就会停滞。 - 白水社 中国語辞典
彼らは皆かたくなな頭をしている.
他们都有顽固的头脑。 - 白水社 中国語辞典
彼はかたくなに自分の意見を守り通す.
他顽固地坚持自己的意见。 - 白水社 中国語辞典
彼は話し方ががちがちでかたくなである.
他说话硬邦邦的。 - 白水社 中国語辞典
その人は少しかたくなで傲慢である.
这个人有点儿执傲。 - 白水社 中国語辞典
財布のヒモが固くなる
钱包的带子变硬。 - 中国語会話例文集
それはカチカチに硬くなる。
那个变得很硬。 - 中国語会話例文集
財布のヒモが固くなる
钱包的带子变硬 - 中国語会話例文集
土地が硬くなって,とてもすけない.
地板了,锄不动。 - 白水社 中国語辞典
(翼が硬くなる→)一人前になる.
翅膀硬了((慣用語)) - 白水社 中国語辞典
大便が固くなる,便秘する.
大便干结。 - 白水社 中国語辞典
節操が固く何ものにも屈しない.
坚贞不屈((成語)) - 白水社 中国語辞典
彼の頭は固くなってしまった.
他的思想僵化了。 - 白水社 中国語辞典
卵はゆですぎて固くなった.
鸡蛋煮老了。 - 白水社 中国語辞典
足はこわばり,腰は堅くなった.
腿僵了,腰硬了。 - 白水社 中国語辞典
このマントーはたいへん堅くなった.
这馒头变得很硬。 - 白水社 中国語辞典
あの男はちょっと見るとかたくなだが,気立てはとてもよい.
他那个人看起来很古板,可是心地很好。 - 白水社 中国語辞典
あの人は少しかたくなだ,他の人は彼と物事を相談したがらない.
这人有点儿死抠儿,别人不愿意和他商量。 - 白水社 中国語辞典
この人はかたくなで,人の意見を聞き入れようとしない.
这个人脾气很执拗,不爱接受别人的意见。 - 白水社 中国語辞典
私の乳首は恥ずかしいくらい硬くなってる。
我的乳头硬得我都不好意思了。 - 中国語会話例文集
この塗り薬は硬くなった皮膚を柔らかくします。
这个外敷药能够让硬的皮肤变软。 - 中国語会話例文集
妻は彼の顔を見るや,顔の表情が固くなった.
妻子一看见他,脸上的表情就变得呆板。 - 白水社 中国語辞典
彼は私と話をする時,幾分硬くなっている.
他和我谈话,多少有点儿矜持。 - 白水社 中国語辞典
牛肉は(火を通しすぎて)固くなってかみきれない.
牛肉老了嚼不动。 - 白水社 中国語辞典
植木鉢の土は日に当たって堅くなった.
花盆里的土晒硬了。 - 白水社 中国語辞典
君が学習しなければ,頭が硬くなる.
你要是不学习,思想就会硬化。 - 白水社 中国語辞典
あの畑はまぐわでならしていないので,堅くなる.
那块地没耙,地面硬结。 - 白水社 中国語辞典
人様は正しいことを言っているのに,君はそれを受け入れない,それはあまりにも愚かでかたくななきらいがある.
人家说得对,你也不肯接受,未免太愚顽啦。 - 白水社 中国語辞典
いずれ会長の指導力も衰え、社長の陰に隠れてしまうことは想像に難くない。
不难想象早晚会长的指导能力也会减弱,隐藏在社长的阴影中。 - 中国語会話例文集
舌がまるで木のように硬くなり,口の中に棒を飲み込んだように動かなくなった.
舌头硬得像块木头,梗在嘴里。 - 白水社 中国語辞典
しかし、特定の例において、説明が分かり難くなるのを避けるため、公知または従来技術の詳細事項は割愛している。
然而,在某些实例中,没有描述公知或常规细节以免混淆本说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
実施例2では、需要家宅内の利用装置の情報をサービスプロバイダサーバが収集し電子コンテンツを作成する例について説明する。
在实施例 2中说明服务提供者服务器收集需要者家中的利用装置的信息并生成电子内容的例子。 - 中国語 特許翻訳例文集
すなわち、カメラ制御部20は、撮影状態提示画像37に人物撮影条件アイコン39乃至41を重ねて表示しても、その人物撮影条件アイコン39乃至41により撮影状態が確認し難くなることを極力回避している。
换句话说,尽管人物摄影条件图标 39-41被重叠显示在摄影状态推荐图像 37上,不过照相机控制器 20可避免由于人物摄影条件图标 39-41而难以检查摄影状态。 - 中国語 特許翻訳例文集
注入同期を適用すれば、同期検波との併用により、波長選択用のバンドパスフィルタを受信側で使用しなくても、多チャネル化や全二重の双方向化を行なう場合などのように複数の送受信ペアが同時に独立な伝送をする場合でも干渉の問題の影響を受け難くなる。
如果应用注入锁定,则在与同步检测一起使用的情况下,如同在即使在接收侧没有使用用于波长选择的带通滤波器来执行多信道传输或全双工双向传输的情况,即使在多个传输和接收对同时执行独立的传输的情况下,干扰问题也不太可能有影响。 - 中国語 特許翻訳例文集
例文 |