「かだ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > かだの意味・解説 > かだに関連した中国語例文


「かだ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 723 724 725 726 727 728 729 730 731 .... 999 1000 次へ>

送信アンテナ102および受信アンテナ104の間の通信チャンネル用のモデルは、以下の式である。

用于发射天线 102与接收天线 104之间的通信信道的模型是: - 中国語 特許翻訳例文集

次に処理はブロック1030へ続き、ここで第2のクラスタのメンバが完全に作動する。

处理接下来继续到块 1030,其中,第二集群的成员被完全地激活。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、MS606が大きなファイルをダウンロードしている最中であると仮定する。

例如,假定 MS 606正处于下载大文件过程中。 - 中国語 特許翻訳例文集

ある時点で、フェムトセルBS810は、隣接するセルが使用されているということ、すなわち、フェムトセルBS810から第1のMS806aまでのダウンリンク814a上で使用されているチャネルのうちの1つは、マクロセルBS804から第2のMS806bまでのダウンリンク814b上で使用されているチャネルのうちの1つに隣接している。

在某点处,毫微微小区 BS 810确定 906相邻信道正在被使用,即,从毫微微小区 BS 810到第一 MS 806a的下行链路814a上正在使用的一条信道与从宏小区 BS 804到第二 MS 806b的下行链路 814b上正在使用的一条信道相邻。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図4】図4は、主題技術の1つの態様に従って干渉を抑える方法を例示する。

图 4解说了根据本主题技术的一个方面的用于抑制干扰的方法; - 中国語 特許翻訳例文集

【図16】発明の第4の実施形態による一例の機器管理テーブルを示す図である。

图 16是示出根据第四实施例的装置管理表的示例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

パラメータ記述2102中において、‘‘transform=scale(1.5,1.5) translate(−100、−100)’’と拡大率と移動量が設定されている。

在参数描述 2102中,如下设置放大率和移动量: “transform= scale(1.5,1.5)translate(-100,-100)”。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図5A】具体例2のカバー取付手段を構成するヒンジガイド部の斜視図である。

图 5A是构成具体例 2的盖安装部的铰接引导部的透视图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図5B】具体例2のカバー取付手段を構成する棒状ヒンジ部の斜視図である。

图 5B是构成具体例 2的盖安装部的棒状铰接部的透视图。 - 中国語 特許翻訳例文集

第1ガイド部材51は、X方向に一直線上に延びた箱形の部材である。

第一引导部件 51是在 X方向在一条直线上延伸的箱形的部件。 - 中国語 特許翻訳例文集


第2ガイド部材52は、X方向に一直線上に延びた箱形の部材である。

第二引导部件 52是在 X方向在一条直线上延伸的箱形的部件。 - 中国語 特許翻訳例文集

第1ローラ61は、走査キャリッジ21のY方向後側に回転自在に設けられている。

第一辊 61以旋转自如的方式设置于扫描托架 21的 Y方向后侧。 - 中国語 特許翻訳例文集

第2ローラ62は、走査キャリッジ21のY方向前側に回転自在に設けられている。

第二辊 62以旋转自如的方式设置于扫描托架 21的 Y方向前侧。 - 中国語 特許翻訳例文集

本実施形態では、CIS読み取りユニットを用いた場合の上記問題を解決している。

在本实施方式中,解决了使用 CIS读取单元的情况下的上述问题。 - 中国語 特許翻訳例文集

原稿種別判別処理の処理結果は、後段の画像処理に反映される。

原稿种类判别处理的处理结果在后一级的图像处理中得到反映。 - 中国語 特許翻訳例文集

この近接場において、結合が、送信アンテナ114と受信アンテナ118の間で確立されうる。

在此近场中,可在发射天线 114与接收天线 118之间建立耦合。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図6】移動体端末における方法の実施例を示すフローチャートである。

图 6是示出移动终端中方法的实施例的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図7】移動体端末の構成の実施例を概略的に示すブロック図である。

图 7是示出移动终端布置的实施例的示意框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図4を参照すると、LSP105は、入口ノードAと出口ノードEの間に確立される。

参考图 4,在入口节点 A与出口节点 E之间建立 LSP 105。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図12】パケットヘッダ内での転送情報の提供を図解するブロックフロー図である。

图 12是示意了在分组首部中提供转发信息的方框流程图; - 中国語 特許翻訳例文集

UTRAおよびE−UTRAは、ユニバーサル移動体電気通信システム(UMTS)の一部である。

UTRA及 E-UTRA为通用移动电信系统 (UMTS)的部分。 - 中国語 特許翻訳例文集

UEおよびMME/HSSはまた、登録解除および電源切断のときに、他の情報を記憶してもよい。

UE及 MME/HSS还可在撤销注册及断电后即刻存储其它信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、設定手段26は、ユーザ等設定された各種条件を蓄積する。

另外,设定单元 26对用户等所设定的各种条件进行保存。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、設定手段26における各種設定条件等については後述する。

这里,需要说明的是,关于设定单元 26的各种设定条件等,将在后面进行叙述。 - 中国語 特許翻訳例文集

つまり、ここを”1”に指定した場合は閾値を超えた場合、直ちに設定を切り替える。

也就是说,如果这里被指定为“1”,则为超过了阈值,直接对设定进行切换。 - 中国語 特許翻訳例文集

これらの実施形態は、行選択トランジスタが付加された点を除いて、図3と同じである。

除添加了行选择晶体管外,这些实施例与图 3相同。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】変更可能な構文要素の候補代替値毎の選択処理のブロック図である。

图 3图示了用于可改变的语法元素的每个候选的可替换值的选取处理的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

代替的に、復号するための第1および第2の手段は、1つまたは複数のメモリデバイス、レジスタ、キャッシュ、ラッチ、フリップフロップ、状態機械、プログラマブルアレイ、あるいは他の回路または回路デバイスなど、データ記憶および検索を可能にする他の構造、ハードウェア、ファームウェア、あるいはそれらの任意の組合せを含むことができる。

或者,用于解码的所述第一装置和所述第二装置可包括启用数据存储和检索的其它结构 (例如,一个或一个以上存储器装置、寄存器、高速缓冲存储器、锁存器、触发器、状态机、可编程阵列或其它电路或电路装置、硬件、固件,或其任何组合 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、そのような管理対象ブロック12の構成要素についても、後段において詳述する。

另外,还将在稍后详细描述管理对象块 12的这些结构元件。 - 中国語 特許翻訳例文集

その他の電動移動体124の駆動機構には、少なくともモータが含まれる。

其他电动移动体 124的驱动机构将至少包括电机。 - 中国語 特許翻訳例文集

図15は、遮断モードにおける端子拡張装置127の動作フローを示している。

图 15示出了切断模式下的端子扩展装置 127的操作流程。 - 中国語 特許翻訳例文集

但し、説明の都合上、以下ではACの外部電力が分電装置121に入力されるものとする。

然而,为了便于说明,下面假定外部 AC电力被输入至配电设备 121。 - 中国語 特許翻訳例文集

図15は、遮断モードにおける端子拡張装置127の動作フローを示している。

图 15表示截断模式下的端口扩展设备 127的操作流程。 - 中国語 特許翻訳例文集

記憶デバイス730は、システム700に大容量記憶を提供することが可能である。

存储设备 730能够为系统 700提供大容量存储。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図4A】本発明の第1の実施形態のローカルネットワークQoSテーブルを示す説明図である。

图 4A是表示本发明的第 1实施方式的本地网 QoS表的说明图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図4Aは、本発明の第1の実施形態のローカルネットワークQoSテーブル401を示す説明図である。

图 4A是表示本发明的第 1实施方式的本地网 QoS表 401的说明图。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明は、外部記憶装置を着脱可能に装着できるデジタル複合機に適用できる。

本发明可应用于能够可装卸地安装外部存储装置的数字复合机。 - 中国語 特許翻訳例文集

第1スキャナー111及び第2スキャナー112が読み取った1ラインの読取画像は、読取範囲Rの左端(矢印の元)から右端(矢印の先)の順に1ライン毎に、ゲートアレイ45を介して出力されるので、読取範囲Rの後端の左端が読取開始位置、先端の右端が終了位置となる。

第一扫描器 111及第二扫描器 112读取的 1线的读取图像从读取范围 R的左端 (箭头的尾 )到右端 (箭头的首 )依次按 1线经由门阵列 45输出,因此读取范围 R的后端的左端为读取开始位置,前端的右端为结束位置。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下、LUTアドレスkに対する第1特定アドレス演算について説明する。

下面描述用于 LUT地址 k的第一特定地址计算。 - 中国語 特許翻訳例文集

一方、実施の形態1のDPD部2aは、係数平均化部33の前段に係数選択部37aを有する。

同时,第一实施方式的 DPD单元 2a包括跟随有系数平均单元 33的系数选择单元37a。 - 中国語 特許翻訳例文集

このリセットにより、ランプ発生器は、ランプ信号の生成を中断する(開放する)。

该复位使得斜坡产生器中止 (放电 (discharge))斜坡信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図4A】図4Aは、遅延プロファイルにおける最大遅延時間(n−1)Tを示す図である。

图 4A是表示延迟特征中的最大延迟时间 (n-1)T的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図5A】図5Aは、遅延プロファイルにおける別の最大遅延時間(n−1)Tを示す図である。

图 5A是表示延迟特征中的另一最大延迟时间 (n-1)T的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】本発明の第1の実施の形態における光送受信システムの構成を示す図。

图 1是示出本发明的第一实施方式的光收发系统的结构的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図8】本発明の第2の実施の形態における光送受信システムの構成を示す図。

图 8是示出本发明的第二实施方式的光收发系统的结构的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図11】本発明の第3の実施の形態における光送受信システムの構成を示す図。

图 11是示出本发明的第三实施方式的光收发系统的结构的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図12】本発明の第4の実施の形態における光送受信システムの構成を示す図。

图 12是示出本发明的第四实施方式的光收发系统的结构的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図13】本発明の第5の実施の形態における光送受信システムの構成を示す図。

图 13是示出本发明的第五实施方式的光收发系统的结构的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

(2)受信された送信を処理して第2のデータブロックを復号化すること。

(2)处理所接收传输以解码第二数据区块。 - 中国語 特許翻訳例文集

(4)SIC受信された送信を処理して第1のデータブロックを復号化すること。

(4)处理所述 SIC接收传输以解码第一数据区块。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 723 724 725 726 727 728 729 730 731 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS