意味 | 例文 |
「かっしき」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 145件
少し気が早かった。
我有些急了。 - 中国語会話例文集
皆は彼をひとしきりからかった.
大家拿他取了一下乐儿。 - 白水社 中国語辞典
天気が良かったので景色が素晴らしかったです。
因为天气好,所以景色也很好。 - 中国語会話例文集
もし君がしたかったのであれば
如果你想做的话 - 中国語会話例文集
その景色はとても美しかった。
那个景色很美。 - 中国語会話例文集
そのような認識はなかった。
没有那样的认知。 - 中国語会話例文集
市況が活気を帯びる.
市面繁荣 - 白水社 中国語辞典
彼はその助けを十分には活かしきれていなかった。
他没有充分运用那份帮助。 - 中国語会話例文集
2つの目はしきりにくるくる動き,言葉にならなかった.
两眼直骨碌,说不上话来了。 - 白水社 中国語辞典
猫をからかってニャーニャーとしきりに鳴かせた.
把猫挑逗得喵喵直叫。 - 白水社 中国語辞典
もし君が考え出せなかったとしたらだね,なかったことにしよう.
要是你想不出来嘛,那就算了。 - 白水社 中国語辞典
五色の色が入り交って美しい.
五彩斑斓 - 白水社 中国語辞典
私は新式のカメラを買った.
我买了一架新式的照相机。 - 白水社 中国語辞典
かなり話し合ったが,結局はやはり彼を説得しきれなかった.
谈了半天,到头来还是说服不了他。 - 白水社 中国語辞典
彼は回りくどくひとしきりしゃべったが,結局は要を得なかった.
他含含糊糊地说了半天,也没说清。 - 白水社 中国語辞典
彼はそこでひとしきりののしっていたが,誰も取り合わなかった.
他在那儿咒骂了一阵子,还是没人理他。 - 白水社 中国語辞典
海に着くと天気が良くて景色も良かったです。
到了海边,天气好景色也好。 - 中国語会話例文集
しかし、、今日は午後から真夏日になり大変暑かった。
但是,今天下午开始像盛夏一样炎热。 - 中国語会話例文集
その羽根入り敷きぶとんは寝心地が良かった。
那個羽絨床墊睡起來很舒服。 - 中国語会話例文集
私はそれについて今まで意識したことがなかった。
我关于那个至今都没有意识到。 - 中国語会話例文集
私は就任式には参加しなかった。
我没有参加就任典礼。 - 中国語会話例文集
そのお化け屋敷はとても怖かったです。
那个鬼屋很恐怖。 - 中国語会話例文集
彼女はそれを認識していなかった模様です。
她好像没有理解那个。 - 中国語会話例文集
その景色は言葉で言い表せないほど美しかった。
那个景色美到无法用言语表达。 - 中国語会話例文集
山頂からの景色はとても美しかった。
从山顶看下去的景色很美。 - 中国語会話例文集
私が彼をしかったら少し効き目があった.
我批评他见点儿效。 - 白水社 中国語辞典
貸付は資金不足を補うことはできなかった.
贷款没能弥补资金缺口。 - 白水社 中国語辞典
私はこれまで彼と面識がなかった.
我与他素不相识。 - 白水社 中国語辞典
私と彼とはこれまで面識がなかった.
我和他从不相认。 - 白水社 中国語辞典
以前の郷里は,景色が全く物寂しかった.
过去的家乡,景色十分萧条。 - 白水社 中国語辞典
もし(金を出す必要がない→)ただでなかったら,要るものか.
要不是不用掏钱,我才不要呢。 - 白水社 中国語辞典
私の両親が死んだ時でも,あの人たちは私に(泣かせなかった→)葬式に出させなかった.
死了我的父母时,他们也不准我号丧。 - 白水社 中国語辞典
ルールは意識していたけどマナーは守っていなかった。
已经注意到了规则,但是没有守规矩。 - 中国語会話例文集
もし君がいなかったら、私たちはこの試合に負けていた。
如果没有你的话,我们就输了这场比赛了。 - 中国語会話例文集
プロペラ機に乗って空から見た景色は素晴らしかったです。
乘坐螺旋桨飞机从空中看到的景色很棒。 - 中国語会話例文集
彼女は彼に代理人として式典に参加してほしかった。
她想让他作为代理人参加典礼。 - 中国語会話例文集
やつはその話題に触れないだけの常識がなかった。
那家伙连不能触碰那个话题的常识都没有。 - 中国語会話例文集
私は全く面識のない人々の中にいることが恥ずかしかった。
我在一群从来没有见过面的人之中感到很害羞。 - 中国語会話例文集
彼は半ば意識のある状態で、私のことがわからなかった。
他处于半清醒状态,不认识我了。 - 中国語会話例文集
そこで今まで手に入れられなかった知識を得ました。
我在那里获得了至今为止都没有学到过的知识。 - 中国語会話例文集
私は初め、仕事に関する技術的な知識を持っていなかった。
我刚开始没有任何关于这项工作的技术知识。 - 中国語会話例文集
その会社の株式は前日より端数分だけ高かった。
那家公司的股票只比前几日稍微涨了一点点。 - 中国語会話例文集
一人の人間の価値はその知識によらず,その作風にかかっている.
一个人的价值不在他的知识而在他的作风。 - 白水社 中国語辞典
彼はお祝いごと(主に結婚式)の準備に取りかかっているところだ.
他正在筹办喜事。 - 白水社 中国語辞典
彼女は窓にもたれかかって,対岸の景色を眺めていた.
她正在凭倚窗子,望着对岸的景色。 - 白水社 中国語辞典
彼はひとしきりジェスチャーを交えて説明したが,私にはやはりわからなかった.
他比画了半天,我还是不明白。 - 白水社 中国語辞典
彼女は,もしきれいで気の利いた仕事が見つかったら,そしたらとても楽だと思った.
她想,要是能找到一个既干净又轻巧的活儿,那可就太自在啦。 - 白水社 中国語辞典
服はもう少しきちんと着るべきで,そんなだらしない格好ではいけない.
衣服要穿得整齐点,别那么邋邋遢遢的。 - 白水社 中国語辞典
公式全てを使ってみてください。
请尝试用全部的公式。 - 中国語会話例文集
叔父は昨年新しい噴射式除雪機を買った。
叔叔去年买了新的喷射式除雪机。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |