意味 | 例文 |
「かていほう」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 9093件
司法鑑定.
司法鑑定 - 白水社 中国語辞典
指揮が方法にかなっている.
指挥有方 - 白水社 中国語辞典
彼はほうきを持っている.
他手拿着一把笤帚。 - 白水社 中国語辞典
知っていながらわざと法・規則などを犯す.≒知法犯法.
明知故犯((成語)) - 白水社 中国語辞典
敵軍は壊滅し,散り散りになってほうほうのていで逃げ回る.
敌军崩渍了,一群一群狼狈逃窜。 - 白水社 中国語辞典
この事は双方にかかわっている.
这件事连带双方。 - 白水社 中国語辞典
家庭訪問をする.
作家庭访问 - 白水社 中国語辞典
温度に依存した測色値変化の補正方法として、以下の方法が提案されている。
作为校正依赖于温度的色度值变化的方法,提出了以下方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
ほかに全く方法がない,ただ耐えていくほか仕方ない.
没有任何办法,惟有忍耐下去。 - 白水社 中国語辞典
ほのかな香りが四方にあふれている.
幽香四溢 - 白水社 中国語辞典
その定義はとても特殊な方法で使われている。
那个定义是以非常特殊的方法使用的 - 中国語会話例文集
彼は四方八方を放浪して,居所も決まっていない.
他四处云游,居无定所。 - 白水社 中国語辞典
あなたが考えている解決方法は何ですか?
你想的解决方法是什么? - 中国語会話例文集
APV法は、企業価値の算定方法のひとつです。
APV法是企业价值的计算方法之一。 - 中国語会話例文集
君は報告をしましたか?—私は報告をしなかった(まだ報告していない).
作了报告没有?—我[还]没[有]作报告。 - 白水社 中国語辞典
放課後に部活をしています。
我放学之后在做社团活动。 - 中国語会話例文集
これは現在確立されている方法ですか?
这个是现在已经确立的方法吗? - 中国語会話例文集
その方法は許可されていないかもしれない。
那个方法可能不被许可。 - 中国語会話例文集
彼はどのような方法で事務所に来ていますか。
他用什么方法来的事务所? - 中国語会話例文集
彼は賢いには賢いが,ただ方法が間違っている.
他人倒聪明,就是路道没有走对。 - 白水社 中国語辞典
彼は解放前海外を放浪していた.
他解放前在海外漂泊。 - 白水社 中国語辞典
彼はパルプ化の新しい方法を研究している。
他正在研究制浆的新方法。 - 中国語会話例文集
布にはと目金をつける方法を知っていますか。
你知道把金鱼弄到布上的方法吗? - 中国語会話例文集
私に英語を学ぶ方法を教えていただけませんか。
可以向您请教学习英语的方法吗? - 中国語会話例文集
応急手当の方法を知っていますか。
你知道应急措施的方法吗? - 中国語会話例文集
これは、どんな方法で保存されていましたか。
这个是用什么方法保存的? - 中国語会話例文集
これは、どんな方法で保存されていたのですか?
这是用什么方法保存的? - 中国語会話例文集
この方法は実行可能なものだと皆は考えている.
大家认为,这个办法是可行的。 - 白水社 中国語辞典
傘を待っていった方がいいよ。
带伞去比较好哦。 - 中国語会話例文集
開放的になっていた。
我变得思想开明了。 - 中国語会話例文集
それは農家の方が作っています。
那个是农家人在做。 - 中国語会話例文集
確実に情報が漏れている。
确实消息透漏了。 - 中国語会話例文集
広報係を受け持っています。
我担任着公关负责人。 - 中国語会話例文集
彼は好き放題やっていました。
他做了他想做的。 - 中国語会話例文集
店の中の方は空いていました。
店的中间空着。 - 中国語会話例文集
傘を持っていった方がいいよ。
带着伞去比较好。 - 中国語会話例文集
手に靴の片方をぶらさげている.
手里提溜着一只鞋。 - 白水社 中国語辞典
企業独自の方法により、低価格での提供が実現されている。
用企业自己的方法实现了低价格提供商品。 - 中国語会話例文集
方法48の第2段階では、スイッチ82は開いている。
在方法 48的第二阶段中,开关 82打开。 - 中国語 特許翻訳例文集
27. 添付の図面に関して上記に記載されている方法。
27.一种参照附图所述的方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
その操作方法を十分に理解していない。
那个操作方法我还没有充分理解。 - 中国語会話例文集
まだその操作方法を理解していない。
我还没有理解那个操作方法。 - 中国語会話例文集
彼女は健康的に痩せる方法を探している。
她在寻找一个健康的瘦身方法。 - 中国語会話例文集
あなたは疲れているならベッドで寝たほうがいい。
你要是累了的话最好是在床上睡一会。 - 中国語会話例文集
監督は、こちらのベッドのほうが良いと言っていました。
导演说这个床比较好。 - 中国語会話例文集
礼服の着方がとてもきめられた方法に合っている.
礼服穿得正正规规的。 - 白水社 中国語辞典
彼女は血のたらたら流れている包丁を途方に暮れて眺めていた.
她迷惘地看着血淋淋的刀。 - 白水社 中国語辞典
彼女はかんかんに怒っているところだから,少しほっといたほうがいい.
她正在火头上,你先不要理她。 - 白水社 中国語辞典
彼はかばんをほうり出すとすぐ外に出て行った.
他扔下书包就出去了。 - 白水社 中国語辞典
あなた方はまだ何らかの図書貸し出し方法を取り決めていないか?
你们还没有订出怎么借阅的办法吗? - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |