「かとく」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > かとくの意味・解説 > かとくに関連した中国語例文


「かとく」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 9705



<前へ 1 2 .... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 .... 194 195 次へ>

私は何も特別なことはしなかった。

我没有做什么特别的事。 - 中国語会話例文集

私は恥ずかしくない程度に英語を習得している。

我英语不是很烂。 - 中国語会話例文集

私たちはその原因が特定できなかった。

我们没能确定那个的原因。 - 中国語会話例文集

上司を納得させることができなかった。

我没能说服上司。 - 中国語会話例文集

彼の知識の習得は比較的早い。

他学习知识相对较快。 - 中国語会話例文集

彼は映画監督であり、フォトグラファーでもある。

他既是电影导演,又是摄影师。 - 中国語会話例文集

彼らは必ずしも英語が得意ではない。

他们不一定擅长英语。 - 中国語会話例文集

監督は控えめに演技をしすぎないようにと言った。

导演说表演要适当不要太过。 - 中国語会話例文集

この一か月、特別なことはしていない。

我这个月没做什么特别的事。 - 中国語会話例文集

お恥ずかしながら私は英語が得意ではありません。

很不好意思我英语不好。 - 中国語会話例文集


私は彼らが銅メダルを獲得することを望んでいます。

我希望他们能获得铜牌。 - 中国語会話例文集

どういった方法で日本語を習得しましたか?

你是用什么方法学会日语的啊? - 中国語会話例文集

あなたたちはその原因が特定できているのでしょうか?

你们能查明它的原因了吗? - 中国語会話例文集

この商品は高所得層から人気がある。

这件商品受到高收入人群的欢迎。 - 中国語会話例文集

私たちはその科学研究費の獲得に努力する。

我们努力获得那笔科学研究费。 - 中国語会話例文集

彼は映画監督として有名である。

他作为电影导演很有名。 - 中国語会話例文集

この亜区の地理的特徴は何ですか。

这个亚区域的地理特征是什么? - 中国語会話例文集

私たちは年二回特別展示を開催しています。

我们每年举办两次特别展会。 - 中国語会話例文集

あなたのおかげで多くの言語を習得できそうです。

多亏了你,我好像学会了很多语言。 - 中国語会話例文集

それを特別な時にしか食べない。

我只在特殊时间吃那个。 - 中国語会話例文集

先週末は特に何もしなかった。

我上个周末没做什么特别的事情。 - 中国語会話例文集

彼を説得するのには時間が必要です。

说服他需要时间。 - 中国語会話例文集

得意先に対して、自信満々に営業をかけた。

自信满满的对客户开始进行推销了。 - 中国語会話例文集

そのカヌー選手は金メダルを2つ獲得した。

那个獨木舟選手獲得了兩枚金牌 - 中国語会話例文集

夏季休暇を取得させて頂きます。

请让我申请夏日休假。 - 中国語会話例文集

月曜日から木曜日までは、特に何もありませんでした。

从周一到周四,没什么别的事。 - 中国語会話例文集

在庫分だけ特別価格で販売します。

只对库存的这些以特别价钱进行贩卖。 - 中国語会話例文集

数学で何とか高得点を取ってやる。

在数学上想办法取得高分数给你看。 - 中国語会話例文集

ここは徳川家康ゆかりの地です。

这里是与德川家康有缘的地方。 - 中国語会話例文集

クリスマスは特別なディナーでも用意しておこうか。

圣诞节准备特备的晚餐吧。 - 中国語会話例文集

御社の品番を特定できますか。

贵社的商品号能特定吗? - 中国語会話例文集

チェッカーのこまの色は赤と黒だ。

西洋棋棋子的颜色是红和黑。 - 中国語会話例文集

彼は計算が得意なので、会計士をしています。

因为他擅长计算,所以做着会计师的工作。 - 中国語会話例文集

年間100以上の新規顧客を獲得しています。

一年间获得了100位以上的新客户。 - 中国語会話例文集

今日は学校以外、特別なことは何もなかった。

今天除了上学以外,没有特别的事。 - 中国語会話例文集

彼は春に博士号を取得する。

他春天的时候取得了博士学位。 - 中国語会話例文集

あなたがそれを取得したことのメリットは何ですか?

你得到那个的好处是什么? - 中国語会話例文集

京都で特に行きたい場所はありますか?

你在京都有什么特别想去的地方吗? - 中国語会話例文集

幼い頃から計算をするのが得意です。

我从小就擅长计算。 - 中国語会話例文集

彼の世界は独特だが引き込まれる。

我的世界很独特但是很吸引人。 - 中国語会話例文集

納得できる料理を作ることができなかった。

我没能做出满意的菜。 - 中国語会話例文集

この話はちょっと口に出すのがはばかられて,言いにくい.

这话有点儿碍口,不好说。 - 白水社 中国語辞典

広州へ出かけて地方の特産品を仕入れた.

到广州办了一批土特产。 - 白水社 中国語辞典

(文化大革命中の用語)毛沢東の著作,(特に)毛沢東語録.

红宝书 - 白水社 中国語辞典

彼のそのようなやり方はひどく不道徳である.

他这样做法太不道德。 - 白水社 中国語辞典

彼らは皆得意満面で,うれしくてたまらない.

他们都眉飞色舞,乐得不行。 - 白水社 中国語辞典

数えきれないほどの勝利を獲得した.

取得了无数次胜利。 - 白水社 中国語辞典

彼はもともと個人の損得を勘定したりしない.

他从不计较个人得失。 - 白水社 中国語辞典

彼は北京映画製作所の監督である.

他是北影厂的导演。 - 白水社 中国語辞典

本日の「大特売」は確かに元値どおりに売り出す.

今天的“大放盘”确是照本出卖。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 .... 194 195 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS