意味 | 例文 |
「かとげんしょう」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1947件
加工コストの減少
加工成本的减少 - 中国語会話例文集
天気と海洋現象の情報
天气和海洋现象的信息 - 中国語会話例文集
ジッパー効果とよばれる現象
被称作拉链效果的现象 - 中国語会話例文集
ジッパー効果とよばれる現象
被称作拉链效应的现象。 - 中国語会話例文集
現象を通して本質をつかむ.
透过现象抓住本质 - 白水社 中国語辞典
(文章を書く時)字数に制限がない.
字数不拘 - 白水社 中国語辞典
それから、左下の左手象限が右下の右手象限とマッチされる。
然后,将左下左象限与右下右象限相匹配。 - 中国語 特許翻訳例文集
(もとの金の上に)この何元かの金を足しましょう.
把这几块钱添在里头吧。 - 白水社 中国語辞典
当社の限界利益は減少傾向にある。
我公司的边际利益呈减少趋势。 - 中国語会話例文集
あなたたちはその原因が特定できているのでしょうか?
你们能查明它的原因了吗? - 中国語会話例文集
彼らの夢は実現する事はないでしょう。
他们的梦想没有实现过吧。 - 中国語会話例文集
サンプルとして何本か原稿を執筆頂くことは可能でしょうか。
可以作为样品写几篇原稿吗? - 中国語会話例文集
未償却残高は取得原価から減価償却累計額を控除した残高のことである。
未摊销余额是购置成本减去累计折旧额的余额。 - 中国語会話例文集
君が現場にいなかったということを,誰が証明できるのか?
你不在现场,谁证明? - 白水社 中国語辞典
カントの哲学では、物自体は現象の原因であるとされる。
在康德的哲学中,事物本身就是现象的原因。 - 中国語会話例文集
左右の画像の時間差により被写体を立体的に感じる現象と似た現象として、Mach-Dvorak現象が知られている。
已知 Mach-Dvorak现象作为与通过左右图像之间的时间差异来立体地感觉对象类似的现象。 - 中国語 特許翻訳例文集
今年わが町の正味資産は減少したことが明らかになった。
今年我们街道的净资产明显的变少了。 - 中国語会話例文集
紹介状が期限切れであるから,私は無効と認める.
介绍信已经过期,我认为无效。 - 白水社 中国語辞典
彼女の作品は人間の想像力が無限なことを証明している。
她的作品证明了人类的想象力是无限的。 - 中国語会話例文集
私たちは魚資源の取りすぎ現象を止めなければならない。
我们必须制止过多捕捞鱼资源的现象。 - 中国語会話例文集
彼は(証人として)出廷すると,すぐに証言して被告を追い詰めた.
他一出庭,就把被告证死了。 - 白水社 中国語辞典
無停電電源装置を緊急で手配頂くことは可能でしょうか?
可以紧急安排不间断电源吗? - 中国語会話例文集
期限までに支払うことが難しそうなのですが、期限延長をお願いできないでしょうか。
在付款期限之前难以付款,请问可以延长付款期限吗? - 中国語会話例文集
ユーザー登録ができなかったのですが何が原因でしょうか。
不能进行用户登录是有什么原因的吗? - 中国語会話例文集
彼はうつむき加減に徐小妹をちらっとのぞき見た.
他低着头窥视了徐小妹一眼。 - 白水社 中国語辞典
彼が行った時,君はちょうど発言していたでしょう?—私は発言していません,私は既に発言済みでした(まだ発言していなかった).
他去的时候,您正在发言吧?—我不是正在发言,我已经发过言了(我还没有发言呢)。 - 白水社 中国語辞典
ひととなり厳格正直であり,節操がある.
为人严正而有操守。 - 白水社 中国語辞典
不快な現象のひとつに拘縮が挙げられる。
痉挛是一种不舒服的现象。 - 中国語会話例文集
ただ現在にかまけて,将来のことを考えない.
只顾目前,不顾长远。 - 白水社 中国語辞典
最小限‘烧饼’を幾つか買って食べることができる.
至不济也能买到几个烧饼吃吃。 - 白水社 中国語辞典
上述の各種現象を総合すると,…がわかる.
把上述各种现象综合起来,可以看出…。 - 白水社 中国語辞典
光源126は、キャリッジ本体125に搭載され、原稿に光を照射する。
光源 126搭载于托架主体 125,并对原稿照射光。 - 中国語 特許翻訳例文集
認証証明書の意味は限定されていることを理解されたい。
应当理解,认证证书的含义是有限的。 - 中国語 特許翻訳例文集
有形物だけが減価償却の対象となるわけではございません。
并不是只有有形物品才能成为应记折旧资产。 - 中国語会話例文集
現状の確認と将来の発展のための計画
现状的确认和为了将来的发展的计划 - 中国語会話例文集
現在の開発状況と将来の計画
现在的开发情况与将来的计划 - 中国語会話例文集
何とか損失を最小限に抑えられるようにします。
请一定要把损失控制在最小。 - 中国語会話例文集
この移行現象に遭遇したことはありせんか?
你遭遇过这个移动现象吗? - 中国語会話例文集
芸術とは現実生活の昇華である.
艺术就是现实生活的升华。 - 白水社 中国語辞典
高い静音性と省エネ性を同時に実現しました。
在高静音性的同时实现了节能性。 - 中国語会話例文集
複合機10におけるスキャナ部22は、原稿を読み取るための照明光を原稿に照射する読取用光源と、消色トナーを無色化する特定波長光(近赤外線)を原稿に照射する消去用光源と、読取用光源により照明光が照射された原稿からの反射光を受光して原稿を読み取る読取部などを備えて構成される。
复合机 10中的扫描部 22包括将用于读取原稿的照明光照射原稿的读取用光源、将脱色调色剂进行无色化的特定波长光 (近红外线 )照射原稿的脱色用光源、以及接受来自由读取用光源照射了照明光的原稿的反射光而读取原稿的读取部等而构成。 - 中国語 特許翻訳例文集
この現象を回避することはできません。
我们无法回避这个现象。 - 中国語会話例文集
そのお菓子はとっくに賞味期限を過ぎていた。
那个点心早就过期了。 - 中国語会話例文集
そのお菓子はとっくに賞味期限を過ぎてしまった。
那个点心早就已经过了保质期了。 - 中国語会話例文集
不感症は精神的理由が原因のことがある。
性冷感的原因是精神方面的問題。 - 中国語会話例文集
現在、アミロイド症が完治することはない。
现在还无法治愈淀粉变性。 - 中国語会話例文集
黒竜江省にある地名(現在は‘爱辉’と書く).
瑷珲 - 白水社 中国語辞典
(広東省などに設けた)方言音を矯正するための学校.
正音学堂 - 白水社 中国語辞典
陝西省にある地名(現在は‘周至’と書く).
盩厔 - 白水社 中国語辞典
陝西省にある地名(現在は‘周至’と書く).
盩厔 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |