意味 | 例文 |
「かとん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
そこを去る時あなたに感謝の言葉を伝えたかった。
我离开那里的时候曾想向你道谢的。 - 中国語会話例文集
彼は少年の頃から絵を描くことが好きだった。
他从少年时期就喜欢画画。 - 中国語会話例文集
あなたに返事を返すことができなかった。
我没能回复你。 - 中国語会話例文集
彼は本当の事を言ってくれなかった。
他没和我说真话。 - 中国語会話例文集
その観客の態度はとてもよかった。
那个观众的态度很好。 - 中国語会話例文集
18年前からずっと彼を知っている。
我从18年前就一直认识他。 - 中国語会話例文集
これからも部活を頑張りたいと思います。
我想从现在起努力做社团活动。 - 中国語会話例文集
彼から近況報告の手紙を受けとりました。
我收到了他发来的报告近况的信。 - 中国語会話例文集
彼とは20年前からの知り合いです。
我从20年前就认识他了。 - 中国語会話例文集
彼が16歳の時、彼は自殺を考えた。
他16岁的时候考虑过自杀。 - 中国語会話例文集
彼女は意気昂然として刑場に向かった.
她昂然走向刑场。 - 白水社 中国語辞典
彼の家は祖父の代からずっと農民だ.
他家三辈子都当农民。 - 白水社 中国語辞典
君,急ぐな,とりあえず彼の意見を聞いてからにしたら.
你不用急,先听听他的意见再说。 - 白水社 中国語辞典
先生が重ねて説明されたので,やっとわかりました.
老师又讲了一遍,我才明白。 - 白水社 中国語辞典
彼の態度については,別の面から調べることができる.
他的表现,可以从侧面了解一下。 - 白水社 中国語辞典
私は愚かなことを考えたがむだであった.
我白费了这番痴心。 - 白水社 中国語辞典
私は今学校から帰って来たところです.
我刚从学校回来。 - 白水社 中国語辞典
子供から大人まで皆戦闘に加わった.
从小孩到大人都投入了战斗。 - 白水社 中国語辞典
(掲示に用い)ところ構わず痰を吐かないでください.
请勿随地啐痰。 - 白水社 中国語辞典
彼にちょっと世間話をもちかけた.
跟他搭上一两句闲话。 - 白水社 中国語辞典
話があれば面と向かって言え,陰で不意打ちをするな!
有话当面说,别背后打冷枪! - 白水社 中国語辞典
真っ昼間から夢を見る,荒唐無稽な考えをする.
大白天做梦((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
彼は小さいころからとても大胆であった.
他从小就非常大胆。 - 白水社 中国語辞典
面と向かっては言わずに,陰であれこれ言う.
当面不说,背后乱说。 - 白水社 中国語辞典
カーテンが短すぎて,光を遮ることができない.
窗帘太短,挡不住光。 - 白水社 中国語辞典
受付が彼女に代わって面会に来た人を断わった.
传达室替她挡了驾。 - 白水社 中国語辞典
外貨を転売して利ざやをかせぐことは許されない.
不准倒卖外汇。 - 白水社 中国語辞典
買い付けと販売の価格が逆ざやになる.
购销价格倒挂。 - 白水社 中国語辞典
認識は一歩一歩と深まっていかねばならない.
认识要一步一步地深入。 - 白水社 中国語辞典
彼女ら2人はひそひそと何かしら話している.
她们俩嘀嘀咕咕地不知谈些什么。 - 白水社 中国語辞典
今年は大旱魃だから,井戸を多く掘るのが最もよい.
今年天大旱,顶好多打几口井。 - 白水社 中国語辞典
お天道様から大豊作を勝ち取る.
从老天爷手里夺得大丰收 - 白水社 中国語辞典
彼女は何回となく繰り返して言った.
她反复地说了好几次。 - 白水社 中国語辞典
彼ら2人はとても親しいかのようだ.
他们俩仿佛很熟悉似的。 - 白水社 中国語辞典
彼は一番上の伯父とかまどを分けた.
他和大伯分家了。 - 白水社 中国語辞典
彼らは革命隊列を分裂させようと謀っている.
他们企图分裂革命队伍。 - 白水社 中国語辞典
「いいでしょう.」彼の返事はとても歯切れがよかった.
“那好吧。”他答应得挺干脆。 - 白水社 中国語辞典
彼女はとても(深く)感動させられた.
她很(深)受感动。 - 白水社 中国語辞典
いかなる敵に対してもこれまでいい加減にしたことはない.
对任何敌人从不姑息。 - 白水社 中国語辞典
子供たちは雑然と置かれたおもちゃを片づける.
孩子们把放得乱七八糟的玩具归拢起来。 - 白水社 中国語辞典
私たちはかつてこの問題を語り合ったことがある.
我们曾经谈过这个问题。 - 白水社 中国語辞典
彼は好奇心から,「それは何?」と尋ねた.
他很好奇地问:“这是什么?” - 白水社 中国語辞典
イヤリングは彼女の顔の形と釣り合っていない.
耳环同她的脸型不和谐。 - 白水社 中国語辞典
彼女はぐっとこらえて,どうしても考えを変えない.
她狠了心,怎么也不改变主意。 - 白水社 中国語辞典
人々のスローガンを叫ぶ声は大きくて高らかである.
群众的口号声又洪大又激昂。 - 白水社 中国語辞典
彼は電話を受けると,すぐ大慌てで出かけて行った.
他接到电话,就慌张地跑出去了。 - 白水社 中国語辞典
体がかっと熱くなる,心中やきもきする.
火烧火燎((成語)) - 白水社 中国語辞典
体がかっと熱くなる,心中やきもきする.
火烧火燎((成語)) - 白水社 中国語辞典
活火山の活動は人々に災害をもたらす.
活火山的爆发给人们带来祸害。 - 白水社 中国語辞典
しっかりと文章を書くために知恵を絞る.
为了写好文章而绞脑汁。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |