意味 | 例文 |
「かと」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
彼に私たちと一緒に仕事をしようと伝えてください。
请转告他我们一起工作吧。 - 中国語会話例文集
その仕事をあと3週間で終えることができます。
我能在三周内完成那份工作。 - 中国語会話例文集
あなたはもっと高く飛ぶことができる。
你可以飞得更高。 - 中国語会話例文集
それはこれと同等であると考えている。
考虑那个和这个是同等的。 - 中国語会話例文集
私たちの課題は、人手不足であるということです。
我们的课题是人手不够这个问题。 - 中国語会話例文集
私は時と場所と場合に応じて服装を替える。
我根据时间场所场合来更换服装。 - 中国語会話例文集
あなたはとても活動的な人だと思う。
我觉得你是个非常活跃的人。 - 中国語会話例文集
あなたの事を考えると、私はとても幸せになる。
一想到你的事我就变得非常幸福。 - 中国語会話例文集
男の子であろうと女の子であろうと仲良くしたい。
我想跟男生女生都搞好关系。 - 中国語会話例文集
その頭部には口器と目と触覚がある。
它的头部包含了口器和眼睛和触觉。 - 中国語会話例文集
私の趣味はネットサーフィンと読書と買い物です。
我的爱好是上网、看书和购物。 - 中国語会話例文集
皆さん一人ひとりが輝くことを願っています。
祝愿大家每个人都能各自绽放光芒。 - 中国語会話例文集
系図学者は彼女と私が遠い親戚だと言った。
系谱专家说我和她是远亲。 - 中国語会話例文集
そんなことございません。スカートとも合っていますよ。
没有那种事。也可以搭裙子穿。 - 中国語会話例文集
彼女は時々頭がもうろうとするときがある。
她有时会头脑昏沉。 - 中国語会話例文集
採用担当者と条件交渉することは可能です。
可以和人事负责人谈条件。 - 中国語会話例文集
中国が日本とともに共同司会者を務めた。
中国和日本一同担任了合作主持人。 - 中国語会話例文集
お忙しいところ時間頂き、誠にありがとうございます。
感谢您百忙之中抽出时间。 - 中国語会話例文集
彼らの年齢は12歳と8歳と1歳です。
他们的年龄分别是12岁和8岁还有1岁。 - 中国語会話例文集
彼はあなたと出会えた事をとても喜んでいます。
他非常高兴遇见了你。 - 中国語会話例文集
彼はあなたと知り合えた事をとても喜んでいます。
他十分高兴与你相识。 - 中国語会話例文集
今日は友達とお母さんと新宿に行きました。
我今天和朋友和妈妈去了新宿。 - 中国語会話例文集
あなたと再会し、一緒に仕事が出来ることが嬉しい。
我再次见到你,很高兴能一起工作。 - 中国語会話例文集
娘は年若く,人を人とも思わない.
姑娘年轻,很傲慢。 - 白水社 中国語辞典
画家は人物の特徴をことごとく表現した.
画家把人物的特点都表现出来了。 - 白水社 中国語辞典
中国のほとんどの大都市に彼は行ったことがある.
中国差不多的大城市他都去过。 - 白水社 中国語辞典
過去となった事は二度と口に出さない.
成事不说((成語)) - 白水社 中国語辞典
彼は同志たちと衝突したことがない.
他和同志们从没冲突过。 - 白水社 中国語辞典
吉報が届くと,歓声がとどろいた.
喜讯传来,欢声雷动。 - 白水社 中国語辞典
(凝りをほぐすために)人の背中をとんとんたたく.
捶背 - 白水社 中国語辞典
彼はジャンプしてやっとのことでボールを取った.
他蹿到半空才把球接住。 - 白水社 中国語辞典
(あまりにも高くて)瀘定橋を見ると,本当にぞっとする.
看看泸定桥,真叫人胆寒。 - 白水社 中国語辞典
社会主義と資本主義という2つの路線の闘争.
社会主义同资本主义两条道路的斗争 - 白水社 中国語辞典
掛け布団をぱっと広げてごろりと横になった.
抖开被子躺下来。 - 白水社 中国語辞典
仕事と家事という2つの重い任務を担う.
挑起工作和家务两副重担 - 白水社 中国語辞典
彼の声はとても小さく,やっとこさ聞き取れた.
他的声音很小,刚刚可以听到。 - 白水社 中国語辞典
彼という人は本当に友達がいがある!
他那个人真够朋友! - 白水社 中国語辞典
この事は彼にやらせると,成功すること請け合いだ.
这件事让他去办,管能成功。 - 白水社 中国語辞典
彼は戦術ということをよく言いたがる人だ.
他是惯爱讲策略的。 - 白水社 中国語辞典
私の心は彼らと共にゆらゆらと動いた.
我的心跟着他们忽悠忽悠地动。 - 白水社 中国語辞典
2つの事柄が互いに(原因となり結果となる→)促進し合う.
互为因果((成語)) - 白水社 中国語辞典
その言葉で彼のおしゃべりがとうとう始まった.
这一句话打开了他的话匣子。 - 白水社 中国語辞典
彼は長いことぶつぶつと小言を言った.
他叽咕叽咕骂了半天。 - 白水社 中国語辞典
彼は仕事に対しとことん責任を持つ.
他对工作极端负责。 - 白水社 中国語辞典
北京の人はトマトを‘西红柿’と言う.
北京人管番茄叫做西红柿。 - 白水社 中国語辞典
彼は病気の前と後とでは,まるで別人のようだ.
他病前病后,迥若两人。 - 白水社 中国語辞典
人が何と言おうと,彼はどうしても信用しない.
随便你怎么说,他就是不相信。 - 白水社 中国語辞典
彼が口を開こうとしたところ,姉さんに止められた.
他刚想说话,又被姐姐拦回去了。 - 白水社 中国語辞典
彼はとても怠け者で,どんな仕事もやろうとしない.
他懒得很,什么活儿也不干。 - 白水社 中国語辞典
この人はとても手堅いので,十分使えると思う.
这个人牢牢靠靠儿的,我看可以用。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |