意味 | 例文 |
「かと」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
もしかするとあなたは日本人ではないのですか?
你也许是日本人呢? - 中国語会話例文集
とにかく街にバイクが多かったです。
总之街上的摩托车很多。 - 中国語会話例文集
これまでに誰かに謝罪したことはありますか?
你至今为止给谁道过歉吗? - 中国語会話例文集
彼の言いたいことを理解できましたか。
你能理解他想说的话吗? - 中国語会話例文集
気乗りしなかったが飲み会に参加することにした。
虽然我没兴趣但是还是决定了去参加酒会。 - 中国語会話例文集
忙しいにもかかわらずメールをありがとうございます。
感谢您百忙之中给我发邮件。 - 中国語会話例文集
過去にそこを通過したことがありますか?
你以前从那里通过过吗? - 中国語会話例文集
その女の子達はちょっとしかお酒を飲まなかった。
那些女孩就喝了一点酒。 - 中国語会話例文集
過去にその場所を通過したことがありますか?
你以前从那里路过过吗? - 中国語会話例文集
しかも、彼らはサッカーがとても上手です。
但是他足球踢得非常好。 - 中国語会話例文集
そしてその特技を仕事に活かしたかった。
然后我想把那个特长运用到工作中。 - 中国語会話例文集
子供のとき何になりたかったですか?
你小的时候想当什么? - 中国語会話例文集
何か助言があると助かります。
有什么建议的话会对我很有帮助的。 - 中国語会話例文集
何かやらなければいけないことはありますか?
我有什么必须做的事情吗? - 中国語会話例文集
君の教え方はとてもわかりやすく感じる。
我感觉你教的方法特别容易懂。 - 中国語会話例文集
私たちは今日からそれを始めることができますか?
我们从今天开始可以开始做那个了吗? - 中国語会話例文集
彼はひらがなを書くことから始めた。
他开始写平假名了。 - 中国語会話例文集
彼は彼女が今日ここに来ること知っていますか。
他知道她今天来这里吗? - 中国語会話例文集
あなたたちのおかげでとても助かっています。
多亏了你们,给我帮了很大的忙。 - 中国語会話例文集
その許可を得ることは、それほど難しいですか?
获得那个许可有那么难吗? - 中国語会話例文集
今日朝からとても忙しかった。
我今天从早上开始一直很忙。 - 中国語会話例文集
山頂からの景色はとても美しかった。
从山顶看下去的景色很美。 - 中国語会話例文集
なぜ彼が面白いと思われるのか理解できない。
我不能理解大家觉得他有趣。 - 中国語会話例文集
彼はくたびれたと感じたが,非常に気持ちがよかった.
他感到疲乏,可是很痛快。 - 白水社 中国語辞典
彼の若干の考え方は我々と暗合する.
他的有些意思同我们暗合。 - 白水社 中国語辞典
彼はこんな話をすべきでなかったと後悔した.
他懊悔不该说这话。 - 白水社 中国語辞典
大会に参加する人々が四方八方から集まった.
参加大会的人们从四面八方来了。 - 白水社 中国語辞典
つかまるところさえないのに,どうして上に登るのか?
连个扒头儿也没有,怎么往上爬呀? - 白水社 中国語辞典
何かお手伝いできることはありませんか?
我能帮您做点儿什么吗? - 白水社 中国語辞典
先にちょっとしつけをしておいて,後から細かく縫う.
先绷几针,然后再细缝。 - 白水社 中国語辞典
彼はずっと科学研究グループから外されていた.
他一直被摈斥在科研小组外。 - 白水社 中国語辞典
君は‘饼’を食べるか,それともめん類を食べるか?
你是吃饼,还是吃面? - 白水社 中国語辞典
心にやましいことがないなら,どうして顔が赤くなるのか?
心里没病,为什么脸红? - 白水社 中国語辞典
静かな湖にさざ波が次から次へと起こる.
平静的湖面泛起道道波纹。 - 白水社 中国語辞典
昔から佳人は薄幸なことが多い.
自古佳人多薄命。 - 白水社 中国語辞典
私の母はこれまで労働から離れたことがなかった.
我母亲从不曾脱离过劳动。 - 白水社 中国語辞典
もし機会があれば,彼と話してみるのもよかろう.
要是有机会,不妨同他谈谈。 - 白水社 中国語辞典
彼女はまだとても若いじゃないか.
她不还是很年轻吗? - 白水社 中国語辞典
君はすぐ電語をかけて尋ねてみることができないのか.
你就不会打个电话问一问? - 白水社 中国語辞典
かすかな余音が途絶えそうに耳に響く.
不绝于耳((成語)) - 白水社 中国語辞典
(彼らも逃走したではないか?→)彼らも逃走したのだ.
他们不也逃走了吗? - 白水社 中国語辞典
このようなことは歴史上いまだかつてなかった.
这种事历史上未曾有过。 - 白水社 中国語辞典
私はこのもめごとにかかわりたくない.
我不愿意插身到这场纠纷中去。 - 白水社 中国語辞典
彼らは各自の立場と態度を明らかにした.
他们阐明了各自的立场和态度。 - 白水社 中国語辞典
綿花買い入れ価格は去年と同じ水準を保っている.
棉花收购价格同去年持平。 - 白水社 中国語辞典
彼は最近心配が次から次へと重なる.
他最近忧虑重重。 - 白水社 中国語辞典
封筒の中から手紙を取り出して彼に手渡す.
从信封里把信抽给他。 - 白水社 中国語辞典
彼はポケットから鍵を1つ取り出した.
他从裤兜里掏出了一把钥匙。 - 白水社 中国語辞典
もし検査して病気があるとわかったら,どうしようか?
要是检查出有病,可怎么办呢? - 白水社 中国語辞典
彼は3か月もすると見習い期間が終わる.
他差三个月就出师了。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |