「かなじょ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > かなじょの意味・解説 > かなじょに関連した中国語例文


「かなじょ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 943



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 18 19 次へ>

なぜあなたは私の事情を分かってくれないのですか。

你为什么不理解我呢? - 中国語会話例文集

何に対して恐怖を感じていますか?

你对什么感到恐惧? - 中国語会話例文集

彼の病気は必ず感知すると信じています。

我相信他的病一定会被感知。 - 中国語会話例文集

彼女は自分の悲しみを抑えきれず,泣きだした.

她克制不住自己的哀痛,哭出声来。 - 白水社 中国語辞典

私はその中の実情を必ずはっきりさせる.

我定要弄清其中的委曲。 - 白水社 中国語辞典

実情に則してやらないと,必ず過ちを犯す.

不按照实际情况办事,必然要犯错误。 - 白水社 中国語辞典

このような理にかなわない表彰は,彼の尊大な心理を更に助長した.

这种不适当的表扬,更加助长了他的自大心理。 - 白水社 中国語辞典

彼女が卒業してしまったのはとても悲しい。

她毕业了,我感到很伤心。 - 中国語会話例文集

彼女が卒業してしまってとても悲しい。

她毕业了,我感到很伤心。 - 中国語会話例文集

自転車は必ず鍵を掛けましょう。

一定给自行车上锁哦。 - 中国語会話例文集


何時頃がご都合よろしいでしょうか。

您几点方便呢? - 中国語会話例文集

彼の目元が急に悲しげな表情になった.

他眼睛里忽然露出了悲哀的情绪。 - 白水社 中国語辞典

必ずありのままに状況を反映すべきである.

必须如实地反映情况。 - 白水社 中国語辞典

これは酒の肴にする上等の料理である.

这是下酒的上菜。 - 白水社 中国語辞典

病院受診時は必ず保険証を持参してください。

去医院就诊时请一定拿着保险证。 - 中国語会話例文集

魚卸売市場の「築地市場」へ半日観光はいかがですか。

去鱼类批发市场“筑地市场”的半日旅游怎么样? - 中国語会話例文集

彼女の顔つきがさっと変わり,女性らしいあでやかな美しさが全く失われた.

她面部表情风云突变,全没了女性地娇柔妩媚。 - 白水社 中国語辞典

彼女が黙々として働いたならば,元気な若者でさえも彼女にはかなわない.

她闷着头那干,壮小伙子也赛不过她。 - 白水社 中国語辞典

彼の純真でさわやかな表情を,私は今でも忘れることができない.

他的一张朴质爽朗的脸,是我到现在也忘不掉的。 - 白水社 中国語辞典

彼のいわゆる慈善事業なるものは,わずかな恩恵を与えて人心を買収することにすぎない.

他的一些所谓善举,不过是用小恩小惠收买人心而已。 - 白水社 中国語辞典

彼女が林黛玉の役を演じるのは,なかなかどうしてとてもうってつけである.

她演林黛玉,倒挺适合的。 - 白水社 中国語辞典

管理が行き届かないので,この工場は日一日とじり貧になっていった.

由于管理不善,这个工厂一天天衰败下去。 - 白水社 中国語辞典

以上、管理対象ブロック12における大まかな電力の流れについて説明した。

前面粗略描述了管理对象块 12中的电力的流动。 - 中国語 特許翻訳例文集

以上、管理対象ブロック12における大まかな電力の流れについて説明した。

上面,粗略说明了管理对象块 12中的电力的流动。 - 中国語 特許翻訳例文集

生きている魚.(中国では食料として生きたままの魚・鶏を市場で購入することが多い.)

活鱼 - 白水社 中国語辞典

かなかうまくいかない事が多いかもしれませんが、努力と真面目さ、勤勉さでカバーする事で、きっちりと結果がついてきます。

可能会有很多不如意,但都能用认真努力和勤勉来弥补,并且会有好的结果。 - 中国語会話例文集

彼女の誕生日にその男は豪華なイヤリングを買ってやった。

在她的生日时那个男人给她买了豪华的耳环。 - 中国語会話例文集

彼女は皆に対し悲しげに自分の不幸な境遇を語った.

她向大伙悲哀地诉说着自己的不幸遭遇。 - 白水社 中国語辞典

彼女は全工場における(真っ赤な赤旗→)模範労働者になった!

她成了全厂一面鲜艳红旗! - 白水社 中国語辞典

彼女は親友と仲たがいし,その後で,彼女は悲しい思いをした.

她跟好朋友闹翻了,事后,她很难过。 - 白水社 中国語辞典

上記の諸例では、ユーザーは必ずしも、自分のコンテキストが収集されていることに気づかない。

在以上的示例中,用户并不总是意识到他们的上下文正在被收集。 - 中国語 特許翻訳例文集

以上の説明から明らかな通り、本実施の形態によると、以下の作用・効果を奏する。

根据以上的说明很明显,通过本实施方式,发挥以下的作用 /效果。 - 中国語 特許翻訳例文集

いったん地下倉庫に移した後、小分けにして別の場所に移動させたんじゃないかな

是不是暂时移动到地下仓库之后,分成小份移动到了其他地方啊。 - 中国語会話例文集

てか私そういえば先週1日しか休んでないじゃん。半休今日取って帰ろうかな

话说回来,我上周只休息了1天不是嘛。今天要不要放半天假回家呢。 - 中国語会話例文集

われわれは、外部環境の変化に応じて戦略を変更して行かなくてはならない。

我们必须根据外部环境的变化更换战略。 - 中国語会話例文集

彼女の答えには不確実なことがありすぎるので、見過ごすわけにはいかない。

因为她的回答中有太多不确定的事了,我无法就这样置之不问。 - 中国語会話例文集

彼は自身の基準に基づかないセクシャリティを堂々と公表した。

他大方的展现了不符合他自身标准的性感。 - 中国語会話例文集

彼はとても機敏で,ごくわずかな手がかりの中から事件の手がかりを捜すのが上手だ.

他非常机敏,善于从蛛丝马迹中找到案情的线索。 - 白水社 中国語辞典

あなたと私の両家はこんなつまらぬ事で,恨み合うことなんかないじゃないの.

你我两家因这点儿小事,何必结怨。 - 白水社 中国語辞典

この家具はなかなかどうしてまだ頑丈であるが,ただデザインが時代後れである.

这套家具倒还结实,只是老气了点。 - 白水社 中国語辞典

人として良心に恥じる行ないがなければ,夜半に門をノックされても驚かない.

为人不作亏心事,半夜敲门心不惊。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

彼女は悲しさのあまり声をつまらせた。

她因太过悲伤而说不出话来了。 - 中国語会話例文集

ジョンは昨日魚をたくさん捕まえました。

约翰昨天抓到了好多鱼。 - 中国語会話例文集

食事に必ずサラダをたくさん取り入れている。

吃饭的时候必须摄取很多的沙拉。 - 中国語会話例文集

なぜ貴女は約束を守らないのですか。

为什么你不遵守约定呢? - 中国語会話例文集

彼女はそんな高価なくつを買うはずではなかったのに。

明明她不会买这么贵的鞋子的。 - 中国語会話例文集

彼女は高価なファーコートを持っている。

她有着很贵的毛皮外套。 - 中国語会話例文集

それは非常に悲しい出来事であった。

那曾是一场非常悲伤的变故。 - 中国語会話例文集

ナイジェリアの料理はどんなものがありますか?

尼日利亚的菜有些什么样的东西? - 中国語会話例文集

なぜ、日本語の勉強を始めましたか?

你为什么开始学习日语了? - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 18 19 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS