意味 | 例文 |
「かなばし」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 730件
何か思いどおりにいかないことがあれば口に出しなさい,胸の中にしまっておかないで.
有什么不顺心的事说出来,别闷在心里。 - 白水社 中国語辞典
状況については漠然とした知識しかない.
对情况若明若暗。 - 白水社 中国語辞典
その言葉は私を悲しくさせた。
那句话让我难过。 - 中国語会話例文集
私の父はバカなのでしょうか?
我的父亲是傻子吗? - 中国語会話例文集
出来れば暫くの間、カナダで生活をしたい。
如果可以的话我想在加拿大生活一段时间。 - 中国語会話例文集
魚を取るにはしょっちゅう場所を変えなければならない.
打鱼要时常变换地点。 - 白水社 中国語辞典
物事を始めるにはまず足場から固めていかなければいけない.
办事情要先搭架子。 - 白水社 中国語辞典
取っておかなければならないものをより出して,その他のものは処分した.
把要留用的衣物挑出来,其他的就处理了。 - 白水社 中国語辞典
これは何茶か,私はしばらく味見をしたが区別がつかなかった.
这是什么茶,我品尝了半天还没品尝出来。 - 白水社 中国語辞典
彼らがもし話を聞かなければ,構わずにしかりつけてやりなさい.
他们要是不听话,你只管说他们。 - 白水社 中国語辞典
ああ悲しいかな,(現在では人の死をおどけて言う場合の)ああくたばりやがったよ,ああおだぶつになったよ!
呜呼哀哉! - 白水社 中国語辞典
ぐらつかない、安定した場所に置いてください。
请放置在平稳的、安定的地方。 - 中国語会話例文集
私は彼を静かな場所に連れて行く。
我带他去安静的地方。 - 中国語会話例文集
幼児や子供の手の届かない場所に保管してください。
请放在孩子够不到的地方。 - 中国語会話例文集
川には1本のぶらぶら揺れる釣り橋しかない.
江上只有一条晃晃荡荡的铁索桥。 - 白水社 中国語辞典
彼の言葉は私の意にまさしくかなうものだった.
他的话正中我的下怀。 - 白水社 中国語辞典
清らかな交わりをしている友人,芝蘭の友.
芝兰之友((成語)) - 白水社 中国語辞典
釣れた魚が晩御飯になりました。
钓的鱼做了晚饭。 - 中国語会話例文集
何がそれほど素晴らしいのですか?
是什么那么棒? - 中国語会話例文集
何が一番欲しいですか。
你最想要的是什么? - 中国語会話例文集
びしゃびしゃという音のする地面を歩かなければならなかった。
我不得不走在拥挤嘈杂的地面上。 - 中国語会話例文集
汽車はなだらかな傾斜を下る時には減速しなければならない.
火车下慢坡要缓行。 - 白水社 中国語辞典
バスが1時間に1本くらいしかない。
巴士1小时大概只有一班。 - 中国語会話例文集
このエンジンはかなり頻繁にオーバーヒートしたものだ。
这个引擎很频繁的过热。 - 中国語会話例文集
この状況では彼に頑張ってもらうしかないです。
这种情况下,只能让他尽力去做了。 - 中国語会話例文集
湧水は自然豊かな場所にある。
涌泉存在于自然环境丰富的地方。 - 中国語会話例文集
彼はこの馬車を扱ってかなりの年月になる.
他驾御这辆马车已经多年了。 - 白水社 中国語辞典
彼女は穏やかな言葉遣いでいらだちを表わした.
她温和地表示了不耐烦。 - 白水社 中国語辞典
このわずかな金でひとまず急場をしのぎなさいよ.
这点儿钱你先应应急吧。 - 白水社 中国語辞典
このわずかな金でひとまず急場をしのぎなさいよ.
这点儿钱你先应应急吧。 - 白水社 中国語辞典
車には常に車検証を装備しておかなければならない。
车上必须一直带着行驶证。 - 中国語会話例文集
私たちはいかなる状況にも耐え得る備えをしなければならない。
我们必须做好能够承受任何状况的准备。 - 中国語会話例文集
今日は学校が終了次第、歯医者に行かなければなりません。
我今天一放学就必须要去看牙医。 - 中国語会話例文集
心配しなくても大丈夫です。ある程度時間が経てば何とかなります。
不用担心,过段时间就会好了。 - 中国語会話例文集
君がもしでたらめを並べるならば,私はただではおかない.
你要是胡说八道,我对你不客气。 - 白水社 中国語辞典
にぎやかな通りで自動車を運転するには用心しなければならない.
在繁华的街道上开车要多加小心。 - 白水社 中国語辞典
たとえごくわずかな進歩でも勇気づけ励ましてやらねばならない.
哪怕是微小的进步也应该鼓励。 - 白水社 中国語辞典
ちゃんとマスターしようとすれば必ず基礎をしっかり固めねばならない.
要学习好必定得打好基础。 - 白水社 中国語辞典
あなたの仕事のために私が働かなければならないんですか。
为了你的工作我就不得不工作吗? - 中国語会話例文集
むしろ直感こそあなたが磨かなければいけない力です。
反倒直感才是你必须要磨炼的能力。 - 中国語会話例文集
彼を見送るために、空港に行かなければなりませんでした。
我那时不得不去机场送他。 - 中国語会話例文集
仕事に行かなければならなくなったら、知らせてください。
如果我今天不得不去上班的话请通知我。 - 中国語会話例文集
私の兄は明日までに、その手紙を書かなければいけません。
我哥哥必须在明天前写那封信。 - 中国語会話例文集
だから、彼は父の代わりに働かなければなりませんでした。
所以,他不得不代替爸爸工作。 - 中国語会話例文集
もう少し華やかなイメージを追加できればと考えています。
我希望能再加上更加华丽一点的形象。 - 中国語会話例文集
彼の道理にかなった厳正な言葉は敵を完膚なきまで論駁した.
他那义正词严的一番话把敌人驳斥得体无完肤。 - 白水社 中国語辞典
もし曲げてお引き受けくだされば,願ったりかなったりです.
您要是肯俯就的话,那是求之不得的。 - 白水社 中国語辞典
今回の会談は,できればだらだらと長引かないようにしたい.
这次谈判,最好不要跑马拉松。 - 白水社 中国語辞典
お前さんは愚にもつかない事ばかり考え出し,何の役にも立たない.
你净爱出点子色泽儿,不顶事。 - 白水社 中国語辞典
はっきり言ってしまえば,責任を逃れたいということにほかならない.
说穿了,无非是想推卸责任。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |