例文 |
「かなや」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 781件
夏休み中にどこへ行きましたか。
你暑假去了哪里? - 中国語会話例文集
なぜこんなに悩んでいるのか。
为什么我这么烦恼呢? - 中国語会話例文集
夏休みをどう過ごしましたか。
你是怎么过暑假的? - 中国語会話例文集
その魚を焼いて食べました。
我把那条鱼烤来吃了。 - 中国語会話例文集
必ずその約束を守りなさい。
请你一定遵守那个约定。 - 中国語会話例文集
なぜあなたは速く泳げるのですか。
为什么你能游得快? - 中国語会話例文集
夏休みは故郷へ帰りましたか?
你暑假回你老家吗? - 中国語会話例文集
それをどうしようか悩んでいる。
我正为那个怎么办而发愁。 - 中国語会話例文集
それをどう書けばよいか悩んだ。
我正为那个怎么写而发愁。 - 中国語会話例文集
夏休みどこかに行きましたか?
你暑假去哪了吗? - 中国語会話例文集
昨夜悲しそうに見えた。
你昨晚看起来很难过。 - 中国語会話例文集
夏休みにパリへ帰りましたか。
你暑假的时候回巴黎了吗? - 中国語会話例文集
彼は必ずしも活躍できない。
他未必能大显身手。 - 中国語会話例文集
どのクラスを取るか悩んでいる。
我在为上哪个课而苦恼。 - 中国語会話例文集
何が貴方を悩ませるのか?
是什么让你烦恼? - 中国語会話例文集
夏休みに実家へ帰りますか?
暑假的时候会回老家吗? - 中国語会話例文集
夏休みは何をする予定ですか。
暑假打算做什么? - 中国語会話例文集
夏休みに東京へ行きますか?
暑假去东京吗? - 中国語会話例文集
裏庭に豪華な小屋を建てた。
在后院盖了个豪华的小屋 - 中国語会話例文集
魚屋に寄ってから帰ります。
先去鱼店之后回家。 - 中国語会話例文集
魚がふっくら焼きあがる。
鱼烤的很松软。 - 中国語会話例文集
お約束は必ず守ります。
一定会遵守约定。 - 中国語会話例文集
夏休みはどのくらいですか。
暑假有多久? - 中国語会話例文集
夏休みはどうでしたか。
暑假过得怎么样? - 中国語会話例文集
夏休みはどうでしたか。
暑假过的怎么样? - 中国語会話例文集
儚くて優しくて強くて。
虚幻、温柔而强大。 - 中国語会話例文集
寝ようか起きようか悩む。
我烦恼是要睡觉还是起床。 - 中国語会話例文集
河南省にある川の名.≒安阳河.
洹水 - 白水社 中国語辞典
部屋を賄いつきで1か月800元.
连吃带住一个月八百块钱。 - 白水社 中国語辞典
何だって,約束を反故にする気か?
嗯,说了不算? - 白水社 中国語辞典
生半可な共通語を操る.
操半生不熟的普通话 - 白水社 中国語辞典
河南省にあった昔の山の名.
郟鄏 - 白水社 中国語辞典
水滴をまとって鮮やかな花色を造形的に捉えてみた。
尝试着从造型上捕捉了带有水珠的鲜艳花色。 - 中国語会話例文集
彼は話し方が穏やかなだけに、かえって威圧感がある。
正因为他的说话方式很稳重,才更有权威感。 - 中国語会話例文集
私たちは3月3日に色鮮やかな餅を菱形に切り、それを食べる。
我们在3月3日把颜色鲜艳的年糕切成菱形吃。 - 中国語会話例文集
あなた方の商品が、私たちの食卓を賑やかなものにしています。
我们用你们的商品来活跃气氛。 - 中国語会話例文集
お子様の健やかなる成長を心から祈っております。
从心底祝愿您的孩子能够健康成长。 - 中国語会話例文集
魚のペーストや「すり身」は魚の加工法の一つである。
鱼糕和磨碎的鱼肉是加工鱼类的方法之一。 - 中国語会話例文集
一年分の学費を払ってしまったのだから、やめるわけにはいかない。
因为已经付了一年的学费,所以不能放弃。 - 中国語会話例文集
ご来場頂いた皆様には、ささやかながら記念品を贈呈いたします。
给来场的各位呈上小小的纪念品。 - 中国語会話例文集
もう少し華やかなイメージを追加できればと考えています。
我希望能再加上更加华丽一点的形象。 - 中国語会話例文集
コンサートはにぎやかなコティヨンの曲で始まった。
在音乐会中响起了欢快的沙龙舞的曲子。 - 中国語会話例文集
今までの生活とは一転、華やかな世界に身を置くヒロイン。
和从前的生活完全不同,置身于华丽世界的女主人公。 - 中国語会話例文集
この国の穏やかな気候はフェーン現象の風によってもたらされる。
这个国家温和的气候是由于焚风造成的。 - 中国語会話例文集
サイズをかなり縮小して、画面に収まりやすくしました。
尺寸缩了很多,很容易收进画面了。 - 中国語会話例文集
かなり話し合ったが,結局はやはり彼を説得しきれなかった.
谈了半天,到头来还是说服不了他。 - 白水社 中国語辞典
我々は弁舌が彼ほどさわやかでない,本当に彼にはかなわない.
我们说话没有他伶俐,实在斗不过他。 - 白水社 中国語辞典
顧客が続々とやって来て,供給が需要に追いつかない.
用户纷至沓来,供不应求。 - 白水社 中国語辞典
彼女は母が細やかな心遣いをしてくれることに感激している.
她感激母亲十分体贴她。 - 白水社 中国語辞典
たとえどうであっても私は彼にこんな冒険をやらせるわけにいかない.
我贵贱也不能让他去冒这个险。 - 白水社 中国語辞典
例文 |