意味 | 例文 |
「かなん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
我々の組は頑強な若い者ばかりです.
我们班里尽是壮小伙子。 - 白水社 中国語辞典
考えにこだわりがなく,性格が豪快である.
思想开阔,性格豪爽。 - 白水社 中国語辞典
彼女は以前それほど明朗でなかった.
她过去不很开展。 - 白水社 中国語辞典
可能な範囲で解決に手を貸す.
在可能[的]范围内帮助解决。 - 白水社 中国語辞典
どうか私に明確な返事をください.
请给我一个肯定的答复。 - 白水社 中国語辞典
彼は人の金をだまして取るかもしれない.
他可能坑别人的钱。 - 白水社 中国語辞典
彼の精力は永遠に尽きることがないかのようである.
他的精力好像永远不会枯竭。 - 白水社 中国語辞典
彼は朝から晩までずっと大儀そうな様子をしていた.
他一天到晚老是懒洋洋的样子。 - 白水社 中国語辞典
老いぼれ,(私に干渉できるか→)大きなお世話だ!
老梆子,你管得着我吗! - 白水社 中国語辞典
山道はますます険しくなり,疲れからあえぎ始めた.
山路越来越险,累得人发喘。 - 白水社 中国語辞典
彼女は私の考えを理解できない.
她不能理会我的意思。 - 白水社 中国語辞典
太陽の光が清らかな湖面を照らしている.
太阳光照在粼粼的湖面上。 - 白水社 中国語辞典
君の魂安らかなれと天の神に祈ろう.
求上帝让你的灵魂安息吧。 - 白水社 中国語辞典
ここのホリデイインはたった19階しかない.
这儿的假日饭店只有十九层楼。 - 白水社 中国語辞典
面と向かって言わないで,陰でひどいことを言う.
当面不说,背后乱说。 - 白水社 中国語辞典
文化が未開の状態は既に過去のものとなった.
文化蒙昧的状态已成过去。 - 白水社 中国語辞典
2人が差し向かいになって腰を掛けている.
两个人面对面坐着。 - 白水社 中国語辞典
彼女の家は子孫を絶やすわけにはいかない.
她家不能灭种。 - 白水社 中国語辞典
彼の進歩はかなりはっきりしている.
他的进步相当明显。 - 白水社 中国語辞典
この事がどうして私に関係することになったのか?
这事怎么搞到我名下来了? - 白水社 中国語辞典
君はかっとなるのを我慢して,彼が言い終わるまで聞け.
你捺着性子,听他把话说完。 - 白水社 中国語辞典
彼の家にはたった数冊[の本]しかない.
他家里只有那么几本。 - 白水社 中国語辞典
恥ずかしそうな顔をして一時の安逸をむさぼる.
赧颜苟活((成語)) - 白水社 中国語辞典
君の考えは僕にはまだよくわからない.
你的意思我还没弄清楚。 - 白水社 中国語辞典
行って当たってみたら,入場券が買えるかもしれない.
我去碰一下,也许买到入场券。 - 白水社 中国語辞典
あわよくば(うまくいったら)試験に合格するかもしれない.
碰巧也许考得上。 - 白水社 中国語辞典
果樹園に清らかな笑い声が漂っている.
果园里飘荡着清朗的笑声。 - 白水社 中国語辞典
何羽かの白鳥が波に任せてゆらゆらと浮いている.
几只天鹅随着水波飘动。 - 白水社 中国語辞典
服を水の中で何度か余計にすすぐ.
把衣服在清水里多漂几遍。 - 白水社 中国語辞典
家庭をなげうって,革命に参加する.
撇弃家庭,参加革命。 - 白水社 中国語辞典
全力を尽くしても100キログラムしか担げない.
拼着命也只能挑一百公斤。 - 白水社 中国語辞典
先生が私に話をされる時話し方は穏やかである.
老师跟我谈话时声音平缓。 - 白水社 中国語辞典
彼が結論を出したのはほかでもなくこの事に基づく.
他下结论就凭这一件事。 - 白水社 中国語辞典
彼の驚くべき果敢さは認めざるを得ない.
他的惊人的魄力不得不承认。 - 白水社 中国語辞典
彼の性格は本当にまじめで飾り気がない.
他的性格是那样朴朴实实的。 - 白水社 中国語辞典
彼の書いた文章は読むと飾り気がなく親しみやすい.
他写的文章读起来朴质亲切。 - 白水社 中国語辞典
彼は魯迅と同等の名声を博しようとは思わなかった.
他没敢想与鲁迅齐名。 - 白水社 中国語辞典
中国には確かに大きな変化が起きた.
中国的确起了很大的变化。 - 白水社 中国語辞典
彼の文章は最初それほど上手でなかった.
他的文章起初并不很好。 - 白水社 中国語辞典
実験の失敗に彼は別にへこたれなかった.
试验失败并没有使他气短。 - 白水社 中国語辞典
彼ら2人の気質はいささか合わない.
他俩的气味有点不对劲。 - 白水社 中国語辞典
君はほかでもなく謙虚さを欠いている.
你就是缺少谦虚。 - 白水社 中国語辞典
彼のなまりを聞けば,すぐ四川人だとわかる.
一听他的腔调,就知道是四川人。 - 白水社 中国語辞典
この文章はかなり高い思想性がある.
这篇文章有较强的思想性。 - 白水社 中国語辞典
彼らは危険な堤防を急場から守る.
他们抢救危险的堤防。 - 白水社 中国語辞典
2人は長い間打ち解けて話し合ってから別れた.
两人倾谈很久才离去。 - 白水社 中国語辞典
外見から見れば,彼女は決して浮ついていない.
看外表,她并不轻浮。 - 白水社 中国語辞典
彼はおいそれと信用することはしなかった.
他没有轻易置信。 - 白水社 中国語辞典
この幾つかの問題はすべて正しいとは限らない.
这几道题不全对。 - 白水社 中国語辞典
先生の忠告を経て,彼はついにわかるようになった.
经过老师的劝导,他终于想通了。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |