「かにて」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > かにての意味・解説 > かにてに関連した中国語例文


「かにて」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 4173



<前へ 1 2 .... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 .... 83 84 次へ>

先に社会状況を調べてから,下りて行って大衆の中に深く入る.

先了解社会状况,再下去深入群众。 - 白水社 中国語辞典

保護切替プロセスが開始されることになるかどうかについての決定は、作動経路の検査結果に基づいて行われ得る。

可以基于工作路径的检查结果来进行关于是否将起动保护切换过程的确定。 - 中国語 特許翻訳例文集

テーブルトップの不連続な線の中に明らかにされた、物体の中心を通して作られている垂直スプライスとその直ぐ周りの空間に注意。

注意,通过物体的中心以及其周围紧接的空间进行垂直拼接 (splice)。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明は添付の図面を参照して例によって以下に説明される。

现在将通过参照附图的示例来描述本发明。 - 中国語 特許翻訳例文集

テキストブックを宅急便の箱の中に入れて、発送してしまった。

我把教科书放进邮递的箱子里寄出去了。 - 中国語会話例文集

テーブルの上の皿がものすごい音を立てて床に落ちた。

桌子上的盘子发出很大响声掉在了地上。 - 中国語会話例文集

彼らは計略を用いて敵があえて村の中に入らないようにさせる.

他们用计策使敌人不敢进村。 - 白水社 中国語辞典

これらの問題はすべて我々の作業日程の中に入っている.

这些问题都列到我们的工作日程上来了。 - 白水社 中国語辞典

その後ブロック220にて、パケットが受信されたかどうかに関する判定が行われる。

然后可在框 220处判断分组是否被接收。 - 中国語 特許翻訳例文集

414に示すように、グローバルIP接続の要求がなされたか否かについて判定が行われる。

如 414处所示,确定是否已经作出针对全局 IP连接的任何请求。 - 中国語 特許翻訳例文集


次に、ステップS116では、PC30からのFIN信号が受信されたか否かについての判断が行われる。

接着,在步骤 S116中,进行是否接收到来自 PC30的 FIN信号的判断。 - 中国語 特許翻訳例文集

その後、ステップS120では、PC30からのACK信号が受信されたか否かについての判断が行われる。

之后,在步骤 S120中,进行是否接收到来自 PC30的 ACK信号的判断。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、ステップS134では、PC30からのFIN信号が受信されたか否かについての判断が行われる。

接着,在步骤 S134中,进行是否接收到来自 PC30的 FIN信号的判断。 - 中国語 特許翻訳例文集

続くステップS204では、TCP/IP APIのAccept処理が実行されたか否かについての判断が行われる。

接着,在步骤 S204中,判断是否执行了 TCP/IP API的 Accept(接受函数 )处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

ブロック812において、アクセス端末500の電源が切られるかどうかに関する決定を行うことができる。

在框 812,作出关于接入终端 500是否被断电的判定。 - 中国語 特許翻訳例文集

図4は、第2の決定装置204がコードドメインパワー(CDP)をいかに決定するか(ステップ104)示す。

图 4示出第二确定设备 204如何确定 104码域功率 (CDP)。 - 中国語 特許翻訳例文集

気が弱い人は、誰かに強く否定されると、ものすごく落胆してしまいます。

怯懦的人只要被人强烈否定,就会非常沮丧。 - 中国語会話例文集

イギリスで冬を越すゴシキヒワの推定数は私の想像をはるかに超えていた。

冬天來德國的金絲雀的數量比我想像的還多。 - 中国語会話例文集

農村の市は大勢の人がにぎやかに往来し,天下太平の様子がありありと現われている.

集市上熙熙攘攘,活现出一派升平景象。 - 白水社 中国語辞典

作者は主として自分の観点を明らかにすべきで,過多な引証を必要としない.

作者主要应该阐述自己的观点,不要过多的引证。 - 白水社 中国語辞典

テーブルの上には鶏,アヒルが出ており,そのほかに鉢いっぱいのスープがある.

桌子上摆着鸡、鸭,再有一大盆汤。 - 白水社 中国語辞典

720において、負荷分散装置において要求が受信されたかどうかについて判定がなされてもよい。

在 720处,可以确定在负载均衡器处是否已经接收到请求。 - 中国語 特許翻訳例文集

740において、処理ユニットnに連続して発送された要求の数rがバッチ・サイズに等しいかどうかについての判定がなされてもよい。

在 740处,可以确定已经连续分派给处理单元 n的请求的数目 r是否等于批量大小。 - 中国語 特許翻訳例文集

顔追跡結果によって処理を分岐する。

根据面部跟踪结果,使处理分支。 - 中国語 特許翻訳例文集

pチャネルMOSFET(PMOS)負荷については、NFは2.52dBから4.18dBになり得る。

对于 p沟道 MOSFET(PMOS)负载来说,NF可从 2.52dB变成 4.18dB。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下に、下り信号においてPON10の動作を説明する。

下面,在下行信号中说明 PON10的动作。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下に図9を用いて撮影動作を説明する。

下面使用图 9说明摄像操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下において、コピーモードでの動作説明を行なう。

下面,进行复印模式下的动作说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下において、メールモードでの動作説明を行なう。

下面,说明邮件模式下的动作。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下において、コピーモードでの動作説明を行なう。

在下面,进行复印模式下的动作说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下において、コピーモードでの動作説明を行なう。

下面进行复印模式下的动作说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

2010年度の監査結果について確認しました。

我确认了关于2010年度的审计结果。 - 中国語会話例文集

書類が大阪に到着していることを確認しました。

已经确定资料到达了大阪。 - 中国語会話例文集

日本に来てよかったところはどんな事ですか?

什么事情让你觉得幸亏来日本了? - 中国語会話例文集

日本に来て悪かったところはどんなことですか?

什么事情让你觉得来日本来错了? - 中国語会話例文集

日本に来て一番驚いたことはなにですか?

来日本最吃惊的事情是什么? - 中国語会話例文集

どうして部屋の中に毛虫がいるの?

为什么房间里会有毛毛虫? - 中国語会話例文集

またこの結果について討論いたします。

会再次对此结果进行讨论。 - 中国語会話例文集

日本語を教えてくれる人はいますか?

有人教我日语吗? - 中国語会話例文集

このルーブルをコペイカにくずしてください。

把这个卢布破开换成戈比。 - 中国語会話例文集

だから、私が実家に帰るのはとても久し振りだった。

所以,时隔很久回了老家。 - 中国語会話例文集

日本でどのように過ごしていますか。

你在日本怎么过日子? - 中国語会話例文集

日本でどのように生活していますか。

你在日本过着怎样的生活? - 中国語会話例文集

日本と聞いて思い浮かぶ事は何ですか?

听到日本,你联想到的事是什么? - 中国語会話例文集

そのカバンの中に何を持っているのですか?

那个包里装了什么? - 中国語会話例文集

はやく実家に帰って、おいしいものを食べたいです。

想快点回老家吃好吃的东西。 - 中国語会話例文集

実家に帰って、おいしいものを食べたいです。

我想回到老家,吃好吃的。 - 中国語会話例文集

打ち合わせ結果にしたがって見直しました。

由于洽谈的结果而重新审视了。 - 中国語会話例文集

打ち合わせ結果に沿って見直しました。

根据洽谈的结果重新审视了。 - 中国語会話例文集

この内容を契約書の中に記載してください。

请将这个内容记到合约书中。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 .... 83 84 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS