意味 | 例文 |
「かのえ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 36937件
悲しみが込み上げて来て,喉が詰まって物が言えない.
心里一酸,喉咙哽得说不出话来。 - 白水社 中国語辞典
映画関係の仕事に携わる人,映画人.
电影工作者 - 白水社 中国語辞典
将来を考えずその日暮らしをする.
偷生苟活((成語)) - 白水社 中国語辞典
将来を考えず一時の安逸をむさぼる.
苟且偷生苟且偷安((成語)) - 白水社 中国語辞典
彼は信念があるので,それゆえ克服することができる.
因为他有信心,故能克服。 - 白水社 中国語辞典
一切の栄誉は偉大な祖国に帰すべきである.
一切光荣应归于伟大的祖国。 - 白水社 中国語辞典
トラックの荷物を荷馬車に積み替える.
把卡车上的货物过载到大车上。 - 白水社 中国語辞典
君を捕まえるのは,とても大変だよ!
能找到你,好不容易啊! - 白水社 中国語辞典
工事予算は既に審査のうえ許可された.
工程预算已经核准。 - 白水社 中国語辞典
子供たちは手旗を振って外国のお客さんを迎える.
小朋友挥动着旗子欢迎外宾。 - 白水社 中国語辞典
強い風が吹いた後,机の上にほこりが積もった.
大风过后,桌上落了一层灰尘。 - 白水社 中国語辞典
部屋は長年塗り替えていないので,薄黒くなっている.
屋子多年没有粉刷,灰溜溜的。 - 白水社 中国語辞典
私に代わってあの方に返事をお伝えください.
你替我向他回个话。 - 白水社 中国語辞典
(医者などが)数えきれないほどの人命を助ける.
活人无数 - 白水社 中国語辞典
とりあえず今年の緊急需要を解決する.
先解决今年的急需。 - 白水社 中国語辞典
書記1人を迎えるのに,こんな大げさなことをする.
接一个书记,就摆下这等架势。 - 白水社 中国語辞典
(敵の襲撃に備えて)食糧は全部隠しておいた.
把粮食全部坚壁起来了。 - 白水社 中国語辞典
苦しい環境は,人の意志を鍛えることができる.
艰苦的环境,能够锻炼人的意志。 - 白水社 中国語辞典
以上の話を簡潔に要約して言えば….
把上面的话简括起来说…。 - 白水社 中国語辞典
臣下が身分をわきまえず帝王の称号を用いる.
僭号 - 白水社 中国語辞典
あなたはああいうやつら並みの考えでは絶対だめだ.
你千万不要跟那伙儿人一般见识。 - 白水社 中国語辞典
彼の蹴ったボールがラインを越えた.
他把球踢过了界线。 - 白水社 中国語辞典
彼らは多くの試練に耐え抜いた.
他们经受住许多次的考验。 - 白水社 中国語辞典
この本を彼はなんと半日で読み終えた.
这本书他竟然半天就读完了。 - 白水社 中国語辞典
この劇は感動的な光栄ある事跡を描いている.
这个剧描写可歌可泣的光荣事迹。 - 白水社 中国語辞典
会計はこの不要な支出をすぐさま抑えた.
会计及时卡住了这笔不必要的开支。 - 白水社 中国語辞典
どうしても自分の感情を抑えきれない.
怎么也控制不住自己的感情。 - 白水社 中国語辞典
彼は私に珠算の口訣を教えてくれた.
他告诉我一个珠算口诀。 - 白水社 中国語辞典
交通巡査は彼の自転車を差し押さえた.
交通警扣了他的自行车。 - 白水社 中国語辞典
枯れ葉色の草が一面に生えている.
长满了枯黄的野草。 - 白水社 中国語辞典
こんなこと,彼はよくもまあ言えたものだ.
这样的话,亏他说得出口。 - 白水社 中国語辞典
目に涙をためて古い社会の苦しみを訴えた.
泪汪汪地说开了旧社会的苦 - 白水社 中国語辞典
えもいわれぬ人を誘うモクセイの香り.
说不出的撩人的桂花香气。 - 白水社 中国語辞典
革命の火は燃えるほどに激しさを増していく.
革命的烈火越烧越旺 - 白水社 中国語辞典
連隊長は彼に気性の一番激しい馬を与えた.
团长发给他一匹最烈性的马。 - 白水社 中国語辞典
客の便利を考えて,商品はばら売りします.
为方便顾客,商品可拆包零卖。 - 白水社 中国語辞典
遊びふけっているうちに家に帰るのを忘れてしまう.
流连忘返((成語)) - 白水社 中国語辞典
家に帰る道のりはたいへん遠く,100キロ余りある.
回家的路太远,有一百多公里。 - 白水社 中国語辞典
本をきちんと机の上に積み重ねてある.
把书整齐地摞在桌子上。 - 白水社 中国語辞典
家に急用があるので,急いで帰りなさいって.
家里有急事,叫你麻利回去。 - 白水社 中国語辞典
部屋の中はきれいにしつらえてある.
房间布置得很美观。 - 白水社 中国語辞典
春が来て,木々の若い芽がちょうど芽生えている.
春天到了,树上的嫩芽正萌发出来。 - 白水社 中国語辞典
利益を得ること誠に多く,まずは感謝の意を表明する.
获益良多,特此鸣谢。 - 白水社 中国語辞典
苦しい環境は人の意志を鍛える.
艰苦的环境磨炼人的意志。 - 白水社 中国語辞典
紋切り型の気風は文章をミイラに変える.
八股气会把文章变成木乃伊。 - 白水社 中国語辞典
組み立ての仕事でさえも,彼はまだできない.
钳工的活儿,他还拿不起来呢。 - 白水社 中国語辞典
自分の考えすらまだちゃんと決めていない.
自己的主意还没有拿稳。 - 白水社 中国語辞典
この金額は大きすぎて,私には立て替えられない.
这笔款数太大,我可赔墊不起。 - 白水社 中国語辞典
国家が弱小であれば,外国の侮りは絶えない.
国家贫弱,外侮不断。 - 白水社 中国語辞典
評論を加えてその作品を紹介する.
评介作品 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |