例文 |
「かはさい」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 15213件
この直後には、最初の信号電荷は最終転送段32にある。
这样,最初的信号电荷存在于最终传输段 32内。 - 中国語 特許翻訳例文集
時間は未定ですが、その日は外出しないように予定をして下さい。
虽然时间还没有定,但请那天不要外出。 - 中国語会話例文集
今日は時間が無いので宿題は少なくして下さい。
因为今天没有时间,所以请布置少一点作业。 - 中国語会話例文集
その通販会社は小さい利ざやで大量販売することで知られている。
那家邮购公司因薄利多销而著名。 - 中国語会話例文集
実はわたしは小さい家でも平気で生活できるんです。
实际上我在很小的家里也可以生活的。 - 中国語会話例文集
私はそれはもっと小さい女の子向けだということを理解した。
我明白了那个是面向更小一些的女孩子的。 - 中国語会話例文集
私は外出していますのでこの時間は避けてください。
因为我会在外面,所以请避开这个时间。 - 中国語会話例文集
商品の配送状況は配送会社へお問合せ下さい。
商品的配送状态请向物流公司询问。 - 中国語会話例文集
体が弱く病気がちの母はここで最後の歳月を過ごした.
体弱多病的妈妈在这里孤苦地度过了她最后的岁月。 - 白水社 中国語辞典
医者の応急手当てを受けて,彼はもう危険はないので,ご安心ください.
经医生抢救,他没事了,你就放心吧。 - 白水社 中国語辞典
用心しなさい,このような事はいい加減にやってはならない.
小心些,这种事儿是玩不得的。 - 白水社 中国語辞典
父親は娘のために一切合切はたいて嫁入り道具を買った.
爸爸给闺女砸锅卖铁地买了一套嫁妆。 - 白水社 中国語辞典
君は少しは自分の名誉を大切にしなさい,あまり勝手なことをしないように.
你要自爱些,不要太随便。 - 白水社 中国語辞典
その祭には何歳から参加できるのですか?
那个活动从几岁开始能参加? - 中国語会話例文集
最後になって,彼はついにどういうことかわかった.
最后,他毕竟明白过来了。 - 白水社 中国語辞典
最近お体の調子はいかがですか?—まあまあです.
最近身体怎么样?—还好,还好。 - 白水社 中国語辞典
彼は幸いにも,大火の中から逃れることができた.
他很侥幸,能够从大火中逃了出来。 - 白水社 中国語辞典
彼はとかく人前で才能をひけらかす.
他爱在人前面谝能。 - 白水社 中国語辞典
亭主に死なれてから,彼女は再婚しなかった.
死了丈夫后,她没有再嫁。 - 白水社 中国語辞典
彼はみずから借り手に金を返すように催促する.
他亲自催债户还钱。 - 白水社 中国語辞典
最初彼女は来たくなかったが,後に考えを変えた.
最初她不想来,后来改变了主意。 - 白水社 中国語辞典
カードの再発行を申請した。
我申请了重新发行卡片。 - 中国語会話例文集
配線接続方法の最適化
接线连接方法的最优化 - 中国語会話例文集
配線接続方法の最適化
配线连接方法的最优化 - 中国語会話例文集
Aを開発する最初の人たち
开发A的最初的人们 - 中国語会話例文集
通販サイトで靴を買った。
在邮购网站买了鞋。 - 中国語会話例文集
指輪のサイズを測りましょう。
测量戒指的尺寸吧。 - 中国語会話例文集
見えを張る,うわべを飾る,体裁ぶる.
摆花架子 - 白水社 中国語辞典
バラの花が真っ赤に咲いている.
玫瑰花开得红艳艳的。 - 白水社 中国語辞典
冠水して災害が発生する.
沥涝成灾 - 白水社 中国語辞典
裁判官が犯人に尋問する.
审判员问犯人。 - 白水社 中国語辞典
冠婚葬祭すべてに見えを張る.
喜事丧事全要样儿。 - 白水社 中国語辞典
満場の喝采を博する.
赢得全场的喝采 - 白水社 中国語辞典
資源の配置を最適化させる.
优化资源配置 - 白水社 中国語辞典
応募原稿の採用結果発表.
征文揭晓 - 白水社 中国語辞典
栽培範囲を拡大する.
扩大种植范围 - 白水社 中国語辞典
この再生機能は、本願明細書中に記載されているカメラシステムには含まれない。
该重放功能不包括在这里所述的照相机中。 - 中国語 特許翻訳例文集
製品の取扱は最新の情報又は法令・基準に基づいて行ってください。
产品的处理请参照最新的信息或者是法令、标准来进行。 - 中国語会話例文集
この任務はどんどん彼に与えなさい,彼は決して文句は言わないから.
这项任务你尽管交给他吧,他决不会有二话。 - 白水社 中国語辞典
もし履歴書写真を用意する際は、そのサイズが各社の指定したものであるかをしっかり確認してください。
准备简历照片时请仔细确认照片大小是否符合各公司的指定规格。 - 中国語会話例文集
時間T6〜T7では、POS5、POS6ともに、減速開始位置の閾値SLOW_THより小さい。
在时间 T6和 T7的时间段,POS5和 POS6均小于减速开始位置的阈值 SLOW_TH。 - 中国語 特許翻訳例文集
新しい依頼はないが、分らない箇所があれば連絡ください。
虽然没有新的委托,但是您有不明白的地方请联系我。 - 中国語会話例文集
私は今から打ち合わせなので席で待ってて下さい。
我接下来有会议,所以请在位子上等着我。 - 中国語会話例文集
彼のメールの内容に悪意はないことを理解ください。
请你理解他的短信内容没有恶意。 - 中国語会話例文集
あなたが忙しいことは知っているから、気にしないで下さい。
因为我知道你很忙,所以请不要在意。 - 中国語会話例文集
金銭債務などの可分債務は分割して継承される。
金钱债务之类的可分割债务是可以分别继承的。 - 中国語会話例文集
ランプの交換や器具清掃の時は必ず電源を切ってください。
在清洁电灯或者更换灯泡的时候,请务必切断电源。 - 中国語会話例文集
取引の後は商品有高帳に必ず記入してください。
交易过后务必将其记入库存商品账上。 - 中国語会話例文集
それは9月末に納入予定の製品の事か教えて下さい。
请告诉我那个是不是预定9月末进货的商品。 - 中国語会話例文集
アカウントは既に使える状態なので、ログインして下さい。
账号已经是可使用的状态了,请登录。 - 中国語会話例文集
例文 |