意味 | 例文 |
「かほく」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 29784件
9月3日から授業をさせてほしい。
希望能让我从9月3日起上课。 - 中国語会話例文集
誰かにこの努力を認めてほしい。
希望有人能认可这份努力。 - 中国語会話例文集
私は紙に金額が書いた請求書がほしいです。
我想要写有金额的纸质账单。 - 中国語会話例文集
あなたにおいしいカレーの作り方を覚えてほしい。
我想让你记住好吃的咖喱的做法。 - 中国語会話例文集
学生たちにとってどちらの方法が良いか。
对于学生来说,哪个方法更好? - 中国語会話例文集
学生たちにとってどちらの方法が良いと思うか。
你觉得对于学生来时,哪个方法更好? - 中国語会話例文集
ホテルのチェックインは基本的に15時からとなります。
一般15点开始办理宾馆的入住手续。 - 中国語会話例文集
書類を送ったほうが良いですか?
把资料发给你比较好吗? - 中国語会話例文集
積立方式はしばしば賦課方式と比較される。
基金累计方法常常和征税方式作比较。 - 中国語会話例文集
彼女を仲間に加えないほうがいいと思います。
我觉得不把她加到伙伴的队伍中来比较好。 - 中国語会話例文集
繰延法は税効果会計の手法の1つである。
递延法是纳税影响会计方法的其中一种。 - 中国語会話例文集
先ほどの写真を何枚かお送りします。
我刚才发送了几张照片。 - 中国語会話例文集
投票率は悲惨なほど低かった。
投票結果低得可以用悲惨来形容。 - 中国語会話例文集
どうか私にメールで招待状を送ってほしい。
非常希望你用邮件把邀请函发给我。 - 中国語会話例文集
彼の講義を理解できる学生はほとんどいない。
几乎没有学生能理解他的课。 - 中国語会話例文集
実験的に作られたユニットはほんのわずかである。
只有很少的装置是因为实验而制作的。 - 中国語会話例文集
しかも、その本は幅広い情報が含まれている。
而且那本书里面包含了广泛的信息。 - 中国語会話例文集
彼は彼女と狂おしいほどの恋に落ちるだろう。
他与她简直是在疯狂的恋爱中。 - 中国語会話例文集
私は誰かに日本語に翻訳するよう依頼します。
我请别人翻译成日语。 - 中国語会話例文集
花子にも連絡したほうがいいかもしれません。
你也许也联系一下花子会比较好。 - 中国語会話例文集
狂うほど人を愛したことがありますか。
你疯狂地爱过一个人吗? - 中国語会話例文集
ここは自宅から歩いて3分ほどの場所にあります。
这里是从家里步行3分钟左右的地方。 - 中国語会話例文集
彼は原子間力の計算方法を提案した。
他提出了原子间的力的计算方法。 - 中国語会話例文集
その景色は言葉で言い表せないほど美しかった。
那个景色美到无法用言语表达。 - 中国語会話例文集
明日のお弁当を作ったほうがいいかな?
把明天的便当做了比较好吗? - 中国語会話例文集
彼の予言は怖いほど正確だった。
他的语言准到可怕。 - 中国語会話例文集
中国語は勉強すればするほど難しいと感じる。
中文越学越觉得难。 - 中国語会話例文集
こちらから、連絡したほうがいい?
从我们这边联系您比较好吗? - 中国語会話例文集
彼女は経験豊富な法医学の専門家だ。
她是经验丰富的法医学的专门家。 - 中国語会話例文集
先ほど朝食を食べたはかりです。
刚才刚刚吃了早饭。 - 中国語会話例文集
下記の日程でほぼ確定となりました。
已经几乎确认了是下面所写的日程。 - 中国語会話例文集
彼はそれを科学的方法で研究した。
他用科学的方法研究了那个。 - 中国語会話例文集
どういった情報が欲しいのか教えて下さい。
请告诉我你想要什么样的情报? - 中国語会話例文集
彼は事故で回復できないほどのけがをした。
他在事故中受到了无法痊愈的重伤。 - 中国語会話例文集
その貝は貝類学者でも知らないほど珍しい。
那个贝类珍奇到连贝类学家都不认识。 - 中国語会話例文集
それは言葉で表すことができないほど美しかった。
那个美得无法用言语来表达了。 - 中国語会話例文集
それは言葉で表せられないほど美しかった。
那个是无法用语言来表达的美。 - 中国語会話例文集
今日はお店にほとんど電話も来客もなかった。
今天店里几乎没来过电话也没有客人。 - 中国語会話例文集
店の入り口でほの暗い明かりが揺れている.
店舖门前抖动着微暗的灯光。 - 白水社 中国語辞典
彼は旧社会で嫌と言うほど苦しみを受けた.
他在旧社会受尽了煎熬。 - 白水社 中国語辞典
割引額はどれほどか?—割引はない.
有多大扣头?—没有扣头。 - 白水社 中国語辞典
軒から1尺ほどのつららがぶら下がっている.
屋檐上挂着一尺来长的凌锥。 - 白水社 中国語辞典
模様を彫った銅の飾り金具で縁どった細長い机.
镶着镂花铜饰的条案。 - 白水社 中国語辞典
誰がこんなぼろぼろの服をほしがるか!
谁要这件破衣服? - 白水社 中国語辞典
彼は母親にスポーツ服を買ってほしいとせがんだ.
他乞求妈妈给他买一套运动服。 - 白水社 中国語辞典
かばんを机の上にほうり出しておいた.
把书包扔在桌子上了。 - 白水社 中国語辞典
(経済・科学技術・人材などの)双方向開放.
双向开放 - 白水社 中国語辞典
君に幾らか金を融通してほしいのですが.
我想跟你通融几个钱。 - 白水社 中国語辞典
この手の服はほかの場所で売っている.
这种衣服外边有卖的。 - 白水社 中国語辞典
桂林の山や川は並ぶものがないほど美しい.
桂林山水美丽无比。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |