意味 | 例文 |
「かほんか」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 12913件
あなたの日本語は格段と良くなっています。
你的日语变好了特别多。 - 中国語会話例文集
その駅の近くには本屋が一軒もない。
那个车站附近一家书店也没有。 - 中国語会話例文集
それらは本当にエネルギーの無駄遣いです。
那些真的是浪费能源。 - 中国語会話例文集
彼はホンジュラスの市民権を認められた。
他被授予了是洪都拉斯国籍。 - 中国語会話例文集
8月の休暇でフィリピンと香港へ行っていました。
我用8月休假去了菲律宾和香港。 - 中国語会話例文集
あなたにその本を買うことをお勧めします。
我推荐你买那本书。 - 中国語会話例文集
仲間のことを本当に誇りに思います。
我真心为朋友感到骄傲。 - 中国語会話例文集
本を読むことより、会話をすることの方が好きです。
比起读书,我更喜欢聊天。 - 中国語会話例文集
彼はあなたよりもより多くの本を持っている。
他有的书比你的还要多得多。 - 中国語会話例文集
彼はその本を4月に返却する予定だった。
他计划4月还那本书。 - 中国語会話例文集
彼は好奇心が旺盛で本を読むのが好き。
他好奇心旺盛,喜欢读书。 - 中国語会話例文集
この結果は本当に予測と合っています。
这个结果真的与预测相吻合。 - 中国語会話例文集
私はその本を懐疑的に読んだ。
我抱着怀疑的态度读了那本书。 - 中国語会話例文集
この本の改訂版はオリジナルより良い。
那本书的改订版比原版好。 - 中国語会話例文集
今、彼の本を読んでいる途中です。
我现在正在读着他的书。 - 中国語会話例文集
彼らは標本を極低温で保存した。
他们将标本保存在超低温环境中。 - 中国語会話例文集
彼を通してその本を手に入れました。
我通过他得到了那本书。 - 中国語会話例文集
彼は古本を売る露店を経営している。
他在经营一个买旧书的露天店铺。 - 中国語会話例文集
この本を読んでとても感動しました。
我读了这本书深受触动。 - 中国語会話例文集
この本は郊外化の帰結について論じている。
这本书对郊区化的后果进行了论述。 - 中国語会話例文集
製品は本日12時までに納入完了しました。
产品在今天12点前完成了交货。 - 中国語会話例文集
日本語の発音はあまり難しくありません。
日语的发音不是很难。 - 中国語会話例文集
翻訳が終わったら内容を確認してください。
翻译完了的话请确认内容。 - 中国語会話例文集
彼は日本語を話すことができません。
他不会说日语。 - 中国語会話例文集
彼は本社の総務部に配属された。
他被分配到了本公司的总务部。 - 中国語会話例文集
香港での生活に慣れていないため、大変です。
因为没有适应香港的生活所以很要命。 - 中国語会話例文集
本当にたくさんの人に感謝致します。
真的要向很多人表示感谢。 - 中国語会話例文集
残念ながら、すべて翻訳機を使いました。
遗憾的是用了所以翻译器。 - 中国語会話例文集
本人のカードでないと免税ができません。
不是本人的卡的话不能免税。 - 中国語会話例文集
彼女は日本語と中国語が流暢だ。
她日语和中文很流利。 - 中国語会話例文集
ドライバを買い、本棚を組み立てた。
买了螺丝刀,把书架组装起来了。 - 中国語会話例文集
本日リリースしていただいて構いません。
今天发布没有关系。 - 中国語会話例文集
本のあらすじを200字程度にまとめて書きます。
把书的概要总结成200多字写下来。 - 中国語会話例文集
香港の夜景は綺麗であると世界中に知られている。
香港的美丽夜景世界闻名。 - 中国語会話例文集
彼は会うたびに日本語が上手になる。
每次跟他见面日语都有长进。 - 中国語会話例文集
日本円でもクレジットカードでもお支払いいただけます。
日元也可以用信用卡支付。 - 中国語会話例文集
私は聖霊論に関する本を探している。
我在寻找关于灵物学的书。 - 中国語会話例文集
本来ならば、彼らが貴様を焼き殺すはずだった。
本来的话应该是他们把你烧死的。 - 中国語会話例文集
日本語の発音はあまり難しくありません。
日语的发音不怎么难。 - 中国語会話例文集
私の使っている翻訳ソフトは発音もしてくれます。
我用的翻译软件还可以发音。 - 中国語会話例文集
今晩私は香港で3時間半待ちます。
今晚我在香港等3个半小时。 - 中国語会話例文集
私は優秀な翻訳システムを使ってる。
我在用优秀的翻译系统。 - 中国語会話例文集
君は本当に真面目な性格ですね。
你真的是一丝不苟的性格吗? - 中国語会話例文集
そこで、新聞を読み、本を借りる予定です。
我准备在那里读报纸借书。 - 中国語会話例文集
お釣りはパタカではなく香港ドルで下さい。
找零请不要给我澳币给我港币。 - 中国語会話例文集
太郎さんは本当に煩悩の塊です。
太郎真的是个特别烦恼的人。 - 中国語会話例文集
狩りをする動物的本能を見せる
展现动物的狩猎本性 - 中国語会話例文集
本文をコンピューターを見て書きました。
看着电脑写下了正文。 - 中国語会話例文集
いい本だったので2回読みました。
因为是很好的书所以读了两遍。 - 中国語会話例文集
彼女は、本当に綺麗な女だね。
你女朋友真的是好漂亮的女生啊。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |