意味 | 例文 |
「かほ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 41717件
骨と皮ばかりにやせこけている.
瘦得皮包骨头。 - 白水社 中国語辞典
彼はわが隊の保管係だ.
他是咱队的保管。 - 白水社 中国語辞典
法制を変えて革新を図る.
变法维新 - 白水社 中国語辞典
彼は先生から褒められた.
他受到老师的表扬。 - 白水社 中国語辞典
包囲の中から抜け道を開いた.
从包围中杀开一条出路。 - 白水社 中国語辞典
数本の筆を代わる代わる使う.
几只毛笔倒换着使用。 - 白水社 中国語辞典
彼は私に本を何冊かくれた.
他送给我几本书。 - 白水社 中国語辞典
あの本は彼に持って行かれた.
那本书给他拿走了。 - 白水社 中国語辞典
みずから誇らしく思う感情.
一股自豪的感情 - 白水社 中国語辞典
彼女は朗らかに笑った.
她开朗地笑了。 - 白水社 中国語辞典
彼は英語の本を読んでわかる.
他看懂英文书。 - 白水社 中国語辞典
私は本を何冊か借りて来た.
我借了几本书来。 - 白水社 中国語辞典
後ろの方へ髪の毛をかき上げる.
往后撩头发 - 白水社 中国語辞典
やせて骨ばかりになった体.
嶙峋的身子 - 白水社 中国語辞典
さわやかな香りが四方にあふれる.
清馨四溢 - 白水社 中国語辞典
心の中でひそかに愛慕する方.
心中倾慕的人 - 白水社 中国語辞典
総会,本会議.≒全会((略語)).
全体会议 - 白水社 中国語辞典
この男は本当にばか力がある.
这人真有股傻劲儿。 - 白水社 中国語辞典
更に一歩改革を深める.
更进一步深化改革。 - 白水社 中国語辞典
やせて骨と皮ばかりである.
瘦得皮包骨。 - 白水社 中国語辞典
本誌は次号から停刊する.
本刊自下期起停刊。 - 白水社 中国語辞典
いかなるものをも包括する.
无所…不包((成語)) - 白水社 中国語辞典
機会をうかがって報復する.
寻机报复 - 白水社 中国語辞典
彼はわずかたりとも譲歩しない.
他一丝一毫也不让步。 - 白水社 中国語辞典
母さんは何本か花を植えた.
妈妈栽了几棵花儿。 - 白水社 中国語辞典
新しい方法と従来の方法との比較は、新しい発見をもたらすかもしれない。
新旧方法的比较可能会带来新的发现。 - 中国語会話例文集
彼の親しみのあるほほえみと飾り気のない言葉は私に深い印象を残した.
他的亲切的微笑和朴实的谈话给我留下了深刻的印象。 - 白水社 中国語辞典
2人の娘は顔を突き合わせて横たわり,ほとんど相手の温かい息がにおうほどだった.
两个姑娘脸冲着脸地躺着,几乎闻得着对方温热的鼻息。 - 白水社 中国語辞典
彼がにこにことほほえんでいるのを見ると,仕事がうまくいったことがわかる.
看他脸上笑嘻嘻的,就知道事情办成了。 - 白水社 中国語辞典
本発明に係る方法は、特に、ゲートウェイでの利用に適している。
根据本发明的方法尤其是适于在网关中采用。 - 中国語 特許翻訳例文集
本発明は、ログを管理する装置および方法などに関する。
本发明涉及管理记录的装置以及方法等。 - 中国語 特許翻訳例文集
本システムおよび方法は他の通信規格に等しく適用可能である。
本系统和方法同样适用于其他通信标准。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図3】本発明の方法の追加的観点のステップを示す。
图 3示出本发明的方法的附加方面的步骤; - 中国語 特許翻訳例文集
本開示は、一般に復号システムおよび方法に関する。
本发明大体来说涉及解码系统和方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
しかし、他のシグナリング保護の反復の方法もまた使用される。
然而,也可使用其它的重复信令保护。 - 中国語 特許翻訳例文集
そのほうが、その土地本来の味や雰囲気を楽しめるから。
那样的方式能更好的享受那个土地当地的味道和感觉。 - 中国語会話例文集
あなたのおかげで、欲しいものはほとんど手に入れました。
多亏了你,想要的东西我几乎都买到了。 - 中国語会話例文集
あなたのおかげで、欲しいものはほとんど手に入れられました。
多亏了你,我几乎都买到了我想要的东西。 - 中国語会話例文集
山頂からの眺めは本当に開いた口が塞がらないほどだった。
从山顶眺望,那景色实在是叹为观止! - 中国語会話例文集
そこは私の自宅兼オフィスから徒歩5分ほどです。
那里离我自家的办公室大概徒步5分钟左右。 - 中国語会話例文集
保証書は保証期間が過ぎましても大切に保管して下さい。
就算过了保修期也请保管好保修单。 - 中国語会話例文集
彼は鉛筆を100本ほど買って来て子供たちに分け与えた.
他买来百把支铅笔分给了孩子们。 - 白水社 中国語辞典
大いに骨を折ったが人から褒めてもらえない,骨折り損のくたびれもうけ.
吃力不讨好((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
君の言ったこと本当か?—本当だよ,どうして本当でないというの?
你说的话当真?—当真,怎么不当真? - 白水社 中国語辞典
人をしかるには方式・方法に注意しなければならない.
批评人应注意方式方法。 - 白水社 中国語辞典
太陽が山に落ちるにはまだ(竹ざお1本ほどの高さがある→)少し間がある.
太阳挨山还有一竿子高。 - 白水社 中国語辞典
私は足に任せてぶらぶらと川のほとりの方へ歩いて行った.
我信步往江沿走去。 - 白水社 中国語辞典
できるだけ少ない回数でよい結果を得る最適の実験方法,最適値法.
优选法 - 白水社 中国語辞典
指の幅4本ほど(‘一指雨’は約10ミリから20ミリ)の湿り気を与える雨が降った.
下了四指雨。 - 白水社 中国語辞典
635において、翻訳者から翻訳を受信したか否かが判断される。
在635,可以确定是否已经从翻译者接收到任何翻译。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |