例文 |
「かぼす」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 5115件
彼は怒りっぽくて,何かあるとすぐ暴力を振るう.
他性情暴躁,动不动就打人。 - 白水社 中国語辞典
毎回ボールをカットして打ち返す.
一板一板地把球搓过去。 - 白水社 中国語辞典
風向きをうかがって野望を達成しようとする.
窥测方向,以求一逞((成語))((貶し言葉)) - 白水社 中国語辞典
彼は帽子を手に取ってすぐ出かけた.
他拿起帽子就跑了。 - 白水社 中国語辞典
養蜂家は開花期に合わせて南北へ移動する.
养蜂的人随着花期南北迁徙。 - 白水社 中国語辞典
(みずからの国だと認めて)母国に回帰する.
认同回归 - 白水社 中国語辞典
管理を強化して,弛緩を防止する.
加强管理,防止松弛。 - 白水社 中国語辞典
彼らの暴力による脅かしの下で屈服する.
在他们的武力威逼下低头。 - 白水社 中国語辞典
私の家が貧乏でも構わないのですか?
你不嫌我家穷吗? - 白水社 中国語辞典
すさまじい洪水が激しくぶつかって堤防を破壊した.
迅猛的洪水冲毁了堤岸。 - 白水社 中国語辞典
昔は貧乏で恋人すら見つけられなかった.
以前穷得连对象都找不起。 - 白水社 中国語辞典
編集部は社会一般から原稿を募集する.
编辑部向社会征稿。 - 白水社 中国語辞典
ズボンのかぎ裂きに掛け継ぎをする.
把剐破的裤子织补起来。 - 白水社 中国語辞典
検出器110,112は、シンボルからのシンボルを検出するための手段を提供する。
检测器 110和 112提供用于从符号中检测符号的构件。 - 中国語 特許翻訳例文集
図8Aは、ぼかし調整のインジケータ116を絶対的に表現する例を示す。
图 8A示出了其中未对焦调整指示符 116被表示为绝对值的例子。 - 中国語 特許翻訳例文集
図8Bは、ぼかし調整のインジケータ116を相対的に表現する例を示す。
图 8B示出了其中未对焦调整指示符 116被表示为相对值的例子。 - 中国語 特許翻訳例文集
カードの不正利用を防止する仕組みを提供する。
提供防止卡的不正当使用的计划。 - 中国語会話例文集
僕の家のすぐ近くにおいしいピザ屋があります。
我的家附近有好吃的披萨店。 - 中国語会話例文集
カスタマーサービスのポジションに応募したいです。
我想应征顾客服务的职位。 - 中国語会話例文集
複数の国に関する覚書のリスト
关于多个国家之间的备忘录清单。 - 中国語会話例文集
彼は貧乏ですが、とても正直だと思います。
觉得他虽穷但很正直。 - 中国語会話例文集
あなたの要望に対する回答をお送りします。
发送对你的要求的回复。 - 中国語会話例文集
私達は土木会社に相談するつもりです。
我们打算和建筑公司商量一下。 - 中国語会話例文集
あなたがそれに入会することを希望します。
希望你能加入那个。 - 中国語会話例文集
次のレッスン時間を水曜日に希望する。
我希望下节课的时间是星期三。 - 中国語会話例文集
地域のボランティア活動を応援する取り組みです。
支援地区性志愿者活动的工作。 - 中国語会話例文集
彼女は美貌を維持するために走っています。
她为了保持美貌在跑步。 - 中国語会話例文集
もうすぐ、ボジョレー・ヌーヴォーが解禁ですね。
马上薄若莱新酒就要解禁了。 - 中国語会話例文集
彼が希望する職種につけることを祈ってます。
祈祷他能够从事想要的职业。 - 中国語会話例文集
私の希望する条件は以下の通りです。
我要求的条件如下所示。 - 中国語会話例文集
家畜に注射するのは伝染病を防止するためである.
给牲畜打针,是为了避瘟疫。 - 白水社 中国語辞典
あなたが一日も早く全快することを希望します.
希望你早日痊愈。 - 白水社 中国語辞典
どの発言者も皆優先することを希望する.
每个发言人都希望优先。 - 白水社 中国語辞典
制御入力1504は、OFDMシンボルとシンボル値のカウントを提供し、また、Dyシンボルから分離された連続的なOFDMシンボルのパイロットキャリアの存在をカウントするモジュロ5xDyシンボルカウンタを提供する。
控制输入 1504提供 OFDM符号的符号值的计数并且提供以 5xDy为模的符号计数器,以将相隔 Dy个符号的接连 OFDM符号上的导频载波的存在计算在内。 - 中国語 特許翻訳例文集
耕地に牧草を植え,2,3年牧畜場として使い,地力を回復してから植えつけする耕作法.
休耕法 - 白水社 中国語辞典
ステップS5において、ユーザがぼかし(F値)を調整したか否かが判定される。
在步骤 S5中,确定用户是否已经调整了未对焦 (F-数 )。 - 中国語 特許翻訳例文集
ステップS604では、ステップS603で取得したボケパラメータに基づいて、ボケ関数を定義する。
在步骤 S604中,CPU 121基于在步骤 S603中获取的模糊参数定义模糊函数。 - 中国語 特許翻訳例文集
一筋の希望か彼の心を明るくした。
一线希望照亮了他的心。 - 中国語会話例文集
最小部分距離を有するノード306は、シンボル1を送信するアンテナ4とともに、シンボル0,シンボル1,シンボル2,シンボル3をそれぞれ送信するアンテナ3を表わすノード312,314,316,318に展開される。
具有最小部分距离的节点 306经扩展为表示天线 3分别发射符号 0、符号 1、符号 2和符号 3以及天线 4发射符号 1的节点 312、314、316和 318。 - 中国語 特許翻訳例文集
英語をちゃんと学んでいないのに,どうしてまたフランス語を学ぼうとするのか.
英语还没学好,怎么又要学法语呢? - 白水社 中国語辞典
絞り240は、光軸を中心とした開口部を有する。
光圈 240具有以光轴为中心的开口部。 - 中国語 特許翻訳例文集
これらのボールペンはあなたのものですか?
这些圆珠笔是你的吗? - 中国語会話例文集
今日から僕の新しい人生が始まります。
从今天开始我新的人生。 - 中国語会話例文集
僕らの常識を壊そうとするから。
因为打算要打破我们的常识。 - 中国語会話例文集
あなたは僕の夢を見たことがありますか?
你梦见过我吗? - 中国語会話例文集
私に会った日を覚えていますか?
你还记得见到我的那天吗? - 中国語会話例文集
これから僕たちの班の発表をします。
现在开始我们班进行演讲。 - 中国語会話例文集
どこに募金するのが一番よいでしょうか?
向哪里捐款才是最好的呢? - 中国語会話例文集
この件は僕一人が担当者という事ですか?
这件事是由我一个人来当负责人吗? - 中国語会話例文集
この内容はあなたの要望を満たしていますか?
这个内容满足您的要求了吗? - 中国語会話例文集
例文 |