「かみて」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > かみての意味・解説 > かみてに関連した中国語例文


「かみて」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 21767



<前へ 1 2 .... 178 179 180 181 182 183 184 185 186 .... 435 436 次へ>

配置510において、カメラ502の入射瞳508は、位置524に存在する。

在位置 510处,照相机 502的入射光瞳 508在位置 524处。 - 中国語 特許翻訳例文集

これによって、エンクロージャ45は、密閉空間が形成される。

因此,在包围部 45中形成密封空间。 - 中国語 特許翻訳例文集

図2は、画像読取り装置12を拡大して示す断面図である。

图 2是扩大表示图像读取装置 12的截面图。 - 中国語 特許翻訳例文集

右端まで行ったら一段下に下がり同様に検出していく。

若到了右端则下降一层来进行同样的检测。 - 中国語 特許翻訳例文集

図15は、図14に示す回路の動作タイミングを示している。

图 15是例示图 14中所示电路的操作定时的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図7aでは、ミラー素子143および147は反対方向に傾けられている。

在图 7a中,镜元件 143和 147在相反的方向上倾斜。 - 中国語 特許翻訳例文集

したがって、基準信号は、選択された波形タイプを識別しうる。

因此,参考信号能够标识选择的波形类型。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、ゴミ検知解像度変更フラグをfalseにクリアする(S105)。

CPU 2100将灰尘检测分辨率改变标记清除为假 (S105)。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、ゴミ検知解像度変更フラグ2482を取得する(S201)。

然后 CPU 2100获取灰尘检测分辨率改变标记 2482(S201)。 - 中国語 特許翻訳例文集

前回のセッションにおいて見た最後のTVチャネルが表示される(815)。

接着显示前一会话中收看的最后 TV频道 (815)。 - 中国語 特許翻訳例文集


t20のタイミングで動作モードが切り替えられているとする。

假定操作模式在定时 t20已被切换。 - 中国語 特許翻訳例文集

このメールを見る前に前回のメールに目を通してください。

看这封邮件前请先看一下上次的邮件。 - 中国語会話例文集

「活気溢れるファンクラブにしていきたい」と意欲を見せた。

展示了“想打造成活力十足的粉丝俱乐部”的意愿。 - 中国語会話例文集

ここは黄海に面しているので、港が多く、水産資源が豊富です。

这里面向黄海,所以港口很多,水产资源丰富。 - 中国語会話例文集

同じように見えても感触や機能性などに違いがあります。

就算看上去一样,但触感以及功能性等不同。 - 中国語会話例文集

セミナーについてのレポートを書き終えなければならない。

不得不写完关于研讨会的报告。 - 中国語会話例文集

その役人は事前検閲として新しい小説の中身を調べた。

那位官员作为事前审阅查阅了新小说的内容。 - 中国語会話例文集

あなたがこのカードを見て楽しんでくれたらいいと思います。

我希望你看见这个卡片会很开心。 - 中国語会話例文集

CEOは将来を見据えてサクセッションプランニングを開始した。

CEO着眼未来开始了接班人计划。 - 中国語会話例文集

一人一人が己を磨き、組織として機能するチームに変わった。

每个人磨练自己,变成了作为组织运作的团队。 - 中国語会話例文集

最近、私の髪は毛が伸びるのは遅くて抜けるのが早いのです。

最近我头发长得很慢,但是掉的很快。 - 中国語会話例文集

このクラスの皆と仲良く英語の勉強をしていきたいです。

我想和这个班级的大家一起融洽地学习英语。 - 中国語会話例文集

次回のミーティングでプレゼンテーションをお願いしたい。

想拜托你在下次的会议中演讲。 - 中国語会話例文集

会社で良きメンターを見つけるのはとても大事なことだ。

在公司里找到一个好的导师很重要。 - 中国語会話例文集

今日、好きな人にお土産を買っていくことを決心しました。

我今天下定了决心要给喜欢的人买特产。 - 中国語会話例文集

今日、山田さんにお土産を買っていくことを決心しました。

我今天决意要给山田先生买特产。 - 中国語会話例文集

今日、仕事中に携帯電話でサッカーを見ていました。

我今天在工作中用手机看了足球。 - 中国語会話例文集

スミス先生は初めて自分自身のカメラで写真を撮りました。

史密斯先生第一次用自己的相机照了照片。 - 中国語会話例文集

全く違う業界の仕事ですが、私はとても興味を持ちました。

虽然是完全不同行业的工作,但我非常的有兴趣。 - 中国語会話例文集

最近生産財市場に微妙な変化が起きているようだ。

最近生产物资市场好像在发生着微妙的变化。 - 中国語会話例文集

君のお母さんと二人のお姉さんにありがとうと伝えてください。

请替我向你的妈妈和两位姐姐说声谢谢。 - 中国語会話例文集

これと同様に、あれも日本人にとって身近な存在だ。

跟这个一样,那个对日本人来说也是很熟悉的存在。 - 中国語会話例文集

改めて、あなた方の商品の魅力を知ることが出来ました。

我再次感受到了你们的商品的魅力。 - 中国語会話例文集

私はターミナルデパートの中で洋服販売員をしています。

我在百货商场做服装售货员。 - 中国語会話例文集

私の仕事は美容師で、髪の毛を切ったり洗ったりして働きました。

我的工作是美容师,做着洗头剪头的工作。 - 中国語会話例文集

日本の会計制度では差額計上法が認められている。

日本的会计制度承认差额计入法。 - 中国語会話例文集

以下の条件を満たしていれば、車両費を控除することができます。

如果满足以下条件的话可以免除交通费。 - 中国語会話例文集

東京市場は大阪市場に対して大上鞘を示した。

今天东京市场的行情大大高于大阪市场的行情。 - 中国語会話例文集

彼は自分の生霊を見たと言っていたが、3日後に死んだ。

她一直說看見了自己的灵魂然而三天后就死了。 - 中国語会話例文集

買い均しはわが社の取引方針では認められていない。

扯平在我们公司的交易方针中是不被认可的。 - 中国語会話例文集

旅費交通費は、所得税法では非課税所得として見なされる。

路费交通费在所得税法中被归为免税收入。 - 中国語会話例文集

時間を見つけては友達やガールフレンドと遊んでいました。

我一有时间就和朋友或女朋友去玩。 - 中国語会話例文集

彼らは、それらのゴミを処理することが出来ず放置している。

他们没能处理垃圾而一直放置着。 - 中国語会話例文集

患者の状態によってはシクロホスファミドも使用されるだろう。

根据患者的状态也会使用环磷酰胺吧。 - 中国語会話例文集

機種変更によって得られる明確なメリットが見出せません。

看不出由于机种更改而得到的明确的好处。 - 中国語会話例文集

彼らはこの車をより良く見せる為の方法を探しています。

他们在寻找能让这辆车看起来更好的方法。 - 中国語会話例文集

そのロックミュージシャンは長い間麻薬に冒されていた。

那位摇滚音乐家曾长期吸毒。 - 中国語会話例文集

そこにはたくさんのお店があり、とても楽しい時間を過ごせました。

那里有很多商店,我度过了非常开心的时光。 - 中国語会話例文集

もし時間があれば私のページを見てくれると嬉しいです。

如果你空闲时能看看我的主页的话就太好了。 - 中国語会話例文集

今朝、若い外国人が2人通りを歩いていくのを見た。

今天早上看见了年轻的外国人在二人小路上走过去。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 178 179 180 181 182 183 184 185 186 .... 435 436 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS