「かみん」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > かみんの意味・解説 > かみんに関連した中国語例文


「かみん」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 25011



<前へ 1 2 .... 75 76 77 78 79 80 81 82 83 .... 500 501 次へ>

ADFを搭載した画像読取装置では、読取位置の手前に設けられた紙端検出センサーが原稿の前端を検出すると、その検出位置から読取位置までの距離に相当する分だけ紙送りローラを回転させてから読み取りを開始する。

搭载 ADF的图像读取装置中,在读取位置的上游设置的纸端检测传感器检测到原稿的前端后,使送纸辊旋转与从该检测位置到读取位置的距离相当的量后开始读取。 - 中国語 特許翻訳例文集

この場合、図6(A)に示すように読取範囲Rの先端(図中上端)から後端(図中下端)にかけて読み取りが行われる。

此时,如图 6(A)所示从读取范围 R的前端 (图中上端 )到后端 (图中下端 )进行读取。 - 中国語 特許翻訳例文集

この場合、図7(A)に示すように読取範囲Rの後端(図中下端)から先端(図中上端)にかけて読み取りが行われる。

此时,如图 7(A)所示,从读取范围 R的后端 (图中下端 )到前端 (图中上端 )进行读取。 - 中国語 特許翻訳例文集

この場合、図7(A)に示すように読取範囲Rの先端(図中上端)から後端(図中下端)にかけて読み取りが行われる。

在这种情况下,如图 7(A)所示,从读取范围 R的前端 (图中上端 )到后端 (图中下端 )进行读取。 - 中国語 特許翻訳例文集

この場合、図8(A)に示すように読取範囲Rの後端(図中下端)から先端(図中上端)にかけて読み取りが行われる。

在这种情况下,如图 8(A)所示,从读取范围 R的后端 (图中下端 )到前端 (图中上端 )进行读取。 - 中国語 特許翻訳例文集

この場合、図8(A)に示すように読取範囲Rの先端(図中上端)から後端(図中下端)にかけて読み取りが行われる。

此时,如图 8(A)所示从读取范围 R的前端 (图中上端 )到后端 (图中下端 )进行读取。 - 中国語 特許翻訳例文集

この場合、図9(A)に示すように読取範囲Rの後端(図中下端)から先端(図中上端)にかけて読み取りが行われる。

此时,如图 9(A)所示,从读取范围 R的后端 (图中下端 )到前端 (图中上端 )进行读取。 - 中国語 特許翻訳例文集

今日中に決めて、Carol に電話して何かいい案があるか確認してみるわ。

今天之内决定,我会给卡罗尔打电话看看她有没有什么好点子。 - 中国語会話例文集

彼女がみずから私を訪ねて来るというのを聞いて,私は心中ひそかに喜んだ.

听说她要亲自来探望我,我心中暗自欢喜。 - 白水社 中国語辞典

旅館の中では,隣室に聞き耳を立てている人がいるので,我々は筆談するより仕方がなかった.

在旅馆里,隔墙有耳,我们只好笔谈。 - 白水社 中国語辞典


彼は社会の消極的な現象と闘わないのみか,一緒に沈淪して行く.

他对社会上的消极现象不斗争,甚至跟着沉沦下去。 - 白水社 中国語辞典

(人から批判・摘発・処分を受けた人が逆恨みをし職権を利用してその人に)攻撃をかけて報復する.

打击报复((成語)) - 白水社 中国語辞典

国民経済回復期(1949年から1952年までの3か年に国民経済が復興を成し遂げた時期).

国民经济恢复时期 - 白水社 中国語辞典

投稿原稿を開封して読み,その水準の高さに対し,殊のほか喜びを感じる.

展读来稿,对水平之高,殊感快慰。 - 白水社 中国語辞典

我々は一年余りもこれらの敵を相手にしてきたから,彼らの癖はすっかり飲み込んでいる.

我们和这股敌人周旋了一年多,已经摸透了他们的脾气。 - 白水社 中国語辞典

彼はこの付近に住んでいるから,君一軒一軒捜してごらん.

他就住在这一带,你挨着门找找。 - 白水社 中国語辞典

秘密鍵管理部11は、自身が管理する秘密鍵を通信フレーム生成部12へ与える。

秘密密钥管理部 11把自身管理的秘密密钥向通信帧生成部 12提供。 - 中国語 特許翻訳例文集

植民地開拓者は、先住民族を彼ら本来の領土から強制的に移動させた。

殖民地开拓者把原著民族从他们本来的土地上强制赶走了。 - 中国語会話例文集

3Cとは、顧客、競合、自社の3つの観点から考える経営戦略の枠組みです。

3C战略三角模型是从客户,竞争者,公司自身的观点出发考虑经营战略的框架。 - 中国語会話例文集

彼は美術館は楽しそうだったけど、マンハッタンの雰囲気は気に入らなかったみたい。

虽然他看起来在美术馆玩得很开心,但是似乎不喜欢曼哈顿的氛围。 - 中国語会話例文集

彼は美術館は楽しそうだったけど、マンハッタンの雰囲気は気に入らなかったみたい。

虽然他看起来很享受美术馆,但是似乎并不喜欢曼哈顿的氛围。 - 中国語会話例文集

前回の経験を活かして、今後の暴風対策を考えてみてください。

运用上次的经验,请思考今后对于暴风的对策。 - 中国語会話例文集

彼は民衆を慈しんだが,彼には民衆を率いる腕前がなかった.

他虽然爱怜民众,但他却没有本领来领导民众。 - 白水社 中国語辞典

彼が本当に君たちを召喚し尋問するとすれば,彼は瀆職の罪を犯すことになる.

他如果真的传讯你们,他就犯了渎职罪。 - 白水社 中国語辞典

天候の変化にかんがみて,もともとの飛行計画を少し手直ししなければならない.

鉴于天气的变化,原定的飞行计画要作一些变动。 - 白水社 中国語辞典

人が君に少し意見を出すと,君は人が自分を攻撃すると言う,そんなばかな事があるものか!

人家给你提了一点意见,你就说人家攻击你,这是哪里的话? - 白水社 中国語辞典

見かけだけは堂々とした天下の大盗人が人民の労働の成果を横領している.

一些冠冕堂皇的江洋大盗侵吞着人民的劳动成果。 - 白水社 中国語辞典

王さんは心の温かい人で,誰が彼に頼みに行っても,彼は進んで助ける.

老王是个热心肠,谁找他,他都肯帮。 - 白水社 中国語辞典

(誰が君に遅く来させたのか→)君が遅く来たんだもの,君のほしがっていた本は売れたばかりだ.

谁叫你来晚了呢,你想要的那本书刚卖完了。 - 白水社 中国語辞典

彼はきまじめな人間だから,万やむをえない限り他人に頼み事はしない.

他是个老实巴交的人,不到万不得已他是不会向别人张口的。 - 白水社 中国語辞典

被災者救援慈善公演を隠れみのとして,それから臨時収入を稼ぐ.

把赈灾义演作为遮羞布,从中捞外快。 - 白水社 中国語辞典

彼は(自分で)自分の横っ面を張った.(自分で自分のほおを打つのは深くみずからを責める行為とされる.)

他打了自己一个嘴巴。 - 白水社 中国語辞典

‘中华人民共和国香港特别行政区基本法’;中華人民共和国香港特別行政区基本法.

香港基本法((略語)) - 白水社 中国語辞典

これを読取原稿Gの全体に亘って実行することで、1ページの読み取りが完了する。

在横过整个读取原稿 G这样执行时,结束对一页的读取。 - 中国語 特許翻訳例文集

繰込信号は、繰込タイミング調整部35内のカウンタ35cの計数値に基づいて、生成される。

根据送入定时调整部 35内的计数器 35c的计数值来生成送入信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

半ば強引に招き入れ、鈴木さんは私にだけ企むような笑みを見せた。

半是强拉硬扯地叫进去,铃木先生/小姐只对我露出了仿佛在图谋着什么般的笑容。 - 中国語会話例文集

コミュニケーションミックスに使われるコミュニケーション手段は5つある。

用于市场营销战略的营销手段有5个。 - 中国語会話例文集

店やレストランがたくさんあります。風が強くなければ、ビルの屋上に行ってみるといいですよ。

有很多店或者餐厅。如果风不大的话,去楼顶也很不错哦。 - 中国語会話例文集

クレジットカード振り込みを申し込んだのに銀行振込用紙が送られてきました。

送来了申请了信用卡汇款的银行汇款单。 - 中国語会話例文集

(死んだ馬を仮に生きてる馬と見なして治療する→)あくまで望みを捨てず手段を講じる.

死马权当活马医。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

日中経済関係の円満、順調な進展を願う民間団体

祈祷中日经济关系圆满而顺利地发展的民间团体 - 中国語会話例文集

(1)春色園に満つ,庭は春らんまんである.(2)盛んに発展する,日に日に栄える.

春色满园((成語)) - 白水社 中国語辞典

半導体チップ203には、ミリ波信号伝送路9(誘電体伝送路9A)と結合するためのミリ波送受信端子232が設けられている。

半导体芯片 203配备有毫米波发送和接收端子 232,用于耦合到毫米波信号传输线 9(介质传输线 9A)。 - 中国語 特許翻訳例文集

半導体チップ103には、ミリ波信号伝送路9(誘電体伝送路9A)と結合するためのミリ波送受信端子132が設けられている。

半导体芯片 103配备有用于耦合到毫米波信号传输线 9(介质传输线 9A)的毫米波发送和接收端子 132。 - 中国語 特許翻訳例文集

図3は、関連する新着または保存済みメッセージによって保存済みまたは新着メッセージを検証するシステム300を示している。

图 3示出了系统 300,其使用相关的输入消息或所存储的消息对所存储的消息或输入消息进行验证。 - 中国語 特許翻訳例文集

婦人はふろしき包みをしっかりと抱き抱え,まるで誰かに奪われるのを恐れているかのようである.

妇人紧紧地搂抱包袱,好像怕人抢去似的。 - 白水社 中国語辞典

この商品は、振動試験、落下試験、高温高湿度試験、ヒートショック検査済みです。

这项产品已完成了振动测试,坠落测试,高温高湿测试,热冲击测试。 - 中国語会話例文集

返信が遅れて申し訳ありませんが、この申し込みをキャンセルしていただけませんか。

很抱歉我回复晚了,可不可以帮我取消这个申请? - 中国語会話例文集

こんなに修飾もせず簡単に書くと,まるで大福帳みたいで,人が読んでも味もそっけもない.

这样平铺直叙地写来,好像一篇流水账,叫人读了没味儿。 - 白水社 中国語辞典

君はどうしてこんなにせかせかすることがあるのか,こんなにせかせかすることはないんじゃないの?

你何必这样急急忙忙? - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 75 76 77 78 79 80 81 82 83 .... 500 501 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS