意味 | 例文 |
「かよいじ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 4348件
大きくて実入りのよい果実が枝もたわわになっている.
肥硕的果实挂满了枝头。 - 白水社 中国語辞典
このプリント生地はスカートにすればちょうどよい.
这块花布做裙子正合适。 - 白水社 中国語辞典
この人は心根はよいが,ただ気が短い.
这个人心眼儿好,就是脾气急躁。 - 白水社 中国語辞典
文章は短めで洗線されている方がよい.
文章要写得短而精粹。 - 白水社 中国語辞典
彼は私が色よい返事をしないのを恨んでいる.
他埋怨我不答应。 - 白水社 中国語辞典
選手間でパスをする時チームワークが非常によい.
队员之间传球非常默契。 - 白水社 中国語辞典
丈夫な体があってこそ,よりよい仕事ができる.
有了强壮的身体,才能更好地工作。 - 白水社 中国語辞典
よい人は侮辱と誹謗の手を借りないものだ.
好人不求助于侮辱和诽谤。 - 白水社 中国語辞典
あの事務机の型は見栄えがよい.
那个写字台的式样很漂亮。 - 白水社 中国語辞典
彼女は器量もよいし,仕事もよくできる.
她长得体面,而且很能干。 - 白水社 中国語辞典
若干の学生がどうだってよいという態度をとった.
有少数同学采取了无所谓的态度。 - 白水社 中国語辞典
ジャスミンの花は本当に香りがよい.
茉莉花真香。 - 白水社 中国語辞典
あなた方の状況は私が想像していたよりよい.
你们的情况比我想像的好。 - 白水社 中国語辞典
そでがとても短いので,へりをつければよい.
袖子太短了,可以沿个边。 - 白水社 中国語辞典
ある一部の会社の労働条件は極めてよい.
有些公司的工作条件特别好。 - 白水社 中国語辞典
君は1時間早く行けばよいだろう.
你早一个钟头去就行了。 - 白水社 中国語辞典
一日じゅう家にいるのも退屈だ,それより外へ出かけた方がよい.
整天在家里也闷倦,不如出去走走。 - 白水社 中国語辞典
この事件は君の息子にかかわるので,君はやはり回避した方がよい!
这个案件涉及你儿子,你还是回避一下吧! - 白水社 中国語辞典
彼は門を入るなりのっけから「準備はよいか?」と言った.
他一进门劈头第一句就说:“准备好了吗?” - 白水社 中国語辞典
一実施例としての、一実施形態では、この時間は90分でもよい。
例如,在一种实现方案中,这段时间可以是 90分钟。 - 中国語 特許翻訳例文集
人生には大きな価値や意義があるということを信じてよい。
要相信人生是富有价值和意义的。 - 中国語会話例文集
上空は風が強いようです。
上空的风好像很大。 - 中国語会話例文集
彼は強い人脈を持っている。
他有着很强大的人脉。 - 中国語会話例文集
彼女は辛抱強い人です。
她是忍耐力很强的人。 - 中国語会話例文集
良い時間を過ごしました。
我度过了美好的时光。 - 中国語会話例文集
彼女は今海で泳いでいます。
她现在在海里游泳。 - 中国語会話例文集
ちょうど良い時間に間に合った。
正好赶上了好的时间。 - 中国語会話例文集
家に帰る準備ができたよ。
准备好回家了哦。 - 中国語会話例文集
良い人生観を持つ人
拥有良好人生观的人 - 中国語会話例文集
彼女はとても良い子です。
她是一个很好的孩子。 - 中国語会話例文集
彼女はいつも寝起きが良い。
她起床气总是很好。 - 中国語会話例文集
彼女は良い人と巡り合えた。
她和好的人相逢了。 - 中国語会話例文集
彼はポジティブで意志が強い。
他很乐观而且意志顽强。 - 中国語会話例文集
私は彼女と相性が良い。
我和她性格很相合。 - 中国語会話例文集
通帳は後日郵送します。
存折之后会邮寄。 - 中国語会話例文集
上空は風が強いようです。
高空上的风好像很大。 - 中国語会話例文集
彼女は強い信念がある。
她有强烈的信念。 - 中国語会話例文集
良い時間を過ごしたいです。
我想要度过一段美好的时光。 - 中国語会話例文集
彼女は船酔いで,たくさん戻した.
她晕船,吐得利害。 - 白水社 中国語辞典
我々2人は仲の良い友達だ.
我们俩是相好的朋友。 - 白水社 中国語辞典
勉学の条件はよいのだから,成果を上げられるかどうかは,すべて君自身にかかっている.
学习的条件很好,是否能取得成绩,全在你自己了。 - 白水社 中国語辞典
OFDMに係る実施形態で、受信シンボルはOFDMシンボルであってよい。
在一些 OFDM实施例中,接收的符号可以是 OFDM符号。 - 中国語 特許翻訳例文集
このときの閾値は、透かし文字の重要度により変更してもよい。
此时的阈值也可以根据水印字符的重要度来进行变更。 - 中国語 特許翻訳例文集
図2bの停止基準209は、いくつかの異なる方法で実装されてよい。
图 2b中的停止标准 209可以用几种不同的方式实现。 - 中国語 特許翻訳例文集
受信部810は、他の応答端末850からレスポンスパケットを受信してもよい。
接收单元 810可从终端 850接收响应包。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼女はよい模範だ,皆は彼女を手本にすべきである.
她是一个好榜样,大家应当仿效她。 - 白水社 中国語辞典
いとこの紹介で,私は彼と学習上のよい友人になった.
经过表哥介绍,我跟他成了学习上的好朋友。 - 白水社 中国語辞典
全くもう,君はあらかじめ一言私に言ってくれたらよいのに!
真是,你应该先告诉我一声! - 白水社 中国語辞典
なお、このように時間の経過に沿って徐々にバックライト14bの輝度を上昇させる場合、上昇のさせ方は、階段状であってもよいし、線形的に上昇させてもよいし、非線形的に上昇させてもよい。
另外,当这样随着时间的经过而逐渐使背光灯 14b的亮度上升时,上升的一方可以是阶梯状的,也可以是线性地上升的,还可以是非线性地上升的。 - 中国語 特許翻訳例文集
なお、このように時間の経過に沿って徐々にバックライト14bの輝度を上昇させる場合、上昇のさせ方は、階段状であってもよいし、線形的に上昇させてもよいし、非線形的に上昇させてもよい。
另外,在这样随着时间的经过而缓慢地使背光源 14b的亮度上升的情况下,上升的方式既可以为阶梯状,也可以线性地上升,也可以非线性地上升。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |