「からきり」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > からきりの意味・解説 > からきりに関連した中国語例文


「からきり」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 715



1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 14 15 次へ>

どこから切り出していいかわからない.

无从说起 - 白水社 中国語辞典

からの呼気流

从肺部呼出的气流 - 中国語会話例文集

AからBに切り替える

从a换成B - 中国語会話例文集

あまりはっきりしない,よくわからない.

不甚…了了((成語)) - 白水社 中国語辞典

からきりに水が滴り落ちる.

房檐上直滴答水。 - 白水社 中国語辞典

からきりに汗が噴き出している.

脑门上直冒汗。 - 白水社 中国語辞典

あまりはっきりしない,よくわからない.

不甚了了((成語)) - 白水社 中国語辞典

皆は彼をひとしきりからかった.

大家拿他取了一下乐儿。 - 白水社 中国語辞典

体の調子が少しすっきりしない.

身体有些不爽。 - 白水社 中国語辞典

野菜は洗ってから切りましたか?

蔬菜是洗过后切的吗? - 中国語会話例文集


役者にもピンからキリまである.

演员也有三六九等。 - 白水社 中国語辞典

から石材を切り出した.

把石头凿一块石块。 - 白水社 中国語辞典

一度きりの人生だから思いっきり楽しまないと損だ。

人生只有一次,如果不尽情享受的话就太划不来了。 - 中国語会話例文集

自分がよくわからないのに,他人にはっきりからせることができようか!

以其昏昏,岂能使人昭昭? - 白水社 中国語辞典

はっきり言って、幸せかどうかわからない。

清楚地说,我不知道幸不幸福。 - 中国語会話例文集

この件はまだはっきりしないから,調査にまつ.

此事尚未清楚,待考。 - 白水社 中国語辞典

道理ははっきりしているから,多くしゃべる必要はない.

道理很清楚,不必多说。 - 白水社 中国語辞典

遠方からひとしきり雷がとどろいて来た.

远处滚来一阵雷鸣。 - 白水社 中国語辞典

彼は言葉がはっきりせず,人が聞いても意味がわからない.

他说话含混,叫人听不明白。 - 白水社 中国語辞典

ここから万里の長城を見るとはっきり見える.

从这儿看长城看得很清楚。 - 白水社 中国語辞典

その人の素姓は,私はあまりはっきりとわからない.

这个人的来历,我不大清楚。 - 白水社 中国語辞典

真相はどうなのか,私もあまりはっきりからない.

真相如何,我也不大了然。 - 白水社 中国語辞典

電文の意味があまりはっきりからない.

电文的意思不够明了。 - 白水社 中国語辞典

彼は上司からひとしきり批判された.

他被领导批了一通。 - 白水社 中国語辞典

薬を飲んでから,気分はずいぶんすっきりした.

吃了药以后身上松快多了。 - 白水社 中国語辞典

猫をからかってニャーニャーとしきりに鳴かせた.

把猫挑逗得喵喵直叫。 - 白水社 中国語辞典

全国(世界)各地からの祝電がしきりに届く.

万方贺电像雪片飞来。 - 白水社 中国語辞典

(言葉の意味やものの姿などが)ぼんやりしてはっきりからない,ぼんやりしてはっきり見えない.≒迷离惝恍.

迷离恍惚((成語)) - 白水社 中国語辞典

君,初めの所からもう一度言ってください,さっきはっきりと聞こえなかったから

你打起头儿再说一遍,刚才我没听清楚。 - 白水社 中国語辞典

パイロットは何とか飛行機を尾部きりもみから持ち直した。

飞行员设法恢复飞机的尾旋坠落。 - 中国語会話例文集

先にこの単語の意味をはっきりさせてから用法について述べよう.

先要把这个词的意思搞清楚再谈用法。 - 白水社 中国語辞典

双方がひとしきり丁寧なあいさつをしてから,本題に入った.

双方客气了一番,就开始谈正事。 - 白水社 中国語辞典

実際の状況がはっきりからなければ,正確な判断を下せない.

不明了实际情况,就不能做出正确的判断。 - 白水社 中国語辞典

我々はまずいきさつをはっきりさせ,それから措置を取ろう!

我们先摸清楚了情由,再作处理吧! - 白水社 中国語辞典

この前書きで,作者はみずからの考えをはっきりと説明している.

在这篇序言里,作者有一段自白。 - 白水社 中国語辞典

(しゃべる調子が)はっきりとした響きを持ち力強い.

铿锵有力 - 白水社 中国語辞典

その人は体つきが美しく,輪郭ははっきりしている.

这个人体态优美,线条明显。 - 白水社 中国語辞典

午後からは美容院に髪を切りに行きました。

下午去理发店剪了头发。 - 中国語会話例文集

深い霧がパイロットに方角をわからなくさせた。

浓雾是领航员无法辨别方向。 - 中国語会話例文集

電気料金は9月から急激にあがりました。

电费在九月份的时候突然上涨了。 - 中国語会話例文集

私たちは徐々に日本語から英語に切り替えます。

我们逐步将日语转换为英语。 - 中国語会話例文集

それはおそらく、彼らにはまだ切り札があるからです。

那个恐怕他们还有筹码。 - 中国語会話例文集

その島は外界から切り離されていた。

那个岛与世隔绝。 - 中国語会話例文集

午後からは美容院に髪を切りに行きました。

从下午开始去了美发店剪头发。 - 中国語会話例文集

あなたが言ってこなければ、私から話を切り出してた。

你不说话的话那我就开始说了。 - 中国語会話例文集

ケーキを型から取り出して切り分ける。

把蛋糕从模具里拿出来切开。 - 中国語会話例文集

私はバターからマーガリンに切り替えた。

我把黄油换成了人造黄油。 - 中国語会話例文集

彼女の姉は15歳の時から家事を切り回している.

她姐姐十五岁就当起家来了。 - 白水社 中国語辞典

切り立った山のがけから1筋の滝が流れ落ちている.

山崖上泻下一道瀑布。 - 白水社 中国語辞典

根元の所から切って,切り株を残すな.

齐着根儿砍,别留茬子。 - 白水社 中国語辞典

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 14 15 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS