「からど」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > からどの意味・解説 > からどに関連した中国語例文


「からど」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 10852



<前へ 1 2 .... 70 71 72 73 74 75 76 77 78 .... 217 218 次へ>

保存されたコンテンツは、その後でモバイルブロードキャスト受信機においてメモリから検索されることができる(ブロック916)。

可接着从在移动广播接收器处的存储器检索所存储的内容 (方框916)。 - 中国語 特許翻訳例文集

各々の基地局(BS)は、移動局(MS)へおよびMSからデータを伝達する無線周波数(RF)信号を送信および受信する。

每个基站(BS)向移动站 (MS)发射传送数据的射频 (RF)信号并从移动站 (MS)接收传送数据的射频(RF)信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、CPUリソースは、処理機能を実行するために利用可能なワーカースレッドの点から測定され得る。

例如,CPU资源可通过可用于执行处理功能的工作线程来测量。 - 中国語 特許翻訳例文集

しかし、区分パラメータの構成も、場合によってはO&Mシステムのような管理プレーンから制御されうる。

然而,划分参数的配置也可以从管理平面 (如 O&M平面 )进行控制。 - 中国語 特許翻訳例文集

UTRA、E−UTRA、UMTS、LTE、およびGSMは、「第3世代パートナシップ計画プロジェクト」(3GPP)と命名された組織からのドキュメントに記載されている。

UTRA、E-UTRA、UMTS、LTE和 GSM描述于来自名为“第三代合作伙伴计划”(3GPP)的组织的文献中。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、cdma2000およびUMBは、「第3世代パートナシップ計画プロジェクト2」(3GPP2)と命名された組織からのドキュメントに記述されている。

另外,cdma2000和 UMB描述于来自名为“第三代合作伙伴计划 2”(3GPP2)的组织的文献中。 - 中国語 特許翻訳例文集

HoAは、HA/LMA130によって指定されたモバイル・デバイスのホーム・ネットワーク・プレフィクスからのアドレスである。

HoA是来自由 HA/LMA 130指定的移动装置的归属网络前缀的地址。 - 中国語 特許翻訳例文集

図3は、モバイル・デバイスからの複数の同時HA/LMA接続を多重送信するための別の方法の例を示す。

图 3描绘用于对来自移动装置的同时多个 HA/LMA连接进行多路复用的另一个实例方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

カメラ210は、視野226をキャプチャーするように、(対象空間において)後ろから前へ、縦列208群におけるフォトダイオード縦列を露光する。

照相机 210从后向前地 (在对象空间中 )曝光列 208的组中的光电二极管列以捕捉视场 226。 - 中国語 特許翻訳例文集

一実施例において、そのオフセットは、車両の移動から横に向けられたそれらのカメラにのみ適用され得る。

在一个实例中,该偏移可以被仅仅应用于相对于车辆运动指向一旁的那些照相机。 - 中国語 特許翻訳例文集


読出電流制御部24は、画素アレイ部10から出力される画素信号の動作電流を制御する。

读出电流控制部件 24控制来自像素阵列部件 10的像素信号操作电流。 - 中国語 特許翻訳例文集

EqDは、既存のPONのEqD設定手段に従い、RE10000に対する個々のONU20からの応答時間がシステム内で同一となるよう設定する。

EqD按照已有的 PON的 EqD设定单元,设定为从各个 ONU20对 RE10000的响应时间在系统内相同。 - 中国語 特許翻訳例文集

RE10000からONU20へのDBA2情報の送信には、既存のPONと同様に、ITU−T勧告G.984.3で規定の信号を用いる。

从 RE10000向 ONU20的 DBA2信息的发送中与以往的 PON同样,使用在 ITU-T标准 G.984.3中规定的信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

即ち、R画像内での時間方向の予測に追加して、同一の3D画像を構成するL画像からの予測も行われる。

即,除了在 R图像内沿时间方向进行预测之外,还执行从同一 3D图像中的L图像的预测。 - 中国語 特許翻訳例文集

MPEGデコーダ717は、デジタルチューナ716から供給されたMPEG-TSの場合と同様に、そのMPEG-TSを処理する。

MPEG解码器 717以与数字调谐器 716所提供的 MPEG-TS的处理类似的方式处理该MPEG-TS。 - 中国語 特許翻訳例文集

これは、例えば図10に示すようにカメラ10を左から右に移動させて撮影した画像1と画像2に対応する。

例如,如图 10中所示,可以随着将图像捕获装置 (相机 )10从左向右移动来拍摄图像 1和 2。 - 中国語 特許翻訳例文集

図8及び図9では、図4と同様に、1フレーム目(Frame1)から7フレーム目(Frame7)までの7つのフレームが図示されている。

与图 4类似,在图 8和图 9中描绘了七帧,即,第一帧 (帧 1)到第七帧 (帧 7)。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、ステップ520において、リアルタイムのメディアコンテンツがブロードキャストされたメディアデータ信号から抽出される。

接下来,在步骤 520,从广播的媒体数据信号提取实时媒体内容。 - 中国語 特許翻訳例文集

GI付加部309は、P/S変換部307から出力された時間信号にガードインターバル、具体的には、当該時間信号の一部を付加する。

GI附加部 309在从 P/S变换部 307输出的时间信号上附加保护区间 (guide interval),具体来说,附加该时间信号的一部分。 - 中国語 特許翻訳例文集

31. 前記合成されたサンプル・アンド・ホールドアナログ信号を受信し復調する無線周波数(RF)−中間周波数(IF)復調器と、前記合成されたサンプル・アンド・ホールドアナログ信号を受信するIF表面音響波(SAW)フィルタと、前記IF SAWフィルタからの出力を増幅し、前記ADCに渡す増幅器と、前記ADCからの前記出力によって制御される数値制御式発振器(NCO)と、前記NCOからの出力をフィルタリングするデジタルローパスフィルタ(LPF)と、前記LPFからの出力を逆拡散させるデジタル相関器のバンクとをさらに備える請求項29に記載の装置。

射频 (RF)到中频 (IF)解调器,其用于接收并解调所述经组合的经取样和保持的模拟信号; IF声表面波 (SAW)滤波器,其用于接收所述经组合的经取样和保持的模拟信号; - 中国語 特許翻訳例文集

ハンドオーバーの間に、WTRU210は、PDCP(206)からUL(UpLink:アップリンク)SDU(System Data Unit:システム・データ・ユニット)を送信することができる。

在切换期间,WTRU 210可以从 PDCP(206)传送上行链路 (UL)系统数据单元(SDU)。 - 中国語 特許翻訳例文集

そしてRLC908は、ACK/NACK920から導出される最新のRLC配信状態に基づきPDCP906に配信状態報告924を提供する。

RLC 908接着基于 (从 ACK/NACK 920中导出的 )最新的 RLC递送状态而将递送状态报告 924提供给 PDCP 906。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図4】近接基地局から送信される制御信号に起因するダイナミックレンジの変動を説明する図である。

图 4是说明由从邻近基站发送的控制信号引起的动态范围的变动的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

各々の基地局(BS)は、移動局(MS)へおよびMSからデータを伝達する無線周波数(RF)信号を送信および受信する。

每个基站 (BS)向移动站 (MS)发送用于传送数据的射频 (RF)信号,从移动站接收用于传送数据的射频信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

UE(LTE)20は、P−GW42から割り当てられたIPアドレスIPA(LTE)を使用し、CSCF56に対してSIP INVITE(セッション確立要求)メッセージを送信する(ステップS5)。

UE(LTE)20使用由 P-GW 42分配的 IP地址 (LTE)向 CSCF56发送 SIP INVITE(会话建立请求 )消息 (步骤 S5)。 - 中国語 特許翻訳例文集

入力モジュール202は、コンテンツソース102(図1参照)からビデオ入力210を受信するように動作可能である。

输入模块 202可操作以从内容源 102(参见图 1)接收视频输入 210。 - 中国語 特許翻訳例文集

同様に、テレビ受像機402Aは、第一のデータをテレビ受像機402Cに対して伝送し、テレビ受像機402Cから第三のデータを受信する。

类似地,电视接收器402A将第一数据发射到电视接收器402C且从电视接收器 402C接收第三数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

示された実施形態においては、テレビ受像機402A−402Dは、多数のソースから同一セットのデータを受信してもよい。

在所图解说明的实施例中,电视接收器 402A到 402D可从多个源接收相同的数据集。 - 中国語 特許翻訳例文集

シーンは、例えば観察者がシーン中を仮想的に移動することを可能にするために、非常に異なる視野から見られることができる。

场景可以从非常不同的视角观察,例如以便允许观察者虚拟地移动通过场景。 - 中国語 特許翻訳例文集

しかしながら、図10Bで分かるように、これは、バックグラウンド面943及び立方体944からの画像情報がインタリーブされることを意味する。

然而,由图 10B中可见,这确实意味着来自背景平面 943和立方体 944的图像信息将是交织的。 - 中国語 特許翻訳例文集

PlayList_start_addressは、PlayListファイルの先頭のバイトからの相対バイト数を単位として、PlayList()の先頭アドレスを表す。

PlayList_start_address表示 PlayList()的开头地址,以从 PlayList文件的开头字节起的相对字节数为单位。 - 中国語 特許翻訳例文集

PlayListMark_start_addressは、PlayListファイルの先頭のバイトからの相対バイト数を単位として、PlayListMark()の先頭アドレスを表す。

PlayListMark_start_address表示 PlayListMark()的开头地址,以从 PlayList文件的开头字节起的相对字节数为单位。 - 中国語 特許翻訳例文集

ExtensionData_start_addressは、PlayListファイルの先頭のバイトからの相対バイト数を単位として、ExtensionData()の先頭アドレスを表す。

ExtensionData_start_address 表 示 ExtensionData() 的 开 头 地 址,以 从PlayList文件的开头字节起的相对字节数为单位。 - 中国語 特許翻訳例文集

lengthは、このlengthフィールドの直後からPlayList()の最後までのバイト数を示す32ビットの符号なし整数である。

length(长度 )是一个 32比特的无符号整数,指示从该 length字段到 PlayList()的末尾的字节数。 - 中国語 特許翻訳例文集

lengthは、このlengthフィールドの直後からSub Path()の最後までのバイト数を示す32ビットの符号なし整数である。

length是一个 32比特的无符号整数,指示从该 length字段到 SubPath()的末尾的字节数。 - 中国語 特許翻訳例文集

lengthは、このlengthフィールドの直後からSub playItem()の最後までのバイト数を示す16ビットの符号なし整数である。

length是一个 16比特的无符号整数,指示从该 length字段到 SubPlayItem()的末尾的字节数。 - 中国語 特許翻訳例文集

lengthは、このlengthフィールドの直後からPlayItem()の最後までのバイト数を示す16ビットの符号なし整数である。

length是一个 16比特的无符号整数,指示从该 length字段到 PlayItem()的末尾的字节数。 - 中国語 特許翻訳例文集

lengthは、このlengthフィールドの直後からSTN_table()の最後までのバイト数を示す16ビットの符号なし整数である。

length是一个 16比特的无符号整数,指示从该 length字段到 STN_table()的末尾的字节数。 - 中国語 特許翻訳例文集

Base view videoストリームを含むTSは、6144バイトのサイズを有する整数個のアライドユニット(Aligned Unit)から構成される。

包括基本视点视频流的 TS由整数个对准的具有 6144字节大小的单元 (对准单元(Alighed Unit))配置而成。 - 中国語 特許翻訳例文集

図59、図60を参照して説明した処理が行われることによって、ユーザにより指定された再生開始位置からのデコードが行われる。

执行参考图 59和图 60的描述的处理,并且从而执行从由用户指定的回放开始位置起的解码。 - 中国語 特許翻訳例文集

PlayList_start_addressは、PlayListファイルの先頭のバイトからの相対バイト数を単位として、PlayList()の先頭アドレスを表す。

PlayList_start_address表示 PlayList()的开始地址,以从 PlayList文件的第一字节起的相对字节数为单位。 - 中国語 特許翻訳例文集

PlayListMark_start_addressは、PlayListファイルの先頭のバイトからの相対バイト数を単位として、PlayListMark()の先頭アドレスを表す。

PlayListMark_start_address表示 PlayListMark()的开始地址,以从 PlayList文件的第一字节起的相对字节数为单位。 - 中国語 特許翻訳例文集

ExtensionData_start_addressは、PlayListファイルの先頭のバイトからの相対バイト数を単位として、ExtensionData()の先頭アドレスを表す。

ExtensionData_start_address 表 示 ExtensionData() 的 开 始 地 址,以 从PlayList文件的第一字节起的相对字节数为单位。 - 中国語 特許翻訳例文集

Base view videoストリームを含むTSは、6144バイトのサイズを有する整数個のアライドユニット(Aligned Unit)から構成される。

包括基本视图视频流的 TS由整数个对准的具有 6144字节大小的单元 (对准单元(Alighed Unit))配置而成。 - 中国語 特許翻訳例文集

図14を参照してONU単体の回線を現用回線から予備回線に切り替える動作を説明する。

参照图 14,来说明将 ONU单个的线路从现用线路切换为备用线路的动作。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここで図14はONU300単体の回線を現用回線から予備回線に切り替える動作のフローチャートである。

这里,图 14是将 ONU300单个的线路从现用线路切换为备用线路的动作流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここで図16は単体のONU300が予備回線から現用回線に復旧する動作のフローチャートである。

这里,图 16是单个的 ONU300从备用线路恢复为现用线路的动作流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、遅延干渉計において、屈折率温度依存性を有する熱光学効果媒質からなる位相補償器が開示されている。

例如,由具有热光效应 (诸如折射率 -温度依从关系 )的材料制成的相位补偿器已知被应用于延迟干涉仪。 - 中国語 特許翻訳例文集

このように、制御信号は、符号フレームのデータと同期してLDPC復号部11から出力され、制御信号用バッファ22に記憶される。

按照这种方式,与码帧的数据同步地从 LDPC解码单元 11输出控制信号,并且存储在控制信号缓存器 22中。 - 中国語 特許翻訳例文集

仮想スイッチ126は、ある仮想NICからの信号を独自のプロトコルによって任意の仮想NICに転送する機能を持つようなデバイスである。

虚拟交换机 126是具有如下功能的设备: 根据其自身的协议将来自虚拟 NIC的信号传输给给定的虚拟 NIC。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 70 71 72 73 74 75 76 77 78 .... 217 218 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS