意味 | 例文 |
「からな」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 16423件
あなたが言ってこなければ、私から話を切り出してた。
你不说话的话那我就开始说了。 - 中国語会話例文集
初めから叶わない希望は抱かない。
不抱有从一开始就不可能实现的希望。 - 中国語会話例文集
みんなが同時に話すとわからない。
大家同时说话的话不明白。 - 中国語会話例文集
彼女はみだらな女だから、関わらないほうがいい。
她是个下贱的女人,还是不要招惹的好。 - 中国語会話例文集
水質の変化で川から魚がいなくなる。
因为水质的变化,河里的鱼会消失不见。 - 中国語会話例文集
あなたが何を考えているか私にはわからない。
我不知道你在想什么。 - 中国語会話例文集
なぜなら、妹が花火をやりたがっていたからです。
因为妹妹想要放烟花。 - 中国語会話例文集
この件は極秘であるから,誰にも話してはならない.
这件事绝密,不准跟任何人讲。 - 白水社 中国語辞典
彼女の話を聞いて,彼はわけがわからなくなった.
听了她的话,他心理迷惑起来。 - 白水社 中国語辞典
持ち逃げされないように,トランクから目を離すな.
留神皮箱,别让人拿跑了。 - 白水社 中国語辞典
私はみんなわかっているから,君は何も言う必要はない.
我都清楚,你不必说什么。 - 白水社 中国語辞典
ご飯はまだ冷めていないから,温め直す必要はない.
饭还温和呢,不用重热了。 - 白水社 中国語辞典
我々は彼に(彼から)学ばねばならない.
我们要向他学习。 - 白水社 中国語辞典
片時も大衆から離れてはならない.
一时一刻也不要脱离群众。 - 白水社 中国語辞典
この例示的な実施形態では、4つの波長サブ帯域は、1529nmから1536nm、1536nmから1543nm、1547nmから1554.5nm、および1554.5nmから1562nmである。
在示例性实施方式中,四个波长子波段的范围在 1,529nm到 1,536nm、1,536nm到1,543nm、1,547nm到 1,554.5nm和 1,554.5nm到 1,562nm。 - 中国語 特許翻訳例文集
(付き従うべきところがない→)誰に従うべきかわからない,誰の言うことをきいたらいいのかわからない,どうしたらよいかわからない.
无所…适从((成語)) - 白水社 中国語辞典
彼は走って体じゅうから汗が流れ落ちた.
他跑得浑身汗淋淋的。 - 白水社 中国語辞典
彼のやり方が分からないわけではない、予算不足だから行けないだ。
不是不了解他的做法,而是因为预算不足所以行不通。 - 中国語会話例文集
成績があんなによいからこそ,彼は大学に受からないことを心配しない.
功课那么好,他才不愁考不上大学呢。 - 白水社 中国語辞典
花子さんから連絡があったとうちのスタッフから聞きました。
从我们的工作人员那里听说有来自花子的联络。 - 中国語会話例文集
彼はみずからシナリオを書き,みずから多くの映画を監督した.
他自己编剧、自己导演了许多片子。 - 白水社 中国語辞典
屈原が『離騒』を書いたのは,つまり恨みから発したからであろう.
屈平之作《离骚》,盖自怨生也。 - 白水社 中国語辞典
あれらのマントーは長くおいておいたから,すっかり干からびてしまった.
那些馒头搁的日子太长,都干瘪了。 - 白水社 中国語辞典
広義から言えば,「河」は水の流れを指し,狭義から言えば,ただ黄河を指す.
从广义说,“河”指水道,从狭义说,只指黄河。 - 白水社 中国語辞典
夜がひどく更けてからも,彼は隣の家からの笑い声を聞いた.
老晚老晚的时候,他还听见隔壁人家传来的笑声。 - 白水社 中国語辞典
外からの攻撃に対して内から呼応する,内外呼応して攻撃する.
里应外合((成語)) - 白水社 中国語辞典
彼女は慌てて品物を片づけてから,表門から出て行った.
她急忙收起东西,走出了家门。 - 白水社 中国語辞典
あなたがどのような人なのかまだわからないことに変わりはない。
还不知道你是什么样的人这件事并没有改变。 - 中国語会話例文集
資金は非常に少ないのだから,肝心なところだけに用いなければならない.
资金太少,只能用在节骨眼上。 - 白水社 中国語辞典
こんなに大きくなったのだから,もう自分で生計を立てなければならない.
你这么大了,应该自己立业了。 - 白水社 中国語辞典
辛亥革命から,総司令官は何十年にわたる艱難辛苦をみずから経験した.
从辛亥革命起,总司令亲历了几十年的风风雨雨。 - 白水社 中国語辞典
(万丈の高楼も地面から立つ→)何事もしっかりした基礎固めから始めねばならない.
万丈高楼平地起。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
ごめんなさい、質問が分からなかったです。
抱歉,问题没明白。 - 中国語会話例文集
人から勧められたことには乗り気にならない方だ。
是对别人推荐的事情不感兴趣的人。 - 中国語会話例文集
それからお土産などは気にしないでください。
另外,请不要在意土特产什么的。 - 中国語会話例文集
7回裏から守備には就かず途中交代となった。
在7局要防守时,换人了 - 中国語会話例文集
あなたは外出できないから無理です。
你不能外出,所以不可能。 - 中国語会話例文集
人から勧められたことには乗り気にならないほうだ。
不容易喜欢上别人推荐的事情。 - 中国語会話例文集
何でもあるから、何にも持ってこなくていいです。
什么都有,所以什么都不用带。 - 中国語会話例文集
健康には気を付けているから癌にはならない。
因为很注意身体健康,所以不会得癌症。 - 中国語会話例文集
あなたたちがいるから辞めない。
因为有你们在,所以我不会辞职。 - 中国語会話例文集
なぜなら似ている服をすでに持っているからです。
因为已经有类似的衣服了。 - 中国語会話例文集
なぜなら、私は昨日たくさん眠ったからです。
因为我昨天睡得很多。 - 中国語会話例文集
なぜなら昨日たくさん寝たからです。
因为昨天睡得很多。 - 中国語会話例文集
なぜ出来るかどうか分からないことをするのですか?
你为什么要做不知道能不能行的事呢? - 中国語会話例文集
いつからか日本語が喋れなくなった。
不知何时开始不会说日语了。 - 中国語会話例文集
私たちはあなたの言ってる事の意味がわからない。
我们不明白你说的话的意思。 - 中国語会話例文集
あなたは細いからモデルさんになるかい?
你因为很瘦而想当模特吗? - 中国語会話例文集
しかし、精神的な疲労から病気になってしまった。
但是,我因为精神上的疲劳导致生病了。 - 中国語会話例文集
なぜなら、その海はとても美しかったからです。
因为那片海非常的美。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |