意味 | 例文 |
「かりたく」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 219件
まったくがっかりだ。
太失望了。 - 中国語会話例文集
たくさんの本を借りた。
我借了很多书。 - 中国語会話例文集
しかし、地理が全く分かりません。
但是,我地理完全不会。 - 中国語会話例文集
私は数学が全く分かりません。
我对数学一窍不通。 - 中国語会話例文集
手元に少しばかりの蓄えがある.
手里有点积蓄 - 白水社 中国語辞典
雲はすっかり散ってしまった.
云彩都散开了。 - 白水社 中国語辞典
蓄えをすっかりむだ遣いした.
把箱底儿抖搂光了。 - 白水社 中国語辞典
車から荷物をすっかり降ろした.
车都卸空了。 - 白水社 中国語辞典
彼は蓄えをすっかり献納した.
他把余蓄都捐献了。 - 白水社 中国語辞典
靴はぽっかりと穴が開いた.
鞋绽开一个口子。 - 白水社 中国語辞典
黒い雲がすっかり星を覆った.
乌云把星星全遮盖了。 - 白水社 中国語辞典
たくさんの漫画を借りた。
我借了很多漫画。 - 中国語会話例文集
高級車はたくさん維持費がかかりますか?
高级轿车的维护费花销很大吗? - 中国語会話例文集
期待しすぎていた。まったくがっかりだ。
太过于期待。全都是失望。 - 中国語会話例文集
このメールを書くのに、たくさん時間がかかりました。
我为了写这封邮件花了很多时间。 - 中国語会話例文集
振られてばかりで、あまり思い出したくありません。
总是被甩,不是太想回忆。 - 中国語会話例文集
土に貝殻がたくさん混じっているのがわかります。
我知道土壤中混入了很多贝壳。 - 中国語会話例文集
彼女のほおと手は,すっかり冷たくなった.
她的脸颊和手,完全冷了。 - 白水社 中国語辞典
電灯の明かりがたくさんの人影を映し出している.
灯光照射出许多人影。 - 白水社 中国語辞典
(よく肥えた)黒光りした土地.
黑油油的土地 - 白水社 中国語辞典
怒りの気色は全く消えた.
脸上的怒气完全消失了。 - 白水社 中国語辞典
この子は6歳になったばかりなのに,もうたくさんの漢字を知っている.
这孩子才六岁,已经认得不少字了。 - 白水社 中国語辞典
この箱の磁器は途中でぶつかり合って,たくさん割れた.
这箱瓷器路上磕磕碰碰的,碎了不少。 - 白水社 中国語辞典
明かりの油皿にイグサ灯心をたくさん並べて,かきたてて明るくした.
灯盏里放了好些灯心草,拨得亮亮的。 - 白水社 中国語辞典
それについて全く意味がわかりません。
我完全不懂那个的意思。 - 中国語会話例文集
また車の任意保険もかかります。
车的任意保险又要花钱。 - 中国語会話例文集
トウモロコシをもいで,手がすっかり痛くなった.
掰玉米,手都掰疼了。 - 白水社 中国語辞典
彼女は赤くつやつやした唇をしっかり閉じている.
她把两片红润的嘴唇紧紧闭着。 - 白水社 中国語辞典
月明かりの下,黒い影が揺れ動いている.
在月光下,有一个黑影在晃动。 - 白水社 中国語辞典
口をくくったばかりの袋がすぐにほどけた.
刚捆好的口袋就散开了。 - 白水社 中国語辞典
仕事が順調にいかないので,皆は全くがっかりする.
因事情不顺利,大家十分丧气。 - 白水社 中国語辞典
君っていう人は全くものわかりが悪いんだ.
你这个人真不说理。 - 白水社 中国語辞典
新聞に採択されたばかりの法律が掲載されている.
报上载有刚通过的法律。 - 白水社 中国語辞典
手堅くしっかりと基礎知識を学ばねばならない.
要扎扎实实地学好基础知识。 - 白水社 中国語辞典
リハビリセンターに入る人はたくさんいますか?
有很多人入住康复中心吗? - 中国語会話例文集
まず台湾のコンタクトがわかりましたので、宜しくお願い致します。
首先了解了台湾的联系方式,请多多关照。 - 中国語会話例文集
あなたの家までタクシーでどれくらい料金がかかりますか?
打的去你家大概要花多少钱? - 中国語会話例文集
そのホテルから空港まで、タクシーで何分位かかりますか。
从那个酒店到机场坐出租车需要几分钟左右? - 中国語会話例文集
この洗濯機を修理してもらうのにいくらかかりましたか。
你修这台洗衣机花了多少钱? - 中国語会話例文集
ここからその空港までタクシーでどれくらいかかりますか?
从这里坐出租车去机场要花多长时间? - 中国語会話例文集
知らないメニューが沢山あるな、どんな料理か分かりますか?
不知道的菜单有很多呢,知道是什么菜吗? - 中国語会話例文集
全くついてない,買ったばかりの湯飲みをもうぶつけて割ってしまった.
真倒霉,刚买的茶杯就碰坏了。 - 白水社 中国語辞典
セミがしきりにやかましく鳴いて,頭が痛くて割れんばかりである.
知了一个劲儿地聒噪,吵得头痛欲裂。 - 白水社 中国語辞典
至るところすっかり捜したが,全く影も形も見つからない.
到处找遍了,就是不见影儿。 - 白水社 中国語辞典
この学術書は構成がしっかりしていて,全く申し分ない.
这本学术专著组织严密,使人无懈可击。 - 白水社 中国語辞典
古い友達に対しては私は心の底をすっかりさらけ出したくてならなかった.
对老朋友我恨不得把心都掏出来。 - 白水社 中国語辞典
この界隈にはたくさんのアフロカリビアンが住んでいます。
这一带住着很多加勒比黑人。 - 中国語会話例文集
私は郊外の連続住宅を借りた。
我在郊外租了排房。 - 中国語会話例文集
彼女は洗濯物を客室係のメイドに渡した。
她把需要洗的衣服交给了客房服务的人。 - 中国語会話例文集
現在は社宅を借りています。
现在借住在公司的职工宿舍里。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |