意味 | 例文 |
「かりて」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 4739件
我々の製品は品質の検査をしっかりやり,お客様に訪ねて来ていただくということをさせてはならない.
我们的产品一定要把好质量关,不能让人家找上门。 - 白水社 中国語辞典
あなたがみずから私たちと共に行って招待すれば,彼はたとえ少しばかり差し障りがあっても,面と向かって断わることはないだろう.
您亲自和我们一起去邀请,纵然他有些碍难,还不至于当面拒绝。 - 白水社 中国語辞典
また、発光素子61の光Lの出射側には、図4及び図6に示されるように、発光素子61からの光Lを原稿Gへ導く導光部材65が、発光素子61の光Lの出射面に対向して配置されている。
另外,在发光元件 61的发射光 L的一侧,如图 4和图 6中所示,向原稿 G引导来自发光元件 61的光 L的导光构件 65设置成与发光元件 61的发射光 L的表面相对。 - 中国語 特許翻訳例文集
続いて、読取原稿Gの読み取り位置X0で反射され拡散光となった光Lのうち、光軸LTに沿って進む光Lは、読取原稿Gの表面から第1ミラー75に向かい、第1ミラー75で反射される。
接着,在读取原稿 G的读取位置 X0处被反射并成为扩散光的光中,沿着光轴 LT传播的光 L从读取原稿 G的表面朝第一镜 75传播并被第一镜 75反射。 - 中国語 特許翻訳例文集
光バスシステム700は単一のスラブ1102に形成される。
光学总线系统 700在单个板 1102中形成。 - 中国語 特許翻訳例文集
本発明の実施形態においては、VECSELレーザアレイ又は他の種類のレーザ光アレイから発せられる光及び独立コヒーレント光の固有偏光をうまく利用している。
本发明的实施例利用光的固有偏振及从 VECSEL激光器阵列或其它类型的激光光阵列发射的独立相干光。 - 中国語 特許翻訳例文集
光トランスポンダ30−1によってパケットデータは波長λ1の光信号に変換されて、光ノードA20AのAdd−West45−1、伝送路ファイバ60、光ノードB20BのDrop−East45−3へと送られる。
通过光转换器 30-1,数据包数据变换为波长λ1的光信号,传送给光节点A20A的 Add-West45-1、传输通路光纤 60及光节点 B20B的 Drop-East45-3。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、光ピックアップ347は、再生時には再生用のレーザービームを光ディスク370に照射して、光ディスク370から反射されたビーム量から電気信号に光電変換して、再生信号を取得する。
此外,在再现时,光学拾取器 347将用于再现的激光束照射到光盘 370上,根据从光盘 370反射的光束的量执行向电信号的光电转换,并且获取再现信号。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図6】光ディスク制作工程の説明図である。
图 6是示出光盘制造处理的说明图。 - 中国語 特許翻訳例文集
画素部111には、入射光量に応じた電荷量の光電荷を発生して内部に蓄積する光電変換素子を有する単位画素(図2および図3の単位画素131)が、行列状に2次元配置されている。
在像素部 111中,以行和列二维设置具有光电转换元件的单元像素 (图 2和图 3的单元像素 131),所述光电转换元件能产生和内部累积具有对应于入射光量的电荷量的光电荷。 - 中国語 特許翻訳例文集
[可視光通信システムLS2の構成]
[可见光通信系统 LS2的构造 ] - 中国語 特許翻訳例文集
また、UV光量が低下することがあります。
而且,UV光量有可能下降。 - 中国語会話例文集
私が図書館へ行く目的は本を借りるためです。
我去图书馆是为了借书。 - 中国語会話例文集
私は光の電気力学的理論に関心がある。
我对光的电动力學理論很是关注。 - 中国語会話例文集
この災害の長期的な影響は計り知れない。
这个灾害带来的长期影响无法计量。 - 中国語会話例文集
彼はチームの得点記録係を務めた。
他担任记录队伍得分的负责人。 - 中国語会話例文集
実家の稲刈りの手伝いに行く計画です。
我准备去帮忙收割家乡的水稻。 - 中国語会話例文集
私は小さな事務所を借りる予定である。
我准备借一所小的事务所。 - 中国語会話例文集
ばら色の山頂光が頂きを照らした。
玫瑰色的山顶光芒照耀着顶端。 - 中国語会話例文集
追加料金で天ぷらを注文できます。
可以加钱点天妇罗。 - 中国語会話例文集
そこで、新聞を読み、本を借りる予定です。
我准备在那里读报纸借书。 - 中国語会話例文集
狩りをする動物的本能を見せる
展现动物的狩猎本性 - 中国語会話例文集
転勤労働者からの借上げ制度
转职员工的借上げ制度。 - 中国語会話例文集
両国は貿易協定に仮調印した.
两国草签了一个贸易协定。 - 白水社 中国語辞典
山頂はちょうど側射に適した火力陣地である.
山顶正好是一个侧射的火力点。 - 白水社 中国語辞典
せっかくよい天気だから,早く作物を刈り取ろう.
趁好天气,我们快收割吧。 - 白水社 中国語辞典
太平天国の革命は真っ盛りから衰退に向かった.
太平天国革命由鼎盛走向衰败。 - 白水社 中国語辞典
ともしびの光と月の色が互いに照り映える.
灯光月色相辉映。 - 白水社 中国語辞典
(機関銃などを主体とした火力の大きい陣地を指し)火点.
火力点 - 白水社 中国語辞典
(担任教師が)家庭訪問をする.≒家访((略語)).
家庭访问 - 白水社 中国語辞典
君,自転車は借りることができたか?
你借着自行车了吗? - 白水社 中国語辞典
利害を計り比べる,利害を天びんにかける.
权衡利弊 - 白水社 中国語辞典
よい人は侮辱と誹謗の手を借りないものだ.
好人不求助于侮辱和诽谤。 - 白水社 中国語辞典
彼は手元不如意で,しょっちゅう同僚から金を借りる.
他手紧,常向同事借钱。 - 白水社 中国語辞典
今は秋の取り入れの猫の手も借りたい時である.
现时正是秋收大忙时节。 - 白水社 中国語辞典
強大な火力で敵を圧迫する.
用强大的火力压逼敌人。 - 白水社 中国語辞典
(鉄道の)出札係,(劇場・映画館の)切符売り,(バスの)車掌.
售票员 - 白水社 中国語辞典
彼はみずから借り手に金を返すように催促する.
他亲自催债户还钱。 - 白水社 中国語辞典
勤務中の係員は疑問の目で運転手を眺めた.
执勤人员质问地望着司机。 - 白水社 中国語辞典
このシステムは、監視される光経路10上の光WDM信号のごく一部(例えば、パワーで10%以下)をタップする光タップ101を備える。
该系统包括光抽头 101,其抽取被监测的光通路 10上的光 WDM信号的小部分 (例如,功率上≤ 10% )。 - 中国語 特許翻訳例文集
2nQAM光変調の方法および、この2nQAM光変調器を備えた光信号送信装置もまた提供される。
也提供了2n-QAM光调制的方法和包括2n-QAM光调制器的光信号传输设备。 - 中国語 特許翻訳例文集
よって撮像素子27は、受光面で受光している撮像光を、タイミング信号の入力タイミングで順次光電変換して、その撮像光に応じたアナログの光電変換信号を生成すると共に、当該生成した光電変換信号をアナログ処理部29に送出する。
摄像装置 27顺序光电转换在定时信号的输入定时,在受光面接收的摄像光,从而生成与摄像光对应的光电转换模拟信号,并把生成的光电转换信号传送给模拟处理单元29。 - 中国語 特許翻訳例文集
図5A及び5Bに関連付けて上記しているように、光アレイ44a及び44bからの交互の照明は、偏光ビームスプリッタ62を介して、立体画像を与えるために空間光変調器60に直交偏光状態の光を方向付ける。
如先前参照图 5A及 5B所描述,来自光阵列 44a及 44b的交替照明透过偏振光束分离器 62、将正交偏振状态的光引导到空间光调制器 60以用于提供立体图像。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下、両面読取機能について具体的に説明する。
在以下说明中,将详细地阐述双面读取功能。 - 中国語 特許翻訳例文集
ステップS23においては、撮像画像中の光軸座標を検出する。
在步骤S23,检测摄像图像中的光轴坐标。 - 中国語 特許翻訳例文集
バネ109a〜109cは、固定板103をネジ108a〜108cに抗して光軸方向に付勢する。
弹簧 109a至 109c沿光轴方向抵抗螺钉 108a至 108c对固定板 103施力。 - 中国語 特許翻訳例文集
そのドレスは光り輝くディアマンテで飾られていた。
那件連身裙上裝飾著閃閃發光的人造鑽石。 - 中国語会話例文集
通常の手順にしたがって、財務係の承認を得る。
按照正常的程序,得到了财务科的批准。 - 中国語会話例文集
そのコスメトロジストはカリスマ的エネルギーを持っている。
那个美容师有神赐的能力。 - 中国語会話例文集
5ヶ月間、運転手付きでレンタカーを借りることを考えています。
我在考虑这五个月租一辆带司机的车。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |