「かるもちん」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > かるもちんの意味・解説 > かるもちんに関連した中国語例文


「かるもちん」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 233



1 2 3 4 5 次へ>

普段から軽い頭痛持ちです。

我平时就有点头痛。 - 中国語会話例文集

どんな気持ちなのかわかるのではないだろうか。

你不是知道是怎样的心情嘛? - 中国語会話例文集

彼は他人の気持が分かるようになる。

他变得理解他人的心情。 - 中国語会話例文集

カルバマゼピンはてんかんの治療で用いられる。

卡马西平被用于癫痫病的治疗。 - 中国語会話例文集

娘たちはロングスカートを軽く持ち上げて,出て来た.

姑娘们轻提着长裙,走了出来。 - 白水社 中国語辞典

図9を用いて本実施形態に係る受信機について説明する。

参考图 9说明关于本发明实施例的接收机。 - 中国語 特許翻訳例文集

もちろん、これらは、斯かる場合、上述した方法をサポートするための機能をもって拡張される。

当然,在这种情况下,这些提供商扩展了功能以支持上文概述的方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

図5を用いて本発明に係る第3の実施例を説明する。

以下参照图 5描述本发明的第三实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集

図6および7を用いて本発明に係る第4の実施例を説明する。

以下参照图 6和图 7描述本实施例的第四实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集

まず、図7および図8を用い、本例に係る構成例について説明する。

首先,使用图 7和图 8,对本例的结构例进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集


繰り返し討論を行なって,皆は気持ちが更に明るくなった.

经过反复讨论,大家心里更亮堂了。 - 白水社 中国語辞典

この照魔鏡を用いてぱっと照らすと,真相はすっかり明るみに出た.

用这面照妖镜一照,真相便大白了。 - 白水社 中国語辞典

もちろん、ローカル・エリア・ネットワークは、任意のタイプの有線または無線LAN技術とすることができる。

当然所述局域网可以是任何类型的有线或无线 LAN技术。 - 中国語 特許翻訳例文集

本実施例においてグローバル・アドレスの領域78は、“1.1.1.1”を用い、ローカル・ポートの領域84は、HTTPで規定されている値“80”を用いている。

在本实施例中,全局地址的区域 78使用“1.1.1.1”,本地端口的区域 84使用由 HTTP规定的值“80”。 - 中国語 特許翻訳例文集

ローカル通信部310としては、LANポートあるいは無線LANポートなどが用いられる。

作为本地通信部 310,使用 LAN端口或者无线 LAN端口等。 - 中国語 特許翻訳例文集

ローカル通信部410としては、LANポートあるいは無線LANポートなどが用いられる。

作为本地通信部 410,使用 LAN端口或者无线 LAN端口等。 - 中国語 特許翻訳例文集

この撮像デバイス42として、先述した実施形態に係るCMOSイメージセンサ10が用いられる。

根据实施例的 CMOS图像传感器 10用作成像器件 42。 - 中国語 特許翻訳例文集

多くの人が成果・格差・経験などを持ち出して相互の進歩を図るために開く自己教育の会合.

评比会 - 白水社 中国語辞典

例えば、オプティカルブラック信号等を用いて、同様の処理を行うようにしてもよい。

例如,可以利用光暗信号来执行类似处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下では、本発明に係る方法が、図2のフローチャートを用いて詳細に解説される。

以下参照图 2的流程图更为详细地阐述了根据本发明的方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

図13〜図22は、この発明に係るヒンジ装置の第1実施の形態が用いられたゲーム機を示す。

图 13至 22表示了本发明的便携式装置的第三实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集

図27〜図41は、この発明に係るヒンジ装置の第4実施の形態が用いられたゲーム機を示す。

图 27至 41表示了本发明便携式装置的第四实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集

図42〜図52は、この発明に係るヒンジ装置の第5実施の形態が用いられたゲーム機を示す。

图 42至 52表示了本发明的便携式装置的第五实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下、本発明に係る実施形態について、図1〜図9を用いて説明する。

以下,使用图 1~图 9说明本发明涉及的实施方式。 - 中国語 特許翻訳例文集

この撮像デバイス42として、先述した実施形態に係る固体撮像装置10が用いられる。

根据上述实施例的固态成像装置 10被用作成像装置 42。 - 中国語 特許翻訳例文集

まず、図1を用いて、本発明の第1の実施形態に係る複合機100の概略を説明する。

首先,使用图 1来说明本发明第一实施方式中的复合机 100的概要。 - 中国語 特許翻訳例文集

ユーザは実施の形態1に係る3次元表示装置100を用いて立体映像を再生する。

用户使用与实施形态 1相关的三维显示装置 100播放立体图像。 - 中国語 特許翻訳例文集

ユーザは実施の形態2に係る3次元表示装置100を用いて立体映像を再生する。

用户使用与实施形态 2相关的三维显示装置 100播放立体图像。 - 中国語 特許翻訳例文集

ユーザは実施の形態3に係る3次元表示装置100を用いて立体映像を再生する。

用户使用与实施形态 3相关的三维显示装置 100播放立体图像。 - 中国語 特許翻訳例文集

以上、図6を用いて、本発明の一実施形態にかかるクライアント100に含まれる、メタデータクライアント102の構成について説明した。

已经参考图 6描述了根据本发明的实施例的客户端 100中的元数据客户端 102的配置。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下、図7を用いて本発明の一実施形態にかかるサーバ20及びクライアント100の第1の動作例について説明する。

下文中,将参考图 7描述根据本发明的实施例的服务器 20和客户端 100的第一示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下、図8を用いて本発明の一実施形態にかかるサーバ20及びクライアント100の第2の動作例について説明する。

下文中,将参考图 8描述根据本发明的实施例的服务器 20和客户端 100的操作的第二示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下、図9を用いて本発明の一実施形態にかかるサーバ20及びクライアント100の第3の動作例について説明する。

下文中,将参考图 9描述根据本发明的实施例的服务器 20和客户端 100的操作的第三示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

このように、第1実施例によれば、DSC10周辺の環境光の明るさに応じてEVF14の明るさも調整される。

这样,根据第 1实施例,与 DSC 10周边的环境光的明亮度相应地也调整 EVF 14的明亮度。 - 中国語 特許翻訳例文集

算出された平均輝度Yaveが閾値THyave以下であれば、被写界の明るさは風景に相当する明るさよりも小さいとみなされる。

如果所算出的平均亮度 Yave在阈值 THyave以下,则视作拍摄视场的明亮度比相当于风景的明亮度小。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下、図2を用いて本発明の一実施形態にかかる表示装置100の機能構成について説明する。

以下将参考图 2对根据本发明实施例的显示设备 100的功能配置进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

以上、図2を用いて本発明の一実施形態にかかる表示装置100の機能構成について説明した。

以上已经参考图 2对根据本发明实施例的显示设备 100的功能配置进行了描述。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下、図1を用いて本発明の一実施形態にかかる情報処理システムの構成について説明する。

在下文中,将参照图 1描述根据本发明实施例的信息处理系统的配置。 - 中国語 特許翻訳例文集

以上、図1を用いて本発明の一実施形態にかかる情報処理システム1の構成について説明した。

至此已参照图 1描述了根据本发明实施例的信息处理系统 1的配置。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下、図2を用いて本発明の一実施形態にかかる情報処理装置100の構成について説明する。

在下文中,将参照图 2描述根据本发明实施例的信息处理设备 100的配置。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下、図4を用いて本発明の一実施形態にかかるレコーダ100の機能構成について説明する。

以下,将使用图 4说明根据本发明实施例的的记录器 100的功能配置。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、本実施例に係る光電変換装置600に対しても、実施例2と同様に、遮光画素を基準信号の検出に用いても良い。

在根据本实施例的光电转换装置 600中,如在第二实施例中那样,可以使用遮光像素来检测基准信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、本実施例に係る光電変換装置800に対しても、実施例2と同様に、遮光画素を基準信号の検出に用いても良い。

同样,在根据本实施例的光电转换装置 800中,如在第二实施例中那样,可以使用遮光像素来检测基准信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、特許文献1に開示されたX線検査システムにおいて本実施形態に係る固体撮像装置1Aが用いられ、このX線検査システムが歯科用に用いられる場合を想定すると、以下のとおりである。

例如,假定在专利文献1所公开的X射线检查系统中使用本实施方式所涉及的固体摄像装置 1A,将此X射线检查系统使用于牙科的情况下,则如下所述。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】本発明に係る単一トランスデューサを用いた全二重通話回路の実施形態での信号処理の経過を示す図である。

图 2是示出本发明的单换能器全双工通话电路的一个实施方案中的信号处理的进行的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】本発明に係る単一トランスデューサを用いた全二重通話回路の実施形態での信号処理の効果を示す図である。

图 3是示出本发明的单换能器全双工通话电路的一个实施方案中的信号处理的效果的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

行n−4を計算するにあたって、条件付き変換T()を用いて、図6から判るように、どのバイトも計算上使用可能ではない。

在计算列 n-4中,条件性变换 T()开始活动,并且我们可以从图 6中看到没有字节在计算上是可用的。 - 中国語 特許翻訳例文集

その際、モバイル機器10Aが、ローカルな機器間通信手段Aを用いて表示装置20AのグローバルIPアドレスを取得し、SMS通信手段Bを用いてモバイル機器10Bに通知する。

此时,移动设备 10A通过使用设备与设备本地通信手段 A获取显示设备 20A的 IP地址,并且通过使用 SMS通信手段 B通知移动设备 10B。 - 中国語 特許翻訳例文集

電話配線に用いられ、電話通信およびデータインタフェースの両方をサポートするアウトレットは、ビンダー(Binder)の米国特許第6,549,616号「電話回線を介したローカルエリアネットワークを実現する電話アウトレットおよびこれを用いたローカルエリアネットワーク」に記載されている。

在 授 予 Binder 题 为‘Telephone outlet for implementing a local area networkover telephone lines and a local area network using such outlet’的美国专利 6549616中公开了支持用于电话布线的电话和数据接口的插座。 - 中国語 特許翻訳例文集

ユーザは、ローカル再生装置によって表示されるCDS(コンテンツリスト)を用いて、所望のコンテンツを視聴する。

用户利用由本地再现装置显示的 CDS(内容列表 )来视听所期望的内容。 - 中国語 特許翻訳例文集

1 2 3 4 5 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS