意味 | 例文 |
「かれがし」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 6543件
彼が態度を変えたことに対して,私は疑いを感じた.
对他改变态度,我心里感到疑惑。 - 白水社 中国語辞典
この芝居の中の登場人物の役柄が彼をとりこにして放さなかった.
这出戏里的角色把他诱惑住了。 - 白水社 中国語辞典
仕事が忙しくなればなるほど,反対に彼はますます愉快に感じた.
工作愈紧张,他反而愈加感到愉快。 - 白水社 中国語辞典
私は帰ってから,毎日首を長くして彼を待ちこがれていた.
我回来以后,就天天直着脖子等他。 - 白水社 中国語辞典
彼はいつも他人のことをうらやましがるが,自分では懸命に学習しようとはしない.
他老是眼热别人,自己又不肯好好学习。 - 白水社 中国語辞典
彼らはへっぴり腰でお互いの顔を見合っていたが,結局彼にすべてを話すことになった。
虽然他们战战兢兢地互相看着对方,结果还是全和他说了。 - 中国語会話例文集
彼はかつて何度となく私に対し中傷したことがあったが,私は気にしなかった.
他曾对我中伤过多次,但我并不计较。 - 白水社 中国語辞典
仕事を辞める時、沢山の仲間が別れを惜しんでくれました。
辞职时,有很多同事都恋恋不舍。 - 中国語会話例文集
私は彼に対して何ができるのかと自問自答し続けた。
我不断自问自答着自己能为他做些什么。 - 中国語会話例文集
彼らがバカンスを楽しむ一方で、仕事をしていた。
他们在享受着假期,另一方面我在做着工作。 - 中国語会話例文集
彼が帰ってきた2日後に仲良しグループで飲食店へ行きました。
他回家的两天后和一帮朋友一起去了餐馆。 - 中国語会話例文集
私たちは彼らに下記の事実を理解をしてもらうことができました。
我们让他们理解了以下事实。 - 中国語会話例文集
私たちは彼らに上述の事実を理解をしてもらうことができました。
我们让他们理解了上述事实。 - 中国語会話例文集
私たちは彼らに上述の状況を理解をしてもらうことができました。
我们让他们理解了上述情况。 - 中国語会話例文集
彼はあなたが根気強く待っていてくれたことに感謝していました。
他对你的耐心等待表示了感谢。 - 中国語会話例文集
彼らがそれに対してどのように対応したかを教えてください。
请告诉我他们对那个怎么处理。 - 中国語会話例文集
彼らはそのインボイスの金額を間違えて通関へ申告しました。
他们弄错了向海关申报的发票的金额。 - 中国語会話例文集
彼からの返信がないので私は心配になってしまいます。
因为他没有回信所以我开始担心了。 - 中国語会話例文集
彼らがその書類を提出してくれるか私には分かりません。
我不知道他们会不会提交那份文件。 - 中国語会話例文集
教え子たちが彼のために記念論文集を編集した。
他教过的孩子们為他編輯了紀念論文集。 - 中国語会話例文集
王が支援を要請したため、彼らはいやいや戦争に突入した。
因为国王请求支援,他们勉强的加入了战斗。 - 中国語会話例文集
彼から送られた商品の金額を提示してもらうようにお願いして。
拜托他出示他发送的商品的金额。 - 中国語会話例文集
気にしないで、私は彼が自分の現状に満足していると思う。
别介意,我觉得他满足于自己的现状。 - 中国語会話例文集
彼はいかがわしい人のいる社会層から抜け出したかった。
他是從充滿奇怪人士的社會地帶脫穎而出的。 - 中国語会話例文集
そのカウンセラーは彼らが子どもを甘やかしすぎていると指摘した。
那个顾问指出他们对孩子太溺爱了。 - 中国語会話例文集
私たちがそれをした時、彼らを苛立たせてしまった。
我们最后做那个的时候他们表现的很焦躁。 - 中国語会話例文集
もし彼らが実際に働いたら、社会に適合できないでしょう。
如果他们实际工作了的话,不能适应得了社会吧。 - 中国語会話例文集
私は彼らが成長している様子を聞いて満足でした。
我听了他们成长的情况,很满足了。 - 中国語会話例文集
彼は私がその場所に車を駐車することを許可した。
他允许我把车停放在那个地方。 - 中国語会話例文集
彼が最初に問題提起したことは素晴らしいと思います。
我认为他第一个提问题非常了不起。 - 中国語会話例文集
その作家は彼が10年前に発表した小説を改題した。
那位作家重新命名了他10年前发表的小说。 - 中国語会話例文集
彼は巨人症に冒されていたが、アスリートとして成功した。
他虽然患有巨人症,但是成为了一名成功的运动员。 - 中国語会話例文集
私たちは彼らが結婚したと聞いても驚きませんでした。
听说他们结婚了我们并没有感到吃惊。 - 中国語会話例文集
私たちは彼らがきっと力を発揮してくれると期待しています。
我们期待着他肯定能发挥他的实力。 - 中国語会話例文集
その人はちょっと合図をして,彼が味方であることを示した.
那个人做了一下暗号,表明他是自己人。 - 白水社 中国語辞典
彼は安全な逃げ場を捜し当て,まる3か月外出しなかった.
他找到一个安全的避风港,一连三个月没走出门。 - 白水社 中国語辞典
彼は夜間大学の日本語クラスに途中編入して学習している.
他进业余大学日语班插班学习。 - 白水社 中国語辞典
彼は悩み苦しみながら貪乏で落ちぶれた一生を過ごした.
他愁苦地渡过了穷困潦倒的一生。 - 白水社 中国語辞典
この工場は初めは彼が提唱して創設したものだ.
这个工厂最初是由他提议创办的。 - 白水社 中国語辞典
彼らは店主が労働者を首にする陰謀を阻止した.
他们抵制了老板辞退工人的阴谋。 - 白水社 中国語辞典
彼の志は暗黒勢力にも打ちひしがれはしなかった.
他的精神并没有被黑暗势力所摧毁。 - 白水社 中国語辞典
彼は近ごろ機嫌が悪く,仕事をしている時もいらいらしている.
他近来情绪不好,工作时也不定心。 - 白水社 中国語辞典
彼はしょっちゅうぽかんとしていて,何か心配事があるかのようだ.
他常常发呆,好像有心事似的。 - 白水社 中国語辞典
とっさには,彼らがまた何をしようとしているか私にはわからなかった.
急切,我不明白他们又要做什么。 - 白水社 中国語辞典
彼は4,5年家でぶらぶらしているうちに,遊び癖がついてしまった.
他家居四五年,养成了游手好闲的习惯。 - 白水社 中国語辞典
彼が3歳の時父親を亡くし,家はいっそう困窮した.
他三岁时死了父亲,家里更困难了。 - 白水社 中国語辞典
彼はよろよろとしながら後ずさりしてベッドの端に腰掛けた.
他踉跄着退坐到床边。 - 白水社 中国語辞典
彼は仕事が多すぎるので,少し軽減してやらねばならない.
他工作太多,得给他免掉几项。 - 白水社 中国語辞典
彼はあれこれ言葉を濁しているが,私はどうしても突き詰めたい.
他支支吾吾的,我倒要刨根儿 - 白水社 中国語辞典
すべて私が悪いのだ,彼を甘やかしてこんなにしたのは.
都是我不好,把他惯成了这样。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |