意味 | 例文 |
「かれた」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 18127件
先生の励ましが,彼をもう一度奮い立たせた.
老师的鼓励,使他重新振作起来。 - 白水社 中国語辞典
彼は映画界で多年にわたって監督してきた.
他在电影界执导多年。 - 白水社 中国語辞典
彼は宝くじの1等に当たって,うれしくてたまらない.
他中了头彩,乐不可支。 - 白水社 中国語辞典
過去に,彼は一度私を中傷したことがあった.
过去,他曾经中伤过我一次。 - 白水社 中国語辞典
私はぐるりと3回回ったが彼は見つからなかった.
我转了三个圈儿也没找到他。 - 白水社 中国語辞典
彼は疑い深く,持って回った物言いをしたがる.
他心眼儿多,说话爱转弯子。 - 白水社 中国語辞典
彼は自転車を分解したり組み立てたりすることができる.
他会装卸自行车。 - 白水社 中国語辞典
彼は至るところで詐欺を働き大金をもうけた.
他撞骗到了不少钱财。 - 白水社 中国語辞典
彼は今回の試験に対しては,自信たっぷりであった.
他对这次考试,显得十分自信。 - 白水社 中国語辞典
彼はいきなり私にびんたを食らわした.
他冷不防地给了我一个嘴巴。 - 白水社 中国語辞典
彼は痛くてたまらないというふりをした.
他做出一副痛苦不堪的样子。 - 白水社 中国語辞典
彼は、あなたが彼に何時間飛行機の中にいるのかと聞いたのだと誤解した。
他误以为你问他在飞机中待了几个小时。 - 中国語会話例文集
パリンプセストに書かれた文書は正しく保管されれば1000年以上も保たれる。
在重写本上书写的文字如果保存正确的话可以保存1000年以上。 - 中国語会話例文集
彼がみすぼらしい、きたない服を着ているために優雅さが欠如していることに彼らは驚いた。
他穿着肮脏难看的衣服,那有些狼狈的样子让他们很吃惊。 - 中国語会話例文集
皆は誰も彼に心服しないので,彼は全く大衆から孤立した指導者になった.
大伙儿谁也不买他的账,他简直成了光杆[儿]司令。 - 白水社 中国語辞典
彼が中に立って斡旋したので,彼ら2人の対立は間もなく解決した.
由于他居中斡旋,他俩的矛盾很快就解决了。 - 白水社 中国語辞典
疲れたことはいささか疲れたが,しかし皆の気持ちはとても愉快であった.
累是累了一些,可是大家的心情都非常地愉快。 - 白水社 中国語辞典
この事についてかつて彼に尋ねたことがあり,彼の答えは肯定的だった.
关于这件事我曾经问过他,他的回答是肯定的。 - 白水社 中国語辞典
私がちょうど彼に会いに行こうとしたら,彼が都合よく私に会いにやって来た.
我正要去找他,恰好他来找我。 - 白水社 中国語辞典
工場では彼に技師長を担当するよう任命した,彼を任命して技師長を担当させた.
工厂委派他担任总工程师。 - 白水社 中国語辞典
幸いにも彼に先に電話したからよかったものの,そうでなければ彼は外出するところであった.
幸亏先给他打了个电话,要不他就出去了。 - 白水社 中国語辞典
彼は全校大会で表彰を受けたが,こうなると彼の積極性はよりいっそう高まった.
他在全校大会上受到了表扬,这样一来他的积极性更高了。 - 白水社 中国語辞典
彼女は楽しかったみたいだけど、私たちは疲れました。
虽然她看起来很开心,但是我们很累了。 - 中国語会話例文集
相手が飛びかかって来たので,それに乗じて彼を地べたにたたきつけた.
对手扑过来,我就势把他摔倒在地上。 - 白水社 中国語辞典
その結果、フィルタ525は、ネガティブ周波数で中心に置かれる。
因此,使得滤波器 525中心位于负频率处。 - 中国語 特許翻訳例文集
パラメータセットは、MCS及びMPDUサイズの有効な組み合わせから導かれる。
从MCS和MPDU大小的有效组合推出参数集合。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼の病気は、彼の仕事とは全く関係がありません。
他的病与他的工作完全没有关系。 - 中国語会話例文集
転職の際、退職理由は面接で必ず聞かれる。
转行的时候,面试中一定会被问到辞职的理由。 - 中国語会話例文集
このことは、残念ながら二つの意見に分かれるだろう。
这件事情很遗憾会分成两种意见吧。 - 中国語会話例文集
私は彼らを見て、彼らの視点で物を見ようとします。
我看着他们,用他们的视角来看事物。 - 中国語会話例文集
放熱器(ラジエーター)により、装置内の熱が取り除かれます。
放热器将装置里的热除去。 - 中国語会話例文集
彼は私が彼にもっと注意を向けているので今幸せです。
他很开心因为我对他越来越关注。 - 中国語会話例文集
他店の最新の値段が分かれば、価格を変更します。
知道了别的店的最新价格的话可以更改价钱。 - 中国語会話例文集
しかし彼のダンスは独特で、彼のオリジナルのスタイルです。
但是他的舞蹈是独特的,他自创的风格。 - 中国語会話例文集
彼らは、彼がコンピューターに不案内なことにつけこんだ。
他们抓住了他对电脑生疏的这个事。 - 中国語会話例文集
それでは、当日会場でお目にかかれることを楽しみにしております。
那么,期待在会场当天能够见到各位。 - 中国語会話例文集
彼は私と話をしながら,羊を彼の家の囲いの中に追い込んだ.
他边跟我说话,边把羊赶回他家场院里去。 - 白水社 中国語辞典
早くこの知らせを彼に伝えて,彼の気持ちを晴らしてやろう.
快把这消息告诉他,让他畅快畅快。 - 白水社 中国語辞典
彼は人間がよくないので,私は彼とうまくつきあえない.
他为人不好,我跟他处不来。 - 白水社 中国語辞典
彼にその気がなければ,私は彼の気持ちを動かすことはできない.
他不同意,我说不动他。 - 白水社 中国語辞典
彼が強情を張ると,トラクターでも彼を引っ張ることができない.
他犯了牛性子,拖拉机也拉不动他。 - 白水社 中国語辞典
本の中の人物は生き生きとイメージ豊かに描かれている.
书中人物,一个个形象丰满,栩栩如生。 - 白水社 中国語辞典
彼に良い環境を作ってやり,彼の本来のあるべき姿に戻す.
给予他好的环境,还他本来的面目。 - 白水社 中国語辞典
これらの雑多な事を彼にやらせるのは役不足を免れない.
让他管这些拉拉杂杂的事儿未免大材小用了。 - 白水社 中国語辞典
彼に中に入って腰を下ろしてもらい,彼の来意を尋ねなさい.
请他里边儿坐,问他的来意。 - 白水社 中国語辞典
彼は経験豊かな農民で,我々は彼に学ばねばならない.
他是个老农,我们得向他学习。 - 白水社 中国語辞典
彼がこれ以上困らせるなら,私が彼に談判に行ってやる.
他再挤对,我就找他练去。 - 白水社 中国語辞典
彼はどうしても行こうとするので,私は彼を引き止めきれない.
他非走不可,我留不住他。 - 白水社 中国語辞典
彼がむちゃをやるからといって,君も彼の後に着いて騒ぎ立てるのか?
他胡来,你也跟着起哄? - 白水社 中国語辞典
私は(彼にとって不利益になるよう→)彼のことを言い触らしてやる.
我给他嚷嚷嚷嚷。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |