意味 | 例文 |
「かれは」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 22757件
彼はいろいろな仕事を経験して日本の文化を学んだ。
他体验了各种各样的工作,学到了日本文化。 - 中国語会話例文集
彼はいろいろな仕事を経験することで日本の文化を学んだ。
他通过体验各种各样的工作学到了日本文化。 - 中国語会話例文集
彼はすぐチームに慣れ信頼を得ることが出来るだろう。
他很快就会习惯团队并且获得信任吧。 - 中国語会話例文集
彼はその知らせに驚き、すぐに先生に電話をした。
他得知了那个很惊讶,马上就给老师打电话了。 - 中国語会話例文集
彼はとても慌てていたので車に財布を置き忘れてしまった。
他非常慌张,以至于把钱包落在了车里。 - 中国語会話例文集
彼らがその書類を提出してくれるか私には分かりません。
我不知道他们会不会提交那份文件。 - 中国語会話例文集
彼らはこの車をより良く見せる為の方法を探しています。
他们在寻找能让这辆车看起来更好的方法。 - 中国語会話例文集
彼らはそのホームステイでとても良い経験をしている。
他们把那次家庭寄宿当做很好的经验。 - 中国語会話例文集
今日の仕事はとても神経を使ったので、とても疲れました。
今天的工作很耗脑子,所以我非常累。 - 中国語会話例文集
今日の仕事は神経を使うものだったので、とても疲れました。
因为今天的工作是很费神的,所以我非常疲惫。 - 中国語会話例文集
今日の仕事は神経を使かったので、とても疲れました。
因为今天的工作很费神,所以我特别累。 - 中国語会話例文集
風がさらに強くなって、彼は船を留め、海錨を流した。
风变得更大了,他停住船抛出了风暴用的浮锚。 - 中国語会話例文集
彼らはその野生の植物が食用に適するかどうか検査した。
他们检查了那种野生植物是否适合食用。 - 中国語会話例文集
彼らはチェロキー族の人々に、日が沈む地まで行けると言った。
他们对切罗基的族人说,可以一直走到日落之处。 - 中国語会話例文集
彼は昨日、津波で被害を受けた地域を見学しました。
他昨天去参观了海啸中受灾的地区。 - 中国語会話例文集
彼は猫が怖いのでそのおもちゃを取ることができません。
因为他怕猫,所以没法把那个玩具拿过来。 - 中国語会話例文集
彼らは自分たちの洋服を汚しながら一生懸命に取り組んでいる。
他们弄脏了自己的衣服也拼命地努力着。 - 中国語会話例文集
しかしながら、彼は66歳の時に直腸癌で亡くなりました。
但是他66岁的时候因为直肠癌去世了。 - 中国語会話例文集
しかし、私が大学へ入学して間もなく彼は亡くなったのです。
但是我上大学没多久他就去世了。 - 中国語会話例文集
しかし、彼は私が大学へ入学して間もなく亡くなったのです。
但是我上大学没多久他就去世了。 - 中国語会話例文集
しかし、彼は私が入学して間もなく亡くなったのです。
但是我上学没多久他就去世了。 - 中国語会話例文集
とても疲れていたようで、夫は死んだように寝ていました。
丈夫看起来很累,睡得死沉死沉的。 - 中国語会話例文集
サッカーをすることは彼らにとってとても楽しい事です。
踢球对他们来说是非常快乐的事情。 - 中国語会話例文集
もし、あなたがやってきたら、あなたの存在は彼を戸惑わせるでしょう。
如果你来的话,你的存在会让他为难。 - 中国語会話例文集
私が入社するまで彼らはどれくらい待つことができますか?
在我进公司之前他们可以等多久? - 中国語会話例文集
そのことを知ってしまいましたが、彼は知りませんでした。
虽然我知道了那件事,但他还不知道。 - 中国語会話例文集
担当者が電話中だったので彼は伝言を残した。
因为负责人正在打电话所以他留了个话。 - 中国語会話例文集
彼がその試験に合格したと聞いて、私たちはとても嬉しかったです。
听说他通过了那个考试,我们非常开心。 - 中国語会話例文集
彼が入学試験に落ちたと聞いて、私はがっかりした。
听说他没通过入学考试,我很失望。 - 中国語会話例文集
彼の目標は大衆車を作り、世の中に送り出すこと。
他的目标是生产流行车辆并送到世界各地去。 - 中国語会話例文集
彼はバスと電車を乗り継いで会社に行くことになりました。
他得坐巴士然后换乘电车去公司了。 - 中国語会話例文集
彼は午後3時から2時間柔道の練習をしています。
他从下午三点开始练习了两个小时柔道。 - 中国語会話例文集
彼は他の犬を見つけた途端、その場に固まってしまいます。
他一看到其他狗就愣在了那里。 - 中国語会話例文集
彼は来週の水曜日まで出張に出ているそうです。
好像到下周三为止他都在外面出差。 - 中国語会話例文集
私たちは彼らの要求を注意深く聞くことが大事だ。
我们认真听他们的要求很重要。 - 中国語会話例文集
彼は寝る間も惜しんで、数日間で研究レポートをつくりあげた。
他毫不吝惜睡觉的时间,几天完成了研究报告。 - 中国語会話例文集
彼はクラスで一番のスポーツマンだとみなされている。
他被认为是班上最厉害的运动员。 - 中国語会話例文集
彼はとても忙しいので読書する時間がほとんどありません。
因为他非常忙,所以几乎没有读书的时间。 - 中国語会話例文集
彼は野球の高校選抜に選ばれたことがあります。
他曾在棒球的高中选拔中被选中过。 - 中国語会話例文集
彼らは今までに日本の古い建物を見たことがありますか。
他们以前见过日本的古建筑吗? - 中国語会話例文集
彼女は太郎に彼のカメラを持って来るように頼んだ。
她拜托太郎把他的照相机带过来。 - 中国語会話例文集
しかし、彼らの言う情熱とは、会社に身を捧げるという意味でした。
但是他们所说的热情是指把自己奉献给公司。 - 中国語会話例文集
それは彼がベルリンに持っていたのと同じくらい立派な家だった。
那是和他柏林的那个差不多漂亮的房子。 - 中国語会話例文集
今日の部活は昨日より大変でとても疲れました。
今天的社团活动比昨天还要辛苦,所以我非常累。 - 中国語会話例文集
彼らは包囲を破るために町の中心から川岸へ移動した。
他們為了突破包圍從市中心向河岸移動。 - 中国語会話例文集
彼は仕事と私生活のバランスを取ろうと努力している。
他在努力取得私生活與工作之间的平衡。 - 中国語会話例文集
彼らは皆、できるだけキャンパスに近いところに住みたいのです。
他们都想尽可能住在离校园近的地方。 - 中国語会話例文集
彼らは再び、身体を自由にコントロールできるようになった。
他们又能够重新自由控制身体了。 - 中国語会話例文集
彼女は彼に代理人として式典に参加してほしかった。
她想让他作为代理人参加典礼。 - 中国語会話例文集
彼は1967年製のフォードのファーストバック車を所有している。
他擁有一辆1967年產的福特溜背型車。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |