意味 | 例文 |
「かわうお」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 979件
私にその情報を教えてもらえますか。
可以告诉我那个信息吗? - 中国語会話例文集
それに参加できるかどうか、私に教えてください。
请告诉我您不能参加那个。 - 中国語会話例文集
私が彼になぜそう思われるのか分からない。
我不知道他为什么会那样想我。 - 中国語会話例文集
彼女の代わりに貸借対照表を送る。
代替她发送资产负债表。 - 中国語会話例文集
彼女はみだらな女だから、関わらないほうがいい。
她是个下贱的女人,还是不要招惹的好。 - 中国語会話例文集
私がそれをどうしたらいいと思いますか?
你觉得我该怎么做那个才好呢? - 中国語会話例文集
どうか私の顔を立てて彼を許してやってください.
请您冲着我的面子饶恕他吧。 - 白水社 中国語辞典
川の水はザーザーという音を立てる.
河水发出哗哗哗的声音。 - 白水社 中国語辞典
我々の方針はどこに中心を置くべきか?
我们的方针要放在什么基点上? - 白水社 中国語辞典
あの川はまるで1本の帯のように曲がりくねっている.
那条河就像一条带子,曲曲弯弯的。 - 白水社 中国語辞典
突然コツコツという革靴の音が聞こえた.
忽然听见橐橐的皮鞋声。 - 白水社 中国語辞典
空豆を塩ゆでして香料をまぶして乾かしたもの.
五香豆儿 - 白水社 中国語辞典
小さな山がぽつんと川の中央部に直立している.
小孤山兀立江心。 - 白水社 中国語辞典
見る見るうちに彼女の顔色が変わった.
眼看她脸色变了。 - 白水社 中国語辞典
ふもとには一筋の同じような瓦ぶきの家が並んでいる.
山下有一排整齐的瓦房。 - 白水社 中国語辞典
ご多忙中にも関わらずお時間を頂き有難うございました。
感谢您百忙之中抽出时间来。 - 中国語会話例文集
複数の装置においてAはBと同様のものを使わないかもしれない。
在多个装置中,A也许没有和B使用同样的东西。 - 中国語会話例文集
こんなに遅くなって,彼は来られるだろうか?私は来られないと思うが.
天这么晚了,他还能来吗?我看他不能来了。 - 白水社 中国語辞典
私たちは彼がみすみす悪の道に走るのをどうしてほっておけようか!
咱们哪能眼看着他走邪道不管呢! - 白水社 中国語辞典
こういう時、どういう顔をすればいいのか分からない。
在这种时候我不知道应该露出什么样的表情。 - 中国語会話例文集
私にあなたのお父さんについて教えてくれませんか?
可以告诉我关于你的父的一些事情亲吗? - 中国語会話例文集
私に日本料理を教えてくれるのですか。
你会教我日本料理吗? - 中国語会話例文集
私の送ったメールを受け取れましたか?
收到我发的邮件了吗? - 中国語会話例文集
私にここの住所はどこか教えて頂けませんか?
你能告诉我这个地方是哪里吗? - 中国語会話例文集
彼女の人生は可哀想だと思った。
我觉得她的人生很可怜。 - 中国語会話例文集
私にそれを郵便で送ってくれませんか?
可以把那个邮递给我吗? - 中国語会話例文集
私が注意すべき点はどこだと思いますか?
你觉得我应该注意的地方是哪里? - 中国語会話例文集
あなたは本当に可愛い女の子ですね。
你真的是一个非常可爱的女孩。 - 中国語会話例文集
私の親の面倒を見てもらえますか?
可以帮我照看父母吗? - 中国語会話例文集
もし参加者の人数が変わるなら、教えて下さい。
如果参加的人数有变化的话请告诉我。 - 中国語会話例文集
この人形をどこに置くべきか分かりません。
不知道该把这个玩偶放在哪里。 - 中国語会話例文集
この川を泳いで渡るのは不可能だ。
这条河不可能游得过去。 - 中国語会話例文集
私があなたの腕の中に飛び込むとでも思いましたか?
你认为我会扑向你的怀里吗? - 中国語会話例文集
この件に関しましては私が代わりに対応します。
关于这件事情,由我来代替回答。 - 中国語会話例文集
あまりにも二人が可哀相だと思った。
我觉得两个人也太可怜了。 - 中国語会話例文集
私が彼女の代わりに回答のメールを送ります。
我代替他发送了答复的邮件。 - 中国語会話例文集
あなたの弟はとっても可愛いのですね。
你的弟弟非常可爱呢。 - 中国語会話例文集
私が先週話したことを覚えていますか。
你还记得我上个星期说过的事吗? - 中国語会話例文集
ホソムギは主に牧草に使われる。
黑麦草主要被作为牧草使用。 - 中国語会話例文集
私が送った内容を理解して頂けましたか?
您能理解我发的内容吗? - 中国語会話例文集
私にも歌を教えてくれませんか。
可以请你也教我唱歌吗? - 中国語会話例文集
いつまでにそれが必要か私に教えてください。
请告诉我到什么时候为止需要它。 - 中国語会話例文集
私は英語が上手になると思いますか?
你觉得我英语有长进吗? - 中国語会話例文集
餃子の皮がパリパリで美味しかった。
饺子的皮脆脆的很好吃。 - 中国語会話例文集
りんごの代わりにオレンジを使用した
用橘子代替了苹果。 - 中国語会話例文集
私は子供に川は海に注がれていると教えた。
我告诉孩子们河水会倾注到大海中。 - 中国語会話例文集
私が昨日送ったメールを受信されていますか。
你收到我昨天发送的邮件了吗? - 中国語会話例文集
ぬれた衣服を熱いオンドルの上であぶって乾かす.
把湿衣服在热炕上炮干。 - 白水社 中国語辞典
黄河は泥でふさがり,川の流れが滞る.
黄河泥沙淤塞,流水迟滞。 - 白水社 中国語辞典
川水に青い山と緑の木が逆さまに映っている.
河水里倒映着青山和绿树。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |