意味 | 例文 |
「かわば」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 830件
どう言えばいいか分からない。
不知道要怎么说。 - 中国語会話例文集
骨と皮ばかりにやせこけている.
瘦得皮包骨头。 - 白水社 中国語辞典
革靴は靴墨を塗らねばならない.
皮鞋要擦油。 - 白水社 中国語辞典
私は彼をどう呼べばいいのか?
我该怎么称呼他? - 白水社 中国語辞典
彼はしきりにばか笑いしている.
他一个劲地憨笑。 - 白水社 中国語辞典
彼はまたばか笑いをしている.
他又在傻笑了。 - 白水社 中国語辞典
やせて骨と皮ばかりである.
瘦得皮包骨。 - 白水社 中国語辞典
一日じゅうばたばたして,自分でもいったい何をばたばたしているのかわからない.
整天穷忙,自己也不知道在忙些什么。 - 白水社 中国語辞典
れんがや瓦がばらばらに散らかっている.
砖横瓦乱 - 白水社 中国語辞典
今まで出会った人の中で一番かわいい。
你是我见过的人里最可爱的人。 - 中国語会話例文集
あなたになんて言葉をかけていいかわかりません。
我不知道该对你说什么。 - 中国語会話例文集
どのバスに乗るべきかわからない。
我不知道应该坐哪辆大巴。 - 中国語会話例文集
私があなたの言葉でどれほど救われたか分かりますか?
你知道你话帮了我多少吗? - 中国語会話例文集
よい言葉かどうかわからずに使う。
不知道是不是好话而使用。 - 中国語会話例文集
今まで出会った人の中で一番かわいい。
你是我到现在为止见过的人里面最可爱的。 - 中国語会話例文集
帳締めした後になって,残高がどのくらいかわかる.
结账后,才知道余额有多少。 - 白水社 中国語辞典
主として話し言葉に使われる。
主要用于口语。 - 中国語会話例文集
コードバン革の財布
哥多華皮革製的钱包 - 中国語会話例文集
彼は職場が変わりました。
他换了工作的地方。 - 中国語会話例文集
川崎行きのバスに乗る。
我要乘坐去川崎的公车。 - 中国語会話例文集
為替相場が変動している。
汇率在变动。 - 中国語会話例文集
為替相場は毎日異なる。
汇率每天都不同。 - 中国語会話例文集
私の父はバカなのでしょうか?
我的父亲是傻子吗? - 中国語会話例文集
為替相場はちょうど変動している.
汇率正在浮动。 - 白水社 中国語辞典
大砂漠の中に川を掘る.
在大沙漠当中开挖河道 - 白水社 中国語辞典
妖怪変化の化けの皮をはがす.
揭穿妖魔鬼怪的画皮。 - 白水社 中国語辞典
川端はひっそりとして物寂しい.
河畔冷冷清清。 - 白水社 中国語辞典
牛馬のようにこき使われる.
像牛马一样被奴役。 - 白水社 中国語辞典
川幅が広々としている.
河道平平展展。 - 白水社 中国語辞典
腰には革バンドを締めている.
腰里束着一根皮带。 - 白水社 中国語辞典
握手して別れの言葉を交わす.
握手告别 - 白水社 中国語辞典
場所を入れ替わって役人をする.
易地为官 - 白水社 中国語辞典
私が会社にどのようなレポートを送ればよいか分かりますか?
你知道我应该向公司发送什么样的报告书吗? - 中国語会話例文集
でも私はその違いについてどう説明すれば良いかわからない。
但是我对那个错误的地方不知道怎样说明才会比较好。 - 中国語会話例文集
私たちは何が間違っているのかわからなければいけません。
我们必须知道做错了什么。 - 中国語会話例文集
事の大小にかかわらず,みな真剣に対処しなければならない.
事无大小,都应该认真对待。 - 白水社 中国語辞典
彼は好きなようにやればよい,私とはかかわりのないことだ.
他爱干什么就干什么,跟我不相干。 - 白水社 中国語辞典
緊張すると,おばさんはどんな風に言ってよいのかわからなかった.
心里一紧张,大娘就不知怎样说了。 - 白水社 中国語辞典
どんな場面でそれを使えば良いか分からない。
我不知道应该在什么样的场合下使用那个。 - 中国語会話例文集
この場合は何て言えばいいか分からない。
我不知道这个时候应该说什么。 - 中国語会話例文集
汽車(バス)に乗るには切符を買わなければならない.
坐车要买票。 - 白水社 中国語辞典
本来から言えば,彼は共通語がしゃべれて当然なのに,あいかわらず広東語ばかりだ.
按理说,他应该会说普通话,可是他还是满口广东话。 - 白水社 中国語辞典
広義から言えば,「河」は水の流れを指し,狭義から言えば,ただ黄河を指す.
从广义说,“河”指水道,从狭义说,只指黄河。 - 白水社 中国語辞典
素晴らしいよ。ただ、この歌の良さをどう言い表せばいいのかわからない。
很棒喔。但是,这首歌好的地方怎样表达出来却不知道。 - 中国語会話例文集
2人のかわいい娘はいずれも金髪で,まるで咲いたばかりのバラのように生き生きしている.
两个可爱的女儿都是金发,鲜活如初开的蔷薇。 - 白水社 中国語辞典
すごく頑張ったにもかかわらず,成績はまだずいぶん悪い.
饶费了很大劲儿,成绩还很差。 - 白水社 中国語辞典
ねえ,この言葉は(どう返事していいかわからず)なんと困ったものか!
你听这话多噎脖子! - 白水社 中国語辞典
私はどのように行けばよいでしょうか?
我怎么去好呢? - 中国語会話例文集
仕様が異なれば、価格も変わる。
规格不同的话,价格也会发生变化。 - 中国語会話例文集
私たちはどこで待てばいいですか?
我们应该在哪里等比较好? - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |