意味 | 例文 |
「かわも」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 15866件
今後も変わらぬご愛顧を賜りますようお願い申し上げます。
今后也请您一直光顾。 - 中国語会話例文集
彼はどのような思わぬことに出会っても驚き慌てふためくことはない.
他遇到什么意外的事都不会惊慌。 - 白水社 中国語辞典
これ以上あいさつに伺わなければ,あまりにも申し訳がない.
再不去拜访,那就太说不过去了。 - 白水社 中国語辞典
さらに、可変長符号化も特に行わなくて良い。
另外,也可以不特别地进行可变长度编码。 - 中国語 特許翻訳例文集
くっ、相変わらず愛想の欠片もない!
啊,依然一点儿都不可爱! - 中国語会話例文集
ぜひ、柔らかい毛に触ってもらいたいです。
一定想让你摸摸柔软的毛。 - 中国語会話例文集
私は彼女ともう少しで別れるところだった。
我差点跟女朋友分手了。 - 中国語会話例文集
この写真を見たあなたは呪われるかも。
看过这张照片的你说不定会被诅咒。 - 中国語会話例文集
それとも、私を信じて頂く訳にはいきませんか。
还是说,无法相信我呢。 - 中国語会話例文集
あなたが口にくわえているものは何ですか?
你在吃什么? - 中国語会話例文集
私のテレビが壊れているかもしれません。
我的电视机可能出故障了。 - 中国語会話例文集
私のテレビが壊れてしまったかもしれない。
我的电视机可能坏了。 - 中国語会話例文集
食べ終わったお皿を下げてもいいですか?
能撤去吃完的盘子吗? - 中国語会話例文集
楽しかったホームステイも、今日で終わりですね。
特别开心的寄宿家庭生活,今天就结束了。 - 中国語会話例文集
私だけでなく私の妻も楽観的な性格だ。
不仅仅是我,我的妻子也是很乐观的性格。 - 中国語会話例文集
お世辞にもかわいいとは言えません。
不能说阿谀奉承也很可爱。 - 中国語会話例文集
今日はバスの代わりに自転車を使うつもりだ。
今天打算骑车替代坐大巴。 - 中国語会話例文集
私も事情が分からなくて困っています。
我也不知道发生了什么而感到很困惑, - 中国語会話例文集
あなたの仕事は、いつも何時に終わりますか。
你的工作一般什么时候结束呢? - 中国語会話例文集
あなたのおかげで私はとても幸せです。
多亏了你我很幸福。 - 中国語会話例文集
あなたの説明はとてもわかりやすいです。
你的说明非常简单易懂。 - 中国語会話例文集
このデパートではかわいい服もたくさん売られています。
这个商店有很多好看的衣服。 - 中国語会話例文集
あなたの好みに合わないかもしれない。
我可能不会迎合你的喜好。 - 中国語会話例文集
私もあなた方の会話に入ることが出来たらなあ。
我也能加入你们的对话就好了。 - 中国語会話例文集
休日にも関わらず、対応有難うございます。
谢谢您即使是休息日也进行了处理。 - 中国語会話例文集
もしくは、私が自分で電話をした方がいいですか?
还是说我自己打电话比较好呢? - 中国語会話例文集
娘に通訳してもらわなければならなかった。
我不得不让女儿帮我翻译。 - 中国語会話例文集
ここには私も初めて来たので、よく分かりません。
这里我也是第一次来,所以不太清楚。 - 中国語会話例文集
これからは、夏の間わたしたちも働くようにします。
今后夏季期间我们也要工作。 - 中国語会話例文集
彼女はいつも私の近くで私を勇気付ける。
她常常在我身边给我鼓劲。 - 中国語会話例文集
こんな質問をしてまわるべきだと思いますか。
你认为应该到处去问这样的问题吗? - 中国語会話例文集
なにが問題だと思われるのかい。
你认为问题出在哪儿呢? - 中国語会話例文集
私たちは逆側を歩くかもしれない。
我们或许会在相反一侧走。 - 中国語会話例文集
古くとも紀元後2世紀から行われていた。
最古老从公元2世纪开始举行。 - 中国語会話例文集
我々は危機的状況にあるかもしれない。
我们可能处于危机之中。 - 中国語会話例文集
そのため、私は彼らのための罠を仕掛けるつもりだ。
为了那个,我打算给他们下圈套。 - 中国語会話例文集
もし参加者の人数が変わるなら、教えて下さい。
如果参加的人数有变化的话请告诉我。 - 中国語会話例文集
これは店内の他のどの人形よりもかわいい。
这个比店里其他的人偶都要可爱。 - 中国語会話例文集
我々はあなたから連絡がきてとても嬉しいです。
我们非常的开心从你那里能得到联系。 - 中国語会話例文集
我々は日曜日にも働かないといけない。
我们周天也必须要上班。 - 中国語会話例文集
私はシートの柔らかい背にもたれた。
我倚在座位的软靠背上。 - 中国語会話例文集
彼は家ではいつもと変わりません。
他在家很往常没什么不一样。 - 中国語会話例文集
あなたからそれを教わるつもりです。
我打算教你做那个。 - 中国語会話例文集
火山学の活用で何千もの命が救われた。
活用火山学而拯救了数千条生命。 - 中国語会話例文集
私には彼らがとても可愛らしく見えた。
在我看来他们很可爱。 - 中国語会話例文集
今日はバスの代わりに自転車を使うつもりだ。
今天打算不坐公交骑车子。 - 中国語会話例文集
私だけでなく私の妻も楽観的な性格だ。
不光是我,我的妻子也是乐观的性格。 - 中国語会話例文集
お世辞にもかわいいとは言えません。
即使是客套话也说不出来可爱。 - 中国語会話例文集
それには何か問題があるように思われます。
我总觉得那个有什么问题。 - 中国語会話例文集
私にはそれがとてもよく分かりました。
对我来说那个很明白了。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |