意味 | 例文 |
「かわわたし」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 13921件
私かあなたのどちらかがそこに行かなければなりません。
我和你必须有个人去那。 - 中国語会話例文集
私がいつ家に帰れるのか教えてくれませんか?
能告诉我我什么时候能回家吗? - 中国語会話例文集
私は部屋の中をちらっと見たが,彼を見かけなかった.
我往屋子里瞅了一眼,没瞅见他。 - 白水社 中国語辞典
彼が帰って来てから,私はやっと出かけた.
等他回来,我才走了。 - 白水社 中国語辞典
行くか行かないか,私はまだ決めていない.
我去不去,还没定弦。 - 白水社 中国語辞典
信じるかどうかは君次第だ,とにかく私は信じる.
信不信由你,横竖我信。 - 白水社 中国語辞典
私が何度か声をかけたので,彼はちょっと振り返った.
我叫了几声,他才回了回头。 - 白水社 中国語辞典
私はいぶかしく思って上から下まで彼を観察した.
我惊讶地从上到下打量他。 - 白水社 中国語辞典
私はどうして気がつかなかったのか?
我怎么没理会呢? - 白水社 中国語辞典
自分ではかけないから,私のためにかいてください.
自己挠不着,你给我挠一挠。 - 白水社 中国語辞典
彼は私から本を何冊か借りて行った.
他从我这儿借了几本书去。 - 白水社 中国語辞典
私は彼の性格をすっかりつかんだ.
我摸透了他的脾气。 - 白水社 中国語辞典
私は彼に一声呼びかけたが,彼は起きなかった.
我叫了他一声,他没醒来。 - 白水社 中国語辞典
私出かけます,あなた何か言いつけがありませんか?
我要走了,您有话吗? - 白水社 中国語辞典
昨日私が友達とレストランに行ったら、私たちの目の前に彼が突然現れた。
昨天我和朋友去餐厅,他竟突然出现在我们的眼前。 - 中国語会話例文集
私が友達と夕食を食べていたら、私たちの目の前に彼が突然現れた。
我和朋友吃着晚饭,他突然突然出现在了我们面前。 - 中国語会話例文集
もしあなたが私の側に居てくれるのなら、世界は私達全員にとってもっと良い場所になるでしょう。
如果你在我身边,我们的世界将会更美好。 - 中国語会話例文集
私の今回の台湾への旅は私にとってとてもよい経験になりました。
我这次去台湾的旅行对我来说是很好的经历。 - 中国語会話例文集
昨日私が友達とレストランに行ったら、私たちの目の前に彼が突然現れた。
昨天我跟朋友去餐馆,他突然出现在我们面前。 - 中国語会話例文集
私が友達と夕食を食べていたら、私たちの目の前に彼が突然現れた。
我和朋友正在吃晚饭的时候他突然出现在了我们面前。 - 中国語会話例文集
わたしのパソコンも同様なトラブルがあり、電話したら遠隔操作で修理してくれました。
我的电脑也有同样的问题,打电话之后给我远程操作修理了。 - 中国語会話例文集
貴殿の私に対する気遣いと配慮は,私の心に刻まれ終生忘れられない.
您对我的关切和照顾,令我终身铭感。 - 白水社 中国語辞典
私は教育界の状況には詳しくないが,文壇の状況のことなら,私は一二知っている.
我不明教育界情形,至于文坛上的情形,我则略知一二。 - 白水社 中国語辞典
これは私個人の見方であって,正確かどうかわからない.
这是我个人的看法,不一定正确。 - 白水社 中国語辞典
私は(どこへ行って彼に会うか→)彼の居所はどこかということはわかっている.
我知道上哪儿去找他。 - 白水社 中国語辞典
わたしがスーツケースに荷物をいれるからあなたは私のために洋服をたたんで床に置いてくれない?
我往行李箱里装行李所以可以请你帮我把西服叠好放在床上吗? - 中国語会話例文集
彼は何も食べないと言って,リンゴを私に返した,そこで,私は仕方なくリンゴを弟に渡した.
他说什么也不吃,还是把苹果还给我,于是,我只好把苹果递给了我弟弟。 - 白水社 中国語辞典
何かわからないことがあったら私に電話してください。
如果有什么不明白的事情的话,请给我打电话。 - 中国語会話例文集
彼の間抜けさが懐かしい。彼はいつも私を笑わせてくれた。
他的糊涂令人怀念。他总是能让我笑。 - 中国語会話例文集
わたしがどんなに必死で生きているかということを彼女に知ってもらいたい。
我想让她知道我是怎么样拼命地活着的。 - 中国語会話例文集
私が落ち込んでいる時、彼女はテレビから笑顔で私を励ましてくれます。
我失落的时候,她在电视上的笑容激励了我。 - 中国語会話例文集
私が学校にあがったとき、私は自分の名前も正しく書くことができなかった。
我上学的时候我连自己的名字都不能正确写出来。 - 中国語会話例文集
新しい製品の製作ために私たちは何を準備するべきなのか私が考えます。
我会考虑我们应该要为制作新的产品准备什么。 - 中国語会話例文集
私は一週間病気で寝込んでいます。しかし私は今は良くなって来ています。
我因病几乎睡了一周。但是我现在渐渐好了起来。 - 中国語会話例文集
私は彼らが私の子供を見るために生きているのかでさえ疑問に思います。
我甚至怀疑他们是否为了看我的孩子而活着。 - 中国語会話例文集
私たちは彼が私たちに美しい歌を何曲か歌ってくれたことを覚えている。
我们记得他为我们唱了好几首好听的歌。 - 中国語会話例文集
それは彼が私を過大評価したのであって,私にそんな大それた能力はない.
这是他替我吹的牛,我没有那么大的本事。 - 白水社 中国語辞典
私たちは幼い時から隣同士だったので,彼の素姓は私は当然知っている.
我们从小是邻居,他的根子我当然知道。 - 白水社 中国語辞典
(私たちは少しの力を出し得るならば,それだけの力を出す→)私たちはできるだけの力を出す.
我们能出一分力,就出一分力。 - 白水社 中国語辞典
そのばあさんは私が彼女の物を盗むのではないかと心配してずっと私をにらんでいた.
这老婆子眼睛总盯着我,生怕我偷了她的东西。 - 白水社 中国語辞典
あの外国のお客さんは私に会いに来たのだから,私はあの人を粗末に扱うことはできない.
那个外国客人是来看我的,我不能慢待人家。 - 白水社 中国語辞典
少しのいてください,(私を隠さないように→)私の前に立たないでください,はっきり見えないから.
请你让一让,不要影着我,我看不清楚。 - 白水社 中国語辞典
(私が行ったことをむだにした→)私は訪ねて行ったがばかを見た,彼は留守をしていた.
冤了我一趟,他不在家。 - 白水社 中国語辞典
直接彼に渡しなさい,なにも私が間に入らなくてもいいじゃないか.
你就直接交给他吧,何必要我转个手呢。 - 白水社 中国語辞典
今日私は博物館へ行ったが,今日は閉館だった,それで私は帰って来た.
今天我上博物馆去了,可是今天没开,这么着我就回来了。 - 白水社 中国語辞典
あなたたちが私に暴力を振るうなら,私は頭を壁にぶつけて死んでやるから!
你们要打我,我就头撞墙死给你们看! - 白水社 中国語辞典
私はテキストの予習に時間がかかります。
我要花时间预习课文。 - 中国語会話例文集
私の機械では、日本語と英語しか選べなかった。
我的机器中只能选择日语和英语。 - 中国語会話例文集
私の経験からすると、この絵はかなり高価だ。
以我的经验来看,这幅画很贵。 - 中国語会話例文集
私の実家は発電所からかなり離れています。
我的老家离发电站有相当一段距离。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |