意味 | 例文 |
「かんう」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 38221件
その注文品は交換してもらえる。
那个订购产品可以更换。 - 中国語会話例文集
その病状は慢性気管支炎といわれている。
那个病状并称作慢性支气管炎。 - 中国語会話例文集
私は彼女の成長を感じられて嬉しかった。
我感觉到了她的成长,特别高兴。 - 中国語会話例文集
彼はどうやって結婚相手を探すか考えた。
他考虑了怎样寻找结婚对象。 - 中国語会話例文集
彼は諜報機関に所属している。
他所属于谍报机关。 - 中国語会話例文集
彼女の成長を感じてとても嬉しく思った。
感觉到了她的成长,我很开心。 - 中国語会話例文集
彼女は3週間くらいイギリスに旅行に行きました。
她去英国旅行了大概三周。 - 中国語会話例文集
あなたはそれについてどのように考えますか。
你对那个是如何考虑的? - 中国語会話例文集
これらは観光地として上位に選ばれた。
这些被选定为观光地的前几名。 - 中国語会話例文集
それに関して、私はどうしていいのか分かりません。
关于那个,我不知道该怎么办好。 - 中国語会話例文集
それに関して、私はどうして良いのか分かりません。
关于那个,我不知道该怎么办好。 - 中国語会話例文集
あなたとの関係をどうしていいのか分かりません。
不知道该如何处理我俩之间的关系。 - 中国語会話例文集
あなたの家族に歓迎されるでしょう。
你的家人会欢迎我的吧。 - 中国語会話例文集
解決方法を一晩考える。
我会花一晚上时间思考那个的解决办法。 - 中国語会話例文集
機関誌に掲載する広告原稿を送った。
我发送了在那个机关杂志上登载的广告原稿。 - 中国語会話例文集
それはどう考えてもおかしいと思いました。
我认为那个怎么想都很奇怪。 - 中国語会話例文集
それを食べた瞬間、吐きそうになりました。
我在吃下那个的一瞬间差点吐出来了。 - 中国語会話例文集
業者にそれを別のものと交換してもらいます。
我想让厂家将那个换成别的给我。 - 中国語会話例文集
我々は戦争の空間性について議論した。
我们议论了关于战争的空间性。 - 中国語会話例文集
こうすると簡単にジャガイモの皮をむけます。
这样就可以简单得把土豆的皮剥掉。 - 中国語会話例文集
楽しい時間を一緒に過ごしましょう。
一起度过快乐的时光吧。 - 中国語会話例文集
私たちは既にその登録を完了しました。
我们已经完成了那个的登录。 - 中国語会話例文集
私はこの事業に係わる全ての方に感謝する。
我感谢所有参与了这个工作的人。 - 中国語会話例文集
私はあなたにそれをお願いしようと考えていました。
我正考虑把那个拜托给你。 - 中国語会話例文集
私とどのような関係を望んでいますか。
你希望我们是什么关系? - 中国語会話例文集
彼女がそれをどう感じると思いますか。
你觉得她对那个会有什么感受呢? - 中国語会話例文集
それについてはまた一緒に考えよう。
关于那个,我们再一起想想吧。 - 中国語会話例文集
それは通関手続きを通過しました。
那是通关手续通过了。 - 中国語会話例文集
その空港まで行くのに時間がかかる。
我去那个机场要花很长时间。 - 中国語会話例文集
この問題をどのように考えるか。
你对于这个问题是怎么想的? - 中国語会話例文集
それをどのように保管していますか?
你是怎么保管那个的? - 中国語会話例文集
もう寝る時間ではありませんか。
你不是已经到了睡觉时间了吗? - 中国語会話例文集
それに関してどうすればいいのか分からない。
我不知道关于那个该怎么做。 - 中国語会話例文集
まるで船に乗っているように感じる。
我感觉就像在坐船。 - 中国語会話例文集
英語を使うことを楽しく感じる。
我对使用英语这件事感到快乐。 - 中国語会話例文集
私は何事も考えすぎてしまう。
我任何事都想得太多。 - 中国語会話例文集
議長のその考えに全面的に同意します。
我全面同意议长的那个想法。 - 中国語会話例文集
テリーヌは冷蔵庫で1週間ほど保存できる。
肉冻可以在冰箱里保存一周左右的时间。 - 中国語会話例文集
若手の育成が最も重要だと考える。
我认为年轻人的育成是最重要的。 - 中国語会話例文集
若手を育てることが重要だと考える。
我认为年轻人的培育是重要的。 - 中国語会話例文集
太郎と花子は協力関係にある。
太郎和花子是合作关系。 - 中国語会話例文集
あなたはもう寝る時間ではないのですか?
现在不是已经到了你睡觉的时间了吗? - 中国語会話例文集
待ち合わせの時間より早く行くようにしている。
我尽量在约好的碰头时间之前过去。 - 中国語会話例文集
上司より通勤時間が長い。
我去上班花的时间比我的上司还长。 - 中国語会話例文集
その映画を見ても何も感じないと思う。
我觉得就算看了那个电影也不会有任何感想。 - 中国語会話例文集
看護師はその情報を医事課に伝える。
护士把那个情报传达给了医务科。 - 中国語会話例文集
看護師はその情報を検査科に伝える。
护士把那个情报传达给了检查科。 - 中国語会話例文集
あなたはこのホテルについてどのように感じましたか。
你感觉这个酒店怎么样。 - 中国語会話例文集
この旅行の目的は観光でした。
这个旅行的目的是观光。 - 中国語会話例文集
監督は控えめに演技をしすぎないようにと言った。
导演说表演要适当不要太过。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |