意味 | 例文 |
「かんう」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 38221件
この種の自動車は山間部を走るのに特に適している.
这种汽车特别适宜于山区行驶。 - 白水社 中国語辞典
まばらな幾つかのカンテラが帆柱に揺れ動いている.
只有疏落的几盏风灯在桅樯上摇曳着。 - 白水社 中国語辞典
この文章は彼が北京で働いていた時感じたことを述べている.
这篇文章抒写了他在北京工作时的一些感受。 - 白水社 中国語辞典
商務印書館出版,新華書店[北京発売所]発売.
商务印书馆出版,新华书店[北京发行所]发行 - 白水社 中国語辞典
袁世凱は皇帝になったが,間もなく一巻の終わりになった.
袁世凯当了皇帝,不久他就呜呼哀哉了。 - 白水社 中国語辞典
感動のあまり半分だけ言っただけで後は言葉につかえた.
激动得只说了一半就说不下去了。 - 白水社 中国語辞典
彼らは常に中国人民の現在と未来を考えている.
他们经常思考中国人民的现在和未来。 - 白水社 中国語辞典
彼はじっくりと考えたが,やはりよい思案が生まれなかった.
他认真思量了一番,仍然没有好主意。 - 白水社 中国語辞典
この虫はまだ完全に死んでいない,足はまだ動いているよ!
这虫子还没死就,腿还动哪! - 白水社 中国語辞典
一日働き詰めで,気持ちの緊張が緩むと,とても疲れを感じた.
苦干了一天,心情松弛下来,感到很疲劳。 - 白水社 中国語辞典
彼らのいわゆる「心遣い」とは,干渉支配することにほかならない.
他们的所谓“关心”,就是干涉控制。 - 白水社 中国語辞典
(罪人に対し)自白すれば寛大に処理し,言い逃れすれば厳重に処分する.
坦白从宽,抗拒从严。((成語)) - 白水社 中国語辞典
彼は今民間の秘伝の処方を捜し求めているところである.
他正在探访民间秘方。 - 白水社 中国語辞典
幹部の子女は生活面で少しの特別扱いも受けるべきではない.
干部子女在生活上不应该有丝毫的特殊。 - 白水社 中国語辞典
彼らはこの事件を調停するために,多大の時間を使った.
他们为调停这件事,费了不少时间。 - 白水社 中国語辞典
試験の前には,先の課に進まず復習する時間がある.
考试之前,有一段时间停课复习。 - 白水社 中国語辞典
我々はついに難関を突破し,新製品の試作に成功した.
我们终于突破了难关,试制成功了新产品。 - 白水社 中国語辞典
野菜の出来のよしあしは土質の優劣と関係がある.
青菜生长的好坏和土质的优劣有关。 - 白水社 中国語辞典
彼は飲んだばかりの漢方薬をすべて戻してしまった.
他把刚喝下去的中药全吐出来了。 - 白水社 中国語辞典
若者は長期間,父の世代の人々の庇護に頼ってはいけない.
青年人不能长期托庇于父辈。 - 白水社 中国語辞典
彼の論述はまだ必ずしも十分完全だとは言えない.
他的阐述还不十分完全。 - 白水社 中国語辞典
一人々々の完全武装の兵士はいかにも威厳に満ちた顔つきをしている.
个个全副武装显得很有威仪。 - 白水社 中国語辞典
彼らの間には一種微妙な関係が存在している.
他们之间存在着一种微妙的关系。 - 白水社 中国語辞典
私は心の中に一種名状し難く苦しいものを感じた.
我心里有一股说不出来的痛苦的味道。 - 白水社 中国語辞典
看護婦さんがせんじ薬を病人の口に持って行って飲ませる.
护士把汤药喂进病人嘴里。 - 白水社 中国語辞典
本文では市場経済に対する私の若干の見方を詳しく述べた.
本文阐述了我们对市场经济的一些看法。 - 白水社 中国語辞典
人や事に対して,時間は公平であり,歴史は冷酷である.
对人对事,时间无私,历史无情。 - 白水社 中国語辞典
武力をもって国家間の紛争を解決することに反対する.
反对以武力来解决国家之间的争端. - 白水社 中国語辞典
途中で買い物をして時間を食ったので,帰宅が遅れた.
因为路上买东西误了工夫,所以回家晚了。 - 白水社 中国語辞典
この工事は,国慶節前に必ず完成しなければならない.
这项工程,务要在国庆节前完工。 - 白水社 中国語辞典
悪い習慣は染まるのは速いが,改めるのは大変である.
坏习惯染上容易,改掉难。 - 白水社 中国語辞典
大局的に考えることが必要で,細かいところにかかずらってはいけない.
要从大局着眼,不要纠缠细节。 - 白水社 中国語辞典
申請書を出して2週間になったが,まだ返事がない.
申请书交上去两个星期了,还没有下文。 - 白水社 中国語辞典
時代後れの考えを持つなら,時代の先頭を行く仕事はできない.
有落后的思想,就不会有先进的工作。 - 白水社 中国語辞典
夢の中で,彼の勇敢な姿が私の目の前に現われた.
睡梦中,他那英勇的形象显现在我面前。 - 白水社 中国語辞典
その事があってから彼はかなりの期間よく授業に出て来なかった.
从那开始有相当一段时间他经常旷课。 - 白水社 中国語辞典
多くの人が児童文学は取るに足らないことと考えている.
有很多人认为儿童文学是小儿科。 - 白水社 中国語辞典
この‘单位’の環境がよいので,人々は積極的に前向きに取り組む.
这个单位的小气候不错,人人都积极进取。 - 白水社 中国語辞典
1年間中国語を習って,一言も話せないなんて,全くおかしい.
学了一年中文,连一句话都不能说,这太笑话了。 - 白水社 中国語辞典
出演者全員が舞台に現われて観衆のカーテンコールにこたえる.
全体演员一齐出场向观众谢幕。 - 白水社 中国語辞典
普通の人間の考えでは,これは確かに大事件である.
在一般人的心目中,这确实是一件大事。 - 白水社 中国語辞典
この科学研究の成果のために,10年間の心血を注いだ.
为了这一项科研成果,花费了年的心血。 - 白水社 中国語辞典
2国の間に全く新しいタイプの関係が打ち立てられた.
两国之间建立了完全新型的关系。 - 白水社 中国語辞典
展覧館のとがった頂に星形の標識が1つついている.
展览馆的尖顶上有颗星。 - 白水社 中国語辞典
尋ねて来た身内に対して,彼は顔向けできないと感じた.
面对来探望他的亲人,他感到羞惭。 - 白水社 中国語辞典
彼女は大学で2年間学んで,その後外国へ留学した.
她在大学修业了两年,后来到外国留学去了。 - 白水社 中国語辞典
敵兵は揚州を攻め破った後,3日間も血なまぐさい惨殺を行なった.
敌兵攻破扬州后,血洗三天。 - 白水社 中国語辞典
家庭の感化が彼に文芸創作への道を進ませた.
家庭的熏陶使他走上了文艺创作的道路。 - 白水社 中国語辞典
(機関・軍隊に所属する)音楽・演劇団が新劇を1幕公演する.
文工团演出一场话剧。 - 白水社 中国語辞典
お前はこの解放軍兵士を田舎っぺと考えているのか?
你当我这个解放军是洋盘? - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |